الأولمـــــــــــــــــــــــــــــــــــــب
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

الأولمـــــــــــــــــــــــــــــــــــــب

للإبداع الأدبي الحقيقي بحثا عن متعة المغامرة
 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 قرأت عن ثومة

اذهب الى الأسفل 
3 مشترك
انتقل الى الصفحة : 1, 2  الصفحة التالية
كاتب الموضوعرسالة
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime14/5/2007, 17:15

[size=24][color=blue]ما قرأته عن ثومة
_______________

.. ما نريد أن نقدمه من خلال هذه الحلقات، ينبع أساساً من الدور الريادي وغير المسبوق والذي لعبته سيدة الغناء العربي أم كلثوم في خدمة الأدب العربي، خاصة في مجال الشعر، إذ تبين لنا وللآخرين ومن بعد طول صحبة لهذه الفنانة المعجزة، أنها قد أخذت بيد أكثر من أربعين شاعراً مصرياً وعربياً ومن الدول الإسلامية، نحو الشهرة والمجد، وذلك خلال رحلتها الفنية الطويلة التي امتدت لأكثر من نصف قرن.
وتقول ذلك على الرغم من وجود العشرات من هؤلاء الشعراء من المشاهير في حياتنا الأدبية، من الذين كتبوا قصائد وأشعار لأم كلثوم لأجل أن تشدو بها وبصوتها الجميل، أو من الذين اختارت لهم أم كلثوم كلمات وقصائد بعينها لنفس الغرض.. هؤلاء الشعراء المشاهير، قد ازدادت شهرتهم حين تغنت بكلماتهم سيدة الغناء العربي مصحوبة بالموسيقى والألحان. ذلك من منطلق أن الشعر إذا ما خرج من الأوراق إلى الحناجر والأفواه يدوم أكثر.. ويستمر في الوجدان والأفئدة، حتى ولو كان مكتوباً بماء الذهب ومصحوباً بالرسوم الملونة! فما بالنا لو انطلق هذا الشعر المكتوب من حنجرة وفم معجزة الغناء خلال القرن العشرين ؟! ومصحوباً أيضاً بأرق وأروع الألحان التي وضعها كبار الملحنين، خلال فترات متباعدة من رحلة أم كلثوم الفنية ؟!
والحديث عن الشعر وعن الشعراء له مذاق وطعم خاص، باعتباره كان ولايزال المصدر الرئيسي للمتعة الفكرية والذهنية والروحية والعاطفية، ليس في أدبنا العربي فقط بل وفي كل آداب لعالم.. هذا الحديث عن الشعر بنوعيه الفصيح والعامي، لاشك سوف يزداد مذاقه حلاوة حين نربطه بصوت أم كلثوم وبرحلتها الفنية الطويلة التي اقتربت من نصف قرن من الزمان.. ذلك لأنه يرجع إليها الفضل الأكبر في ترديد الناس لأشعار كبار الشعراء سواء من القدامى أو من المحدثين، الأمر الذي ساهم في إنعاش حركة الشعر العربي، وجعل العامة حتى في الشوارع والطرقات وعلى المقاهي يحبونه ويحبو سماعه وترديده، بل وجعل فريق آخر من هؤلاء يقبل على إقتناء دواوين هؤلاء الشعراء وقراءة أشعارهم سواء العاطفية أو الوطنية، والشاعر الكبير إبراهيم ناجي وأمير الشعراء شوقي وعلي الجارم ليسوا ببعيدين عن هذا المثال.
بل وأكثر من ذلك فقد ساهمت أم كلثوم في إنعاش ذاكرة الناس فيما يتعلق بهؤلاء الشعراء وسير حياتهم.. حتى من الشعراء القدامى من الذين تزخر بهم وبكلماتهم كتب التراث، ودواوين الشعر القديمة
___________________________________

شعراء أم كلثوم
في بداية رحلتها الفنية: سيدة القصيدة العربية تتغنى بكلمات سبعة من فحول الشعراء العرب القدامى
لأم كلثوم دور بارز في الترويج لشعر العامية سواء بالنسبة للشعراء الهواة او المحترفين تعتبر سيدة الغناء العربي أم كلثوم في طليعة كبار الفنانين الذين ارتبطوا باللغة العربية الفصحى منذ صغرها هذا الارتباط بلا شك قد قواه وشد من أزره.. نشأتها الدينية الأولى في أحضان ريف مصر، ثم طريقة تلقينها وتعليمها الديني في كتاب القرية، إلى جانب حضورها حلقات الذكر والإنشاد الديني وتلاوة القرآن الكريم الذي كان يجيده والدها الشيخ إبراهيم البلتاجي.
ليس هذا فقط.. بل نستطيع أن نؤكد في السياق نفسه أن أم كلثوم وفي هذه الخصوصية تعتبر الفنانة العربية غير المسبوقة سواء في العصر الحديث أو القديم التي غنت القصائد العربية بهذا الكم الكبير مما جعلها تساهم مساهمة فعالة وكبيرة في الترويج لهذا النوع من الأدب العربي الراقي. وكان اختيارها دائماً لقصائد كبار الشعراء العرب سواء من القدامى أو المعاصرين خير دليل على ذلك.
والأمر المثير للدهشة أن أم كلثوم تلك الفتاة الريفية التي كانت في بداية مشوارها الفني مع مطلع العشرينيات مازالت تحبو قد أقبلت إقبالاً كبيراً على التغني بقصائد الشعراء العرب، على الرغم من إمكانياتها المتواضعة آنذاك سواء من حيث الألحان أو من حيث مساحة جمهورها.
وقد يكون لارتباطها المبكر ببعض الملحنين المشهورين من الذين أحبو الشعر العربي من أمثال الشيخ أبو العلا محمد علاقة أخرى بتلك البداية القوية. إذ تبين لنا ولغيرنا من المؤرخين أن معظم ما غنته أم كلثوم من قصائد عظيمة للشعراء العرب القدامى، قد تغنى بها من قبل الشيخ أبو العلا محمد نفسه.
وحتى من بعد هذه المرحلة، فقد ظلت أم كلثوم على ولائها غير المسبوق للشعر العربي الفصيح، إذ أخذت على عاتقها بصوتها الترويج لتلك النوعية من القصائد العربية والأشعار المشهورة، ليس فقط داخل النطاق المحلي حيث يتواجد الشعراء المصريون، بل نجدها قد أفسحت مجالاً أوسع حين استعانت بالعشرات من الشعراء العرب في مختلف الدول العربية.. بل والإسلامية كذلك.
ولقد كان الشاعر العربي الكبير أبو فراس الحمداني من أوائل الشعراء العرب الذين تغنت بكلماتهم سيدة القصيدة العربية.. حين قدمت له في عام 1926جزء من قصيدته المشهورة "أراك عصى الدمع". ومن كثرة حب أم كلثوم لهذه القصيدة ولهذا الشاعر، فقد تغنت بها أكثر من مرة وبأكثر من لحن.
كما كان لأم كلثوم في الوقت نفسه تجارب أخرى عديدة مع قصائد أخرى لكبار الشعراء العرب الذين ظهروا خلال العصر العباسي سواء الأول أو الثاني. من أمثال الشريف الرضي الذي غنت له أم كلثوم جزءاً من قصيدته "أيها المجد الرائح" وهي من تلحين الشيخ زكريا أحمد في فيلم "دنانير" عام 1935، وكذلك الشاعر العباسي المشهور العباس بن الأحنف الذي غنت له جزء من قصيدته "يا بعيد الدار" من ألحان محمد القصبجي في فيلم "نشيد الأمل".
كما غنت أم كلثوم للشاعر صفي الدين الحلي قصيدة "مثل الغزال نظرة" من تلحين الشيخ أبو العلا محمد عام 1931، وقصيدة "أفديه إن حفظ الهوى" للشاعر المصري ابن النبيه من ألحان الشيخ ابو العلا محمد أيضاً عام 1928كم غنت" للشاعر نفسه قصيدة أخرى بعنوان "أمانا أيها القمر المطل من ألحان الشيخ أبو العلا أيضاً.
ويعتبر الشاعر الصعلوك ابن النطاح الحنفي الذي كان مشهوراً بلقب أبا وائل من الشعراء العرب العباسيين الذين غنت لهم سيدة القصيدة العربية أم كلثوم إحدى قصائد ديوانه المعروفة بعنوان "اكذب نفسي"، وهي كذلك من ألحان الشيخ أبو العلا، وقد غنتها في عام
1931.ولم يكن الشاعر العربي الفارسي المشهور عمر الخيام ببعيد عن صوت أم كلثوم إذ غنت له أشهر أشعاره وهي المعروفة بالرباعيات من ترجمة وصياغة الشاعر أحمد رامي.
وبإحصاء بسيط.. اتضح لنا أن كوكب الشرق أم كلثوم قد غنت لسبعة من فحول الشعراء العرب خاصة شعراء العصر العباسي الذي تميز بالرقة والغزل سواء في أسلوبه أو موضوعاته. كما بلغ مجموع ما غنته هذه المطربة العظيمة لهؤلاء الشعراء حوالي تسع قصائد.
وتؤكد الدكتورة رتيبة الحفني أن أم كلثوم قد غنت هذه القصائد منذ بداية مشوارها الفني في طفولتها، وقد تعلمتها عن طريق استماعها لفوتوغراف العمدة، كما حفظت بعض القصائد من والدها الذي كان يحرص على تقديم القصيدة ضمن أغاني حفلاته.
وكان أستاذ أم كلثوم الأول في هذا الميدان المطرب والملحن "الشيخ أبو العلا محمد" الذي التقى بها في قريتها طماي الزهايرة قبل بدء حياتها الفنية في القاهرة.
وتؤكد الدكتورة رتيبة أن هذه القصائد لم تكن ملحنة لصوت أم كلثوم، ولكنها أخذتها عن الشيخ أبو العلا ومن تسجيلاته حيث كان قد غناها من قبل بصوته.
كما يؤكد الناقد الفني الراحل كمال النجمي في السياق نفسه أن سيدة الغناء العربي قد تعلمت فن غناء القصائد من هذا الملحن العبقري خلال السنوات الخمس التي صاحبته فيها من قبل رحيل، وهذه القصائد لم يكن فيها لحن واحد صنعه ابو العلا لأم كلثوم بالذات، فهذه القصائد كلها غناها بصوته وسجلها على اسطوانات، ثم أعادت غنائها أم كلثوم.
وأشار كمال النجمي كذلك إلى أن أم كلثوم لم تتمكن من تسجيل سوى ست قصائد في حياة الشيخ أبو العلا، وبعد وفاته سجلت بقية هذه القصائد.
وحين تترك مجال القصائد العربية القديمة التي شدت بها كوكب الشرق لننتقل معها إلى شعراء العصر الحديث، نجد أن هذه الفنانة العظيمة قد واصلت نفس المشوار نحو الإقبال على غناء قصائد الشعر العربي، ولكن بتميز أكثر وبراعة غير مسبوقة. وقد وصل مفهومها القومي نحو هذه الغاية حداً لم يلتفت إلي فنان غيرها في عصرها.. إذ لم تقصر جهودها في مجال الترويج للشعر العربي الحديث على مفهوم المحلية المصرية فقط.. بل اتسع نطاق اهتماماتها في هذا السياق ليشمل شعراء معاصرين من البلاد العربية والإسلامية.
ولسوف نتعجب حين نعرف أن عدد الشعراء المعاصرين الذين تعاملت مع قصائدهم وكلماتهم أم كلثوم خلال هذه الفترة الحديثة من مشوار حياتها، قد بلغوا اثنين وعشرين شاعراً.. منهم سبعة شعراء من البلاد العربية والإسلامية من أمثال الأمير عبدالله بن الفيصل شاعر السعودية المشهور ونزار قباني الشاعر السوري المعروف. وجوريا جرداق والهادي آدم.. وكل من علي أحمد باكثير ومحمد إقبال.
وقد غنت أم كلثوم لهؤلاء الشعراء أكثر من عشر قصائد عاطفية ووطنية ودينية.
أما الشعراء المصريون المعاصرون فقد بلغوا حوالي خمسة عشر شاعراً. من أبرزهم أحمد شوقي أمير الشعراء وحافظ إبراهيم شاعر النيل وكل من علي الجارم وإبراهيم ناجي وعزيز أباظة وطاهر أبو فاشة وآخرين وقد بلغ ما غنته أم كلثوم من قصائد لهؤلاء الشعراء حوالي مائة قصيدة أو أكثر.
ونفس هذا الجهد الفني المتألق الذي يعود فيه الفضل لأم كلثوم.. قد ظهر جلياً في ميدان قصائد شعراء العامية.. الذين قدموا العشرات من أعمالهم الفنية الجميلة مكتوبة لكي تشدو بها كوكب الشرق. وكأنما كان صوتها الشجي وتغرده في كل شئ هو الحافز الكبير لتقديم تلك الإبداعات الشعرية الجميلة، والدليل لدينا موجود بيننا الآن، حيث لم نعد نسمع أو نقرأ مثل هذه الكلمات سواء في مجال شعر القصص أو العامية!
وكان لأم كلثوم في هذا الميدان الجديد دور بارز في الترويج لشعر العامية سواء بالنسبة للشعراء الهواة أو المحترفين. ولسوف نتعجب حين نعرف أن الموسيقار كامل الخلعي كان على رأس هؤلاء الشعراء الذين كتبوا أغنية واثنين لأم كلثوم.. بل إن بديع خيري الكاتب المسرحي المشهور قد قدم كذلك لأم كلثوم أكثر من أغنية لكي تشدو بها. وقس على ذلك ما قدمه الأديب مصطفى نجيب والد الفنان سليمان نجيب وغيره من شعراء وزجال هذا العصر.
أما على مستوى الاحتراف فقد قدمت كوكب الشرق للساحة الأدبية والفنية العديد من الشعراء من الذين كان لصوت أم كلثوم الفضل الأكبر في إظهار مواهبهم وبشكل غير مسبوق ولعل وجود شاعر كبير مثل كل من أحمد رامي وبيرم التونسي على رأس هؤلاء ضمن القائمة الطويلة.. يثبت ذلك وأكثر.
وحين يدخل مقياس الحساب لمعرفة عدد الذين غنت لهم أم كلثوم من شعراء العامية نجد أن عدد الهواة من هؤلاء قد بلغ ثمانية شعراء وقد غنت لهم حوالي عشر أغنيات ما بين دور وموشح وطقطوقة.. أما الشعراء المحتفين فقد بلغ عددهم عشرة شعراء من الذين قدموا لأم كلثوم الكم الأكبر من أغنياتها المشهورة على مدى مشوارها الفني الطويل. وكان من أشهر هؤلاء بخلاف كل من بيرم ورامي، صلاح جاهين ومرسي جميل عزيز وأحمد شفيق كامل وعبد الوهاب محمد وعبد الفتاح مصطفى.
ونبدأ رحلتنا مع شعراء أم كلثوم بالحديث تفصيلاً عن دورها في إحياء شعر التراث.. من خلال ما غنت من قائد لهؤلاء الشعراء، أبو فراس الحمداني، ابن النبيه المصري، الشريف الرضي، عمر الخيام، العباس بن الأحنف، بكر بن النطاح وصف الدين الحلى، وما أدخلته أم كلثوم من تعديلات على ما غنته.. وأسباب إجراء هذه التعديلات، وأصول تلك القصائد قبل إدخال تلك التعديلات عليها.
__________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime14/5/2007, 17:21

قرأت عن ثومة 4قرأت عن ثومة 2قرأت عن ثومة 5قرأت عن ثومة 4
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime14/5/2007, 17:23

1- أبو فراس الحمداني..
"أراك عصي الدمع"
تعود علاقة سيدة القصيدة العربية كوكب الشرق أم كلثوم بالشاعر أبو فراس الحمداني إلى أوائل مشوارها الفني الذي بدأته جدياً منذ عام 1926أو ربما قبل هذا التاريخ بسنوات أو أشهر قليلة. على الرغم من أنها كانت خلال هذه الفترة، مازالت تحبو داخل شارع الفن الراقي، نظراً لإمكانياتها الضعيفة لحناً وجمهوراً.
ويرجع الفضل الأول في اتقان أم كلثوم لغناء هذه القصيدة الصعبة ولغيرها من القصائد إلى الملحن الكبير الشيخ أبو العلا محمد.. الذي كان قد تغنى هو الآخر بتلك القصيدة من قبل أن تغنيها أم كلثوم.. رغم أنها ليست من ألحانه، بل لحنها له الفنان الموسيقار عبده الحامولي.
ومما قيل في هذا السياق أن الشيخ أبو العلا، قد سجل أيضاً هذه القصيدة بصوته على اسطوانات كان يتم تداولها من قبل أن تسجل أم كلثوم نفس القصيدة بصوتها على اسطوانات أيضاً.
وبطبيعة الحال، لولا إتقان أم كلثوم تلك الفتاة الريفية التي كانت قد قدمت لقومها من قريتها بمحافظة الدقهلية، لفن غناء القصائد، لما سمح لها أصحاب شركات الفوتوغراف بتسجيل هذه القصيدة المشهورة بصوتها في هذه المرحلة المكبره من حياتها الفنية!
ولقد أشارت كتب تاريخ الأغنية أن كوكب الشرق أم كلثوم قد غنت قصيدة أبو فراس الحمداني.. "أراك عصى الدمع" لأول مرة في عام 1926"وهي من تلحين كما ذكرنا عبده الحامولي.. كما سجلتها في نفس التوقيت على اسطوانة تابعة لشركة أوديون للفوتوغراف.
ونظراً للنجاح الذي لاقته أم كلثوم في غنائها لهذه القصيدة، ولتأكيد دورها كذلك في مجال الدعوة لتبني شعر الفصحى الراقي، فقد حرصت على أن تغني قصيدة "أراك عصى الدمع" مرة ثانية في عام 1944بتلحين جديد وضعه الشيخ زكريا أحمد.. إلا أنها لم تسجلها هذه المرة على اسطوانات.
وفي يوم الخميس الموافق 3ديسمبر من عام , 1964.أعادت كوكب الشرق أم كلثوم غناء هذه القصيدة للمرة الثالثة وبتلحين جديد أيضاً.. للموسيقار رياض السنباطي، بعد أن أضافت إلى أبيات أخرى.
وفي كتاب "النصوص الكاملة لأعمال أم كلثوم"، والذي وضعته اللجنة الموسيقية العليا من بعد رحيلها، تصورت قصيدة "أراك عصى الدمع" لأبي فراس الحمداني هذا الكتاب مع إشارة لتوقيت غناء تلك القصيدة في المرات الثلاثة السابقة الإشارة إليهم، وكذلك بيان عدد الأبيات التي غنتها أم كلثوم من هذه القصيدة.. أولاً في عام 1926، وقد بلغ العدد ستة أبيات فقط هي:
آراك عصى الدمع شيمتك الصبر
أما للهوى فهي عليك ولا آمر
نعم أنا مشتاق وعندي لوعة
ولكن مثلي لا يذاع له سر
إذ الليل أضواني بسطت يد الهوى
وأذللت دمعاً من خلائفه الكبر
تكاد تضئ النار بين جوانحي
إذا هي أذكتها الصبابة والفكر
معللتي بالوصل والموت دونه
إذا مت ظمآناً فلا نزل القطر
وقالت لقد أذرى بك الدهر بعدنا
فقلت معاذ الله بل أنت لا الدهر
أما في عام 1964، أي بعد مرور أكثر من خمسة وثلاثين عاماً. زادت أم كلثوم على هذه الأبيات الستة ثلاثة أبيات أخر، وقد أضافتهم بعد البيت الخامس وفق الترتيب العام للقصيدة.. وهذه الأبيات الثلاثة هي:
وفيت وفي بعض الوفاء مذلة
لفاتنة في الحي شيمتها الغدر
تسائلني من أنت وهي عليمة
وهل لشاب مثلي على حال نكر
فقلت كما شاء وشاء لها الهوى
قتيلك!: قالت أيهم فهم كثر
وحين رجعنا إلى ديوان أبو فراس الحمداني والذي تضمن هذه القصيدة. وجدنا أن هناك بعض الملاحظات المتعلقة بالأغنية، وتعد رأينا من الضروري التنويه عنها.. ما دمنا نتحدث عن كل من أم كلثوم وأبو فراس. وكانت أولى تلك الملاحظات تتعلق بعنوان القصيدة.. إذ حذفت أم كلثوم الشطر الثاني من عنوانها الرئيسي وهو "شيمك الصبر" مكتفية بالشطر الأول من العنوان وهو: "أراك عصى الدمع"، وربما يكون ذلك راجعاً في الأساس للسهولة التي كانت تنشدها كوكب الشرق عندما يعاد إذاعة هذه القصيدة بعد أن تشدو بها. أو قد يكون ذلك قد تم بدون علمها.. إما من جانب الملحن أو المذيع الذي تولى تقديمها حين كانت تغنيها.
وثاني هذه الملاحظات يتعلق بأبيات القصيدة نفسها.. إذ تبين لنا أن أم كلثوم لم تغن فقط سوى ستة أبيات من مجموع الأبيات البالغ 54بيتاً!.
ليس هذا فقط.. بل أن من بين هذه الأبيات الستة خمسة أبيات جاءوا مرتبين وفق الترتيب الذي ارتضاه أبو فراس حين دون هذه القصيدة. أما البيت السادس من الأبيات التي غنتها أم كلثوم فكان موقعه الثامن عشر!!. وقد استبدلت في كوكب الشرق حرف الواو بحرف الفاء!.
وحتى عندما أرادت أم كلثوم في عام 1964أن تعيد التغني بهذه القصيدة وبإضافة ثلاثة أبيات جديدة كما سبق وأوضحنا.. جاء ترتيب تلك الأبيات مخالفاً للترتيب العام الذي ارتضاه أبو فراس لقصيدته. حيث جاء ترتيب هذه الأبيات الثالث عشر والخامس عشر والسادس عشر. وبذلك فقد اتضح لنا أن أم كلثوم قد أهملت البيت الرابع عشر الذي تقول كلماته:
وقور، وريعان الصبا يستغزهما
فثار أحياناً أو في الممر.
أما البيت السابع عشر من هذه القصيدة.. فكانت أم كلثوم قد أهملته منذ البداية.. وقد فضلت عليه البيت الثامن عشر.
إذن.. فقد وجدنا الترتيب النهائي للأبيات التي غنتها أم كلثوم من قصيدة "أراك عصي الدمع" من تأليف أبو فراس الحمداني هي الأبيات من الأول حتى الخامس.. ثم من البيت الثالث عشر حتى الثامن عشر مع إهمال البيتين: الرابع عشر والسابع عشر.
ولقد رأينا أن هذه الرحلة الممتعة في أشعار أبو فراس وصوت أم كلثوم. لا يمكن لها أن تكتمل بدون إلقاء بعض الأضواء المبهرة على جانب من سيرة حياة شاعر السيف والقلم أبو فراس.
وقد ذكر النقاد والمؤرخون عن سيرة حياته الشئ الكثير.. وأول ما ذكروه في هذا السياق قولهم.. بأن أبا فراس قد كتب هذه القصيدة أثناء فترة أسره من جانب الروم.. وهذا يعني كما سوف يمر علينا بعد لحظات أن شاعرنا الكبير كانت له علاقة قوية في ميدان السياسة والحروب..
وأبو فراس الحمداني وفق ما أورده هؤلاء المؤرخون هو الحارث بن أبي العلاء السعيد بن حمدون الحمداني. كما أن في هذا النسب ابن عم ناصر الدين وسيف الدولة الحمداني.. وقد عرف في تاريخ الأدب العربي بأبي فراس. وكان من شعراء العصر العباسي الثاني.
ويقول الدكتور أحمد درويش أستاذ الأدب العربي. أن أبا فراس هذا ولد بمدينة الموصل في عام 932م.. الموافق 320ه. وأنه قد عاش بيننا فترة قصيرة لم تصل إلا إلى خمسة وثلاثين عاماً فقط!
وقد رحل عن عالمنا في عام 967م.
ولقد عاصر أبو فراس فترة تاريخية خصبة من فترات تاريخ الدولة العباسية وصراعها على دولة الروم في الشرق. وقد شهدت هذه الفترة الكثير من الحروب خاصة بين ابن عمه سيف الدولة الحمداني أمير حلب ممثلاً للدولة العباسية وبين دولة الروم في آسيا.
وقد شارك أبو فراس في هذه الحروب.. لذلك يرى العديد من النقاد أنه رغم ما اتسم به من شاعرية رقيقة.. فقد كان في الوقت نفسه أحد فرسان الدولة الحمدانية. وقد أسره الروم مرتين - حيث ظل حبيس الأسر الأول قرابة سبع سنوات، ثم إسر مرة ثانية في موقعة مغارة كحل عام 959م.. وفي هذه المرة كان قد أصيب بسهم في فخذه جعله عاجزاً عن الحركة مؤقتاً. مما سهل على الروم أسره مرة أخرى. وقد ظل أسيراً حتى فك أسره قبل وفاته بعامين وكان آنذاك يبلغ من العمر ثلاثين عاماً.
وإلى جانب ذلك.. عاصر أبو فراس مجموعة كبيرة من أشهر شعراء عصره من أرباب الشعر والقلم.. والذين كان على رأسهم المتنبي والبحتري وأبو تمام وآخرون. وقد شهد النقاد لشاعريته حيث فضلوه على المتنبي الذي شهد له هو الآخر بالتقدم والتبريز. حيث لم يكن يتجافى جانبه، فلا ينبري لمباراته، ولا يقدر على مجاراته، وإنما كان يمدحه ويمدح من دونه آل حمدان تهيباً وإجلالاً..
ولقد أكد المؤرخون فيما كتبوه عن أبا فراس.. أنه كان من الشعراء الذين لم يهتموا بتدوين ونشر قصائده!. نظراً لانشغاله في الحرب والسياسة. وأن الذي تولى تلك المهمة هو أحد معاصريه ويدعى ابن خلويه.. حيث كان يحتفظ بجزء كبير من هذه القصائد. فأخذ في جمعها وشرحها.
ثم جاء من بعده الثعالبي فتتبع سير هذه القصائد خاصة التي قالها في صراعه مع الروم التي سميت بالروميات.. فجمعها في كتابه المعروف باسم "يتيمة الدهر".. ثم بعد ذلك بدأ المستشرقون يهتمون بأشعاره ويقدمون على نشرها وشرحها.
أما النقاد قالوا.. إن من أهم سمات شعر أبا فراس أن يشمل أغلب قصائده بالغزل والنسيب على النحو الذي كان يلجأ إليه معظم الشعراء المتقدمين في عصره. ثم بعد ذلك يتحدث عن الغرض الذي من أجله نظم هذه القصيدة أو تلك. كالمدح والفخر أو الوصف.
__________________
2- ابن النبيه المصري
"أفديه إن حفظ الهوى"
مما يجدر الإشارة إليه أن أم كلثوم.. ذكرت في مناسبة أنها قد بذلت جهداً كبيراً لأجل إقناع جمهور الأغنية من المعاصرين لها في بداية حياتها الفنية بأهمية ما كانت تقدم من فن القصائد العربية رغم ما كان يعترضها آنذاك من صعوبات.
ومما قالته عن ذلك. "أعتقد أن أهم ما يمكن أن يكتب عني بعد موتي، أنني نقلت الجمهور من الإسفاف الغنائي الذي كنا نعيشه.. من أغاني ؛ إرخى الستارة اللي في ريحنا - أحسن جيرانك تجرحنا"، إلى مستوى "إن حالي في هواها عجب" و "الصبي تفضحه عيونه". وقد كان إصراري على خوض هذه المعركة أنني وافدة على القاهرة من ريف المنصورة".
وربما الذي كان يقوي ساعدها في هذا الاتجاه وخلال هذه الفترة وجود ملحن كبير وعظيم كان يؤمن بأهمية القصيدة مثل الشيخ أبو العلا محمد. وهو الذي بدأ بنفسه هذا الاتجاه رغم ما كان سائداً في عصره من كلمات مسفة!
ومن بعد نجاح كوكب الشرق أم كلثوم في تقديم قصيدة "أراك عصي الدمع لأبي فراس الحمداني، واستقبال الجمهور لها استقبالاً طيباً - أقبلت على غناء قصائد أخرى كثيرة، كان من بينها قصيدتان للشاعر المصري الذي عاش في العصر الأيوبي وهو ابن نبيه المصري.
القصيدة الأولى غنتها بعنوان "أفديه إن حفظ الهوى". وهي من ألحان أبو العلا محمد.. وقد سجلتها أم كلثوم على أسطوانة جرامفون عام 1928.وفي نفس العام تقريبا سجلت كوكب الشرق قصيدة ابن النبيه الثانية بعنوان: "أمانا أيها القمر المطل"، من ألحان الشيخ أبو العلا أيضا.
وتقول كلمات الأبيات التي تغنت بها أم كلثوم من أشعار ابن النبيه وعددها ستة أبيات:
أفديه إن حفظ الهوى أو ضيعا
ملك الفؤاد فما عسى أن اصنعا
من لم يذق ظلم الحبيب كظلمه
حلواً فقد جهل المحبة وادّعا
يا أيها الوجه الجميل تدارك
العبد الجميل فقد عفى وتضعضعا
هل في فؤادك رحمة لمتيم
ضمت جوانحه فؤاداً موجعا
هل من سبيل أبث صبابتي
أو اشتكى بلواي أو أتوجعا
إني لاستحي كما عودتني
بسوى رضاك إليك أن تشفعا
وبالرجوع إلى ديوان ابن النبيه المطبوع أوائل هذا القرن والذي نظمه وجمعه ابن النبيه نفسه اتضح لنا أن هذه الأبيات الستة هي جزء أصيل من قصيدة طويلة، نشرها تحت عنوان "الاشرفيات، نسبة إلى مدائح ابن النبيه للسلطان الأشرف موسى أحد سلاطين الدولة الأيوبية، وكان من سلاطين بني أيوب الذين خدم معهم هذا الشاعر الكبير. وكان مطلع هذه القصيدة.
طاب الصبوح لنا فهاك وهات واشرب هنيئاً يا أخي اللذات.
كما شملت القصيدة نفسها جزءاً خر أشاد فيه الشاعر بما قام به السلطان الأشرف في حروبه على عساكر الموصل.. وقد قال يمدحه ويستعطفه بقوله:
أفديه إن حفظ الهوى أو ضيعا
ملك الفؤاد فما عسى أن أصنع!!
وهو الجزء الذي اختارت منه أم كلثوم الأبيات الستة المشار إليها آنفاً التي غنتها في عام 1928، وعدد أبيات هذه القصيدة المعنية ثلاثة وعشرون بيتاً.. وقد اختتمها الشاعر بقوله في البيت الثالث والعشرين:
وعلى كلا الحالين إني شاكر
راع لأن ان يسمع من دعا.
أما القصيدة الثانية من كلمات شاعرنا ابن النبيه المصري، فهي بعنوان "أمانا أيها القمر المطل". وعدد الأبيات التي غنتها أم كلثوم من هذه القصيدة البالغ عدد أبياتها خمسة وعشرين بيتاً.. سبعة أبيات...بزيادة بيت واحد من القصيدة السابقة. وكلماتها
أماناً أيها القمر المطل
فمن جفنيك أسياف تسُل
يزيد جمال وجهك كل يوم
ولي جسد يذوب ويضمحل
وما عرف السقالى طريق جسمي
ولكن دل من أهوى يدك
يميل بطرفه التركي عني
من قتم إن ضيق العين بخل
إذ نشرت ذوائبه عليه
ترى ماء يرف عليه ظل
وقد يهوى صباح الخد قوماً
بليل الشعر قد تاهوا وضلوا
أيا ملك القلوب فتكت فيما
وفتكك في الرغبة لا يحل.
ولقد لاحظنا أن أم كلثوم قد غيرت في بعض ألفاظ هذه الأبيات.. ففي البيت الرابع الذي تقول فيه في الشطر الأول:
"يميل بلحظة السحر عني. هو في الأصل كلماته تقول: "يميل بطرفه التركي عني..
وكذلك غيرت أم كلثوم في بعض كلمات الشطر الثاني من البيت الخامس فقالت: "رأيت الماء ترف عليه ظل".. بدلاً من قول الشاعر: "ترى ماء يرف عليه ظل".
ولقد أشارت أم كلثوم إلى أسباب اللجوء لهذه التعديلات، وفق ما تراه مناسباً لأذواق مستمعيها، بدون أن يؤثر هذا التعديل على معنى القصيدة أو ما يرمي إليه الشاعر.. وقد مكنتها حرفة إتقان قراءة وقول الشعر كثيراً من ذلك.
ومما ذكرته في هذا السياق قولها: "ولعل هذا التذوق، وحفظ آلاف الأبيات الشعرية بين قديم وحديث، هو الذي أعانني بعد ذلك على أن أختار من قصيدة فيها مائتا بيت، ثلاثين بيتاً أغنيها، فلا يحس المستمع أنني قفزت من بيت إلى بيت.. فتركت عشرة أبيات أو عشرين بيتاً. بل لعل هذه الرحلة مع الشعر هي التي مكنتني من أن أضع كلمة - مكان كلمة - في قصائد كثيرة أو أغنيات كثيرة، فلا يحتج أصحابها لأنهم لم يحسوا أنني قصمت ظهر بيت.. أو غيرت المعنى.
وابن النبيه المصري وفق ما جاء في كتاب "وفيات الأعيان" لابن خلكان "هو: أبو الحسن علي بن محمد بن الحسن يوسف بن يحيى.. الشاعر البارع كمال الدين البنية المصري. وهو من أصحاب الشعر الرقيق والغزل البديع، وقد عاصر الدولة الأيوبية.. وعاش في كنف أحد سلاطينها.
ومن النقاد المؤرخين من يرى أنه من أقارب صلاح الدين الأيوبي، وقد خدم في معية السلطان الأشرف موسى الملقب بشاه آرمن، حوالي أربعين عاماً.. فأخذ يمدح ويسجل انتصاراته وأعماله في كل قصائده سواء التي دونها أو التي كان يلقيها مرتجلاً.
عاش ابن النبيه حوالي ستين عاماً. حيث توفي في مدينة نصبين في عام 619ه، وفي سيرة حياته التي تقدمت نصوص ديوانه المطبوع أوائل هذا القرن فقد جاء بها أنه توفي في اليوم الحادي والعشرين من جمادى الأول عام 619ه.. وعمره تقريباً نحو ستين عاماً.. كما نقل عن صهره رحمه الله.
وبخلاف ذلك فقد توسع بعض المؤرخين من المهتمين بأدب هذه الفترة التاريخية في الحديث عن ابن النبيه. سواء فيما يخص ميلاده أو حياته أو إنتاجه الأدبي.. ومما ذكر في هذا السياق أن ابن النبيه قد استظل بالدولة الفاطمية في أخريات أيامها وتلق ثقافته في عصرها..
كما اتصل في شبابه آنذاك بعلماء هذه الدولة وخاصة من الذين لحقوا ببداية الدولة الأيوبية أيام صلاح الدين. ولعله اتصل ببعض الكتاب أيضاً في هذه الفترة. وتعلم الكتابة على يد أحدهم، وربما كذلك التحق بديوان الإنشاد أو غيره من دواوين الدولة.
ولقد استدل العديد من المؤرخين والنقاد من ديوان شعره الشئ الكثير من المعلومات عنه وعن شخصيته.. ومن أهمها أنه اتصل بكبار رجال الدولة الأيوبية وسلاطينها، كما أنه غادر مصر في عهد السلطان الكامل محمد بن العادل ليلحق بأخيه الأشرف موسى الذي لم يتول حكم البلاد الشرقية في الجزيرة الفراتية، الموصل وإربل وميافارفين وخلاط ببلاد الأرض.. حتى لقب "شاه أرمن".
كما تؤكد أشعاره كذلك أنه لم يكتب الشعر إلا وهو في سن الأربعين. وانه التحق بخدم الأشرف موسى في حدود عام 600ه، بعد أن انتصر على صاحب الموصل، وانضم إلى مجموعة الأدباء والشعراء الذين خدموا الأشرف ولزموه آنذاك.
ويستند المؤرخون في قولهم السابق على ما ذكره بن واصل في كتابه مفرج الكروب وفي ذكره لحوادث سنة 600ه، أن ابن النبيه قد هنأ الأشرف بهذا الانتصار، كما ذكر ابن واصل أن ابن النبيه هنأ السلطان الأشرف كذلك بقصيدة لتعميره قلعة الطور بالشام سنة 609ه. مع والده السلطان العادل.
وعلى الرغم من أن ابن النبيه لم يتول مهنة القضاء في حياته، بل كان كاتباً في ديوان الإنشاء.. إلا أنه كان يلقب بالقاضي ابن النبيه.. وفي تحليل الدكتور محمد زغلول سلام لذلك.. قال: "ولكن جرت العادة أن يطلق لقب القاضي على كل صاحب قلم، كما يطلق لقب الأمير على صاحب سيف".
هذا عن حياته العامة.. وبعض لقطات من سيرته الذاتية.. أما بخصوص ديوان شعره الذي انتقت منه أم كلثوم الأبيات المشار إليها من قبل - فيقول النقاد - أن هذا الديوان لم يشمل كل أشعار ابن النبيه، وهي التي اختارها بنفسه. مقسماً هذا الديوان إلى ثلاثة أقسام، قسم في مدح الخليفة العباسي الناصر لدين الله وأسماه "الخليفيات". والقسم الثاني، قصائد في مدح الملك العادل وسماه "العادليات".. أما القسم الثالث.. وهو أكبرها فقد قاله في الملك الأشرف موسى وسماه "الأشرفيات".. ولقد اتضح لنا أن الأبيات التي غنتها أم كلثوم كانت تنتمي إلى القسم الثالث. والمسماه بالأشرفيات.
ولقد غلبت صفات الغزل والمديح على أشعار - ابن النبيه.. كما أشار إلى ذلك العديد من النقاد..
__________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime14/5/2007, 17:29


3- الشريف الرضي في فيلم "دنانير"
في عام 1935، وعندما قررت كوكب الشرق سيدة القصيدة العربية أم كلثوم دخول ميدان السينما، بعد نجاح غريمها الفنان محمد عبد الوهاب في الميدان نفسه عندما عرض فيلمه الأول "الوردة البيضاء".. اختارت قصة الشاعر أحمد رامي "وداد" لكي تكون أولى أعمالها السينمائية الاستعراضية والغنائية فوق الشاشة البيضاء. وقد صرحت أم كلثوم على أن تغني في هذا الفيلم العديد من الأغنيات والقصائد إلى جانب اضطلاعها بالتمثيل أيضاً، وقد بلغ عدد هذه الأغنيات تسع أغنية ما بين قصيدة وموال ومونولوج وموشح.
وكان من بين ما غنته كوكب الشرق في هذا الفيلم قصيدة للشاعر العباسي المشهور الشريف الرضي.. بعنوان أيها الرائح المجد"، وفي عام 1936سجلت أم كلثوم الأبيات نفسها من ألحان زكريا أحمد على اسطوانة تم تداولها في الأسواق كما كانت كثيراً ما تشدو بها في حفلاتها العامة.
وتقول كلمات هذه القصيدة وعدد أبياتها خمسة:
أيها الرائح المجد تحمل
حاجة للمتيم المشتاق
اقرعني السلام أحباب قلبي
فبلاغ السلام بعض التلاقي
وإذا ما مررت بالديار فاشهد
أن قلبي يفيض بالأشواق
وإذا ما سئلت عني فقل
نضو هوى ما أظنه اليوم باق
وابك عني فطالما كنت من قبل
أعير الدموع للعشاق
وعندما رجعنا إلى ديوان الشريف الرضي والذي سطر فيه هذه الأبيات وغيرها من أبيات بقية القصائد، والذي انتقت منه كوكب الشرق هذه الأبيات التي شدت بها، اتضح لنا أن هناك بعض الملاحظات التي ارتبطت بها، وأولى هذه الملاحظات أن أم كلثوم اختارت خمسة أبيات فقط من بين الأبيات الستة المدونة في الديوان، والتي قالها المؤلف في الحنين والاشتياق، والمندرجة تحت مسمى الحجازيات، وذلك وفق ما ارتضاه المؤلف من تقسيم في ديوانه الذي طبع أكثر من مرة..
والبيت الذي أهملته أم كلثوم تقول كلماته:
ضاع قلبي فأنشده لي بين جمع
ومني عند بعض تلك الحداق
وموقعه بالنسبة لترتيب هذه الأبيات رقم خمسة!..
أي أن أم كلثوم قد غنت الأبيات من واحد إلى ستة بعدما أغفلت البيت الخامس!! وثانياً: فقد لاحظنا أن أم كلثوم قد غيرت في كلمات الأبيات التي تغنت بها من غير ما كتبه الشريف الرضي نفسه.
ففي البيت الأول من هذه القصيدة، اختارت أم كلثوم كلمة "المتيم" بدلاً من كلمة "المعذب"، أما في البيت الثاني الذي يعد أكثر الأبيات تعرضاً للتغيير فقد استدلت أم كلثوم ثلاث كلمات هي: "أحباب قلبي" في الشطر الأول من البيت بدلاً من "أهل المصلى". وفي الشطر الثاني من البيت نفسه استبدلت حرف الواو بحرف الفاء فجاءت هذه الكلمة المغناة "فبلاغ" بدلاً من "وبلاغ". وفي البيت الثالث استبدلت أم كلثوم أيضاً كلمة "بالخيف" ووضعت بدلاً منها كلمة "بالديار"، كما حذفت كلمة "إليه" من الشطر الثاني من البيت نفسه فأصبح ما فيه من كلمات تقول: "إن قلبي يفيض بالأشواق". بدلاً من "إن قلبي يفيض إليه بالأشواق".
ولم تكتف أم كلثوم بهذه الأبيات من ديوان الشريف الرضي، بل عادت وشدت مرة أخرى بأبيات جديدة من إحدى قصائده في الغزل، رغم ما أثير حول هذه الأبيات من شكوك ارتبطت بشاعر غيره!.
ففي عام 1939غنت أم كلثوم في فيلمها الجديد "دنانير" جزءاً من قصيدة "قولي لطيفك" من تلحين الشيخ زكريا أحمد، ثم عادت مرة أخرى وسجلت هذه الأبيات على اسطوانة في عام 1944، وذلك وفق ما جاء في كتاب "النصوص الكاملة لأغنيات أم كلثوم، المشار إليه سابقاً.
وتقول كلمات هذه الأبيات الجديدة:
قولي لطيفك ينثني
من مضجعي وقت الرقاد
كي أستريح وتنطفي
نار تأجج في الفؤاد
مضنى تقلبه الأكف
على فراش من سهاد
أما أنا فكما علمت
فهل لوصلك من معاد
قولي لطيفك ينثني
عن مضجعي وقت الهجوع
كي أستريح وتنطفي
نار تأجج في الضلوع
مضني تقلبه الأكف
على فراش من دموع
أما أنا فكما علمت
فهل لوصلك من رجوع
قولي ليطفك ينثني
عن مضجعي وقت المنام
كي أستريح وتنطفي
نار تأجج في العظام
مضنى تقلبه الأكف
على فراش من سقام
أما أنا فكما علمت
فهل لوصلك من دوام
وهناك من النقاد من يرى أن هذه الأبيات ليست من تأليف الشريف الرضي، بل هي من تأليف شاعر آخر يدعى العاص عبدالوهاب وهو شاعر من دمشق ملقب بديك الحق، كما أن هناك فريق آخر من هؤلاء النقاد والمؤرخين الذين نسبوا هذه الأبيات للشريف الرضي، خاصة المهتمين بشئون فن الأغنية وتاريخها. ومن هؤلاء كل من الدكتورة رتيبة الحفني وكمال النجمي.
وحين رجعنا بالفعل إلى ديوان الشريف الرضي لأجل أن نقيس ما جاء فيه من أبيات، مع مضاهته كما غنته أم كلثوم.. لحصر الملاحظات المرتبطة بها سواء اللحن أو بالكلمات.. مثلما فعلنا ذلك من قبل مع غيره من الشعراء القدامى، لم نعثر بالفعل على هذه الأبيات!.
ولا نعرف السبب وراء تمسك مؤرخي الفن بالقول بأن هذه الأبيات من تأليف الشريف الرضي!. اللهم إ على سبيل الاستسهال وحتى لا يتعبوا رؤوسهم في البحث والتنقيب!.
ونظراً لقيمة هذا الشاعر الكبير الشريف الرضي، ولقيمة كوكب الشرق أم كلثوم التي ارتبطت بكلمات قصائده. فقد رأينا من الضروري الوقوف على بعض ملامح حياة هذا الشاعر العظيم.. وفق ما جاء في العديد من الكتب والمصادر. لأجل أن تكتمل الفائدة ويعرف المتابعون لنا.. كيف كانت أم كلثوم تتعامل مع فحول الشعراء العرب.
ومما لاحظناه في هذا السياق أن الموسوعات العامة والأدبية والمعلوماتية قد اهتمت هي الأخرى بمشوار حياة هذا الشاعر الكبير، فذكرت عنه الشئ الكثير سواء عن حياته الخاصة او مشواره الأدبي في مجال النثر والشعر.
ولقد أجمعت كل الكتب على أن الشريف الرضي.. هو أبو الحسن محمد بن الطاهر ذو المناقب أبو أحمد الحسين بن موسى بن إبراهيم بن موسى الكاظم بن جعفر الصادق بن محمد الباقر بن زين العابدين بن الحسين بن علي بن أبي طالب.
ولد الشريف الرضي أو أبو الحسن محمد بن الطاهر في بغداد سنة 359ه وقال الشعر بعد أن جاوز العشر سنين بقليل، وكان أبوه عظيم المنزلة لدى خلفاء بني العباس، وكذلك لدى المملوك البويهيمن.. كما تولى نقابة الطالبيين وإمارة الحج وديوان المظالم عدة مرات. وبعد وفاة والده تولى الشريف الرضي نقابة الطالبيين وإمارة الحج خلفاً له. هذا وقد عاصر الشريف الرضي ثلاثة من الخلفاء العباسيين هم: المطيع والطائع والقادر. وقد مدح الخليفين الأخيرين بجياد قصائده. ونراه قد شهد في الفترة نفسها أحداثاً وصراعات سياسية كثيرة. إذ لم يكن خلفاء بني العباس في عهده يملكون من أمرهم ضراً ولا نفعاً إذ كان يكفيهم من الخلافة السكة والرسم فقط!!.
مات الشريف الرضي في سن الشباب، إذ رحل عن دنيانا في سن الرابعة والأربعين من عمره، ففي يوم الأحد الموافق 26يونيه عام 1016م. 6من محرم عام 406ه. مات هذا الشاعر والأديب الكبير، مخلفاً وراءه العديد من الآثار الأدبية المعروفة سواء في مجال النثر أو الشعر.
وكانت من أهم مؤلفاته كتب: الرسائل - نهج البلاغة - تلخيص البيان في مجازات القرآن، وكتب أخرى في النثر. كما حظي شعره بإعجاب الشعراء والأدباء والنقاد من أهل عصره، فقد تحدث عنه الثعالبي في الجزء الثاني من كتابه "يتيمة الدهر" حيث قال: "ابتدأ يقول الشعر بعد أن جاوز العشر سنين بقليل وهو اليوم أبدع أبناء الزمان وأنجب سادة العراق، ثم هو أشهر الطالبيين". وللشريف الرضي ديوان جمع فيه كل قصائده إذ رتبه على الأغراض التي رآها.. فجعل باباً للمديح وباباً للفخر وباباً للرثاء وباباً للفنون المختلفة. ثم رتب القصائد في كل باب على القوافي متبعاً نظام حروف الهجاء.. ثم جاء ابنه عدنان من بعده فأضاف باباً جديداً ألحقه بالديوان المذكور وقد أسماه باب الزيارات، بعد أن ضم إليه أبياتاً لم تنشر من قبل. ويبلغ تعداد أبيات هذا الديوان 935بيتاً ويشتمل على أبيات مفردة ومقطوعات صغيرة.
_______________________________________________

4- عمر الخيام
"سمعت صوتاً هاتفاً"
تمثل ربـاعيـات الخيام.. خاصة بعد ترجمتها إلى اللغة العربية، نقطة تحول هامة وكبيرة في حياة أم كلثوم، فيما يخص إقبالها على غناء القصائد العربية خاصة القديمة !. فقد أقبلت سيدة القصيدة العربية على الشدو بهذه الأبيات بعدما رسخت أقدامها في ميدان غناء القصائد، وبعد أن ازدادت خبرتها في المجال نفسه.
وكذلك تعتبر قصيدة "الرباعيات" من أول قصائد الشعر العربي الفصيح الذي تغنت به أم كلثوم خارج نطاق عملها السينمائي.
أضف إلى ذلك أن قصيدة "سمعت صوتاً هاتفاً" والتي انتقت منها الأبيات التي شدت بها جاءت بعد تجربـة كبيرة وغير مسبوقة في مجال القصائد العربية، ذلك المشوار الطويل الذي بدأت أولى خطواته في عام
1926.ليس هذا فقط. بل تعتبر قصيدة عمر الخيام المشهورة.. فتحاً جديداً في عالم تلحين القصائد، بدخول ملحن كبير مثل رياض السنباطي هذا الميدان، بعد كل من الشيخ أبو العلا محمد والدكتور النجريدي وزكريا أحمد والقصبجي.
والغريب أن هذه القصيدة التي أبدعت فيها أم كلثوم كانت من ترجمة وأشعار شاعر الشباب أحمد رامي، الذي بدأ حياته شاعراً في مجال الفصحى ثم تحول بعد ذلك إلى شعر العامية وأبدع فيه بناء على إقناع أم كلثوم له بذلك.
هذا الإبداع ظهر جلياً في الكثير من الأغنيات التي شدت بها أم كلثوم، ولسوف يكون لنا مع هذا الشاعر الكبير لقاء طويل عند الحديث عن علاقة أم كلثوم بشعراء العامية المحتفين وفي الباب الثاني من هذا الكتاب.
ويرى المؤرخون والنقاد.. أن أم كلثوم أنهت مرحلة هامة من مراحل حياتها الفنية في عام 1949حين شدت بأشعار عمر الخيام، و استعدت من بعدها لدخول الميدان نفسه ولكن مع شعراء من العصر الحديث سواء من مصر أو من الدول العربية والإسلامية ولسوف نبين ذلك أيضاً تباعاً وخلال هذه الأوراق.
ولقصيدة "سمعت صوتاً هاتفاً في السحر" قصة رواها كل من ملحنها رياض السنباطي ومترجمها أحمد رامي.. وهي لا تبعد كثيراً عن مضمون هذه الأبيات التي تغنت بها أم كلثوم.. بل تصب في إطارها صباً مباشراً.
و ذكرت الدكتورة نعمات أحمد فؤاد جانباً من هذه القصة عند حديثها عن ذكريات أم كلثوم مع ملحن قصائدها.
ومما ذكرته في هذا السياق قولها:
"..وفي الزمالك وضع السنباطي اللحن الذي يردده بينه وبين نفسه ويستعيده كلما اشتاق إلى عوده.. عن رباعيات الخيام.. وقف السنباطي في إحدى قراءاته للرباعيات عند البيت:
أطفئ لظى القلب بكأس الشراب
فإنما الأيام مثل السحاب
وكان هذا البيت أول بيت لحنه السنباطي من الرباعيات، ثم أخذ يلحن رباعيات كثيرة مختلفة من الديوان وظل على هذا الحال عدة شهور، ثم ذهب إلى أم كلثوم وأسمعها اللحن..".
وكذلك كانت لهذه الرباعيات قصة مع مؤلفها ومترجمها الشاعر أحمد رامي.. وقد ارتبطت برحيل أحد اخوته عندما كان هناك يدرس في فرنسا.
وعن ذلك قال أحمد رامي نفسه: "لقد بدأت ترجمة هذه الرباعيات بعد أن وصل نعي أخي الشقيق الذي مات ودفن في دار غربة، وأنا نازح هذه الدار، فاستمددت من حزني عليه قوة على تصور آلام الخيام، وظهر لعيني بطلان الحياة التي احتقرها في رباعياته، فحسبتني وأنا أترجمها أنظم رباعيات جديدة أودعها حزني على أخي الراحل في عنفوان الشباب وأصبر نفسي بقرضها على فقده".
والقصيدة التي غنتها أم كلثوم من شعر عمر الخيام، تقول كلماتها وفق منهجنا السابق الذي يقوم على تقديم الأدبيات وإظهار ما بها من تعديلات أدخلتها أم كلثوم وملحنوها:
سمعت صوتاً هاتفاً في السحر
نادى من الغيب غفاة البشر
هبوا املأوا كأس المني قبل أن
تملأ كأس العمر كف القدر
لا تشغل البال بماضي الزمان
ولا بآتي العيش قبل الأوان
واغنم من الحاضر لذاته
فليس في طبع الليالي الأمان
غداً يظهر الغيب واليوم لي
وكم يخيب الظن في المقبل
ولست بالغافل حتى أرى
جمال دنياي ولا أجتلي
القلب قد أضناه عشق الجمال
والصدر ضاق بما لا يقال
يارب هل يرضيك هذا الظمأ
والماء ينساب أمامي زلال
أولى بهذا القلب أن يخفقا
وفي خدام الحب أن يحرقا
ما أضيع اليوم الذي مر بي
من غير أهوى وأن أعشقا
أفق خفيف الظل هذا السحر
نادى دع النوم وناغ الوتر
فما أطال النوم عمراً ولا
قصر في الأعمار طول السهر
فكم توالى الليل بعد النهار
وطال بالانجم هذا المدار
فامش الهوينا إن هذا الثرى
من أعين ساحرة الأحورار
لا توحش النفس بخوف الظنون
واغنم من الحاضر أمن اليقين
فقد تساوى في الثرى راحل
غداً، وما من في ألوف السنين
أطفئ لظى القلب بشهد الرضاب
فإنما الأيام مثل السحاب
وعيشنا طيف خيال فنل
حظك منه قبل فوت الشباب
لبست ثوب العيش لم أستشر
وحرت فيه بين شتي الفكر
وسوف أنضو الثوب عني ولم
أدرك لماذا جئت اين المفر ؟
يا من يمار الفهم في قدرتك
وتطلب النفس حمى طاعتك
أسكرني الأثم.. ولكنني
صحوت بالآمال في رحمتك
إن لم أكن أخلصت في طاعتك
فإنني أطمع في رحمتك
وإنما يشفع لي.. أنني
قد عشت لا أشرك في وحدتك
تخفى عن الناس سنا طلعتك
وكل ما في الكون من صنعتك
فأنت مجلاه وأنت الذي
ترى بديع الصنع في آيتك
إن تفصل القطرة من بحرها
ففي مداه منتهى أمرها
تقاربت يارب.. ما بيننا
مسافة البعد على قدرها
يا عالم الأسرار.. علم اليقين
يا كاشف الضر عن البائسين
يا قابل الأعذار عدنـا إلى
ظلك فاقبل توبة التائبين

والأبيات السابقة يبلغ عددها ثلاثون بيتاً من أصل ثلاثمائة واثنين وأربعين بيتاً هي كل عدد أبيات الرباعيات التي ترجمها أحمد رامي.
ولقد لاحظنا أن كوكب الشرق أم كلثوم حين أقدمت على غناء الرباعيات قد اختارت أبياتاً بعينها من هذه القصيدة الطويلة.. دون مراعاة للترتيب العام الذي ارتضاه عمر الخيام أو المترجم أحمد رامي !!.
ولسوف يبدو لنا بعد ذلك بوضوح من خلال استعراضنا لما هو آت من كلمات تستحق التوقف عندها طويلاً.
فقد حرصت أم كلثوم على اختيار الأبيات الأول والثاني وفق ترتيب الديوان إلا أنها أخلت بعد ذلك بهذا الترتيب.. إلا البيتين الأخيرين حيث جاءا أيضا وفق الترتيب العام للديوان - باعتبارها آخر ما كتبه المؤلف ونشره المترجم في الديوان.
ورغم التزام أم كلثوم بترتيب البيت الأول والثاني.. فقد غيرت في بعض كلماتها.. فاختارت كلمة "القبو" في الشطر الثاني من البيت الأول بدلاً من كلمة "الغيب". كما اختارت كلمة "كأس المني" في البيت الثاني بدلاً من "كأس الطلا".. وكلمة "تملاً" بدلاً من "تفحم".
وتبدأ مراسم اختلاف الترتيب من البيتين الثالث والرابع، حيث جاء موقعهما في القصيدة الأصلية رقم مائة وثلاثة وخمسين ومائة وأربعة وخمسين، والبيتان الخامس والسادس يحتلان رقم اثني عشر وثلاثة عشر، أما البيتان السابع والثامن فقد احتلا رقم مائة وسبعة وسبعين ومائة وثمانية وسبعين.. بخلاف ما بهما من تغييرات خاصة البيت الثامن والتي أدخلتها أم كلثوم على كلمات هذا البيت بحيث جاء مختلفاً كله إلى حد ما. فالبيت الذي نشر بالديوان تقول كلماته:
يا رب هل يرضيك أن أرى
ظمآن والماء أمامي زلال
أما البيت الذي غنته أم كلثوم فتقول كلماته بعد التغيير:
يا رب هل يرضيك هذا الظمأ
والماء ينساب أمامي زلال
والبيتان التاسع والعاشر يحتل كل منهما رقمي ثلاثمائة وثلاثة وثلاثمائة وأربعة، ثم البيتان الحادي عشر والثاني عشر يمثل كل منهما رقم تسعة وعشرين وثلاثين، مع وجود تغيير طفيف خاصة في البيت الثاني عشر، إذ غيرت أم كلثوم في الشطر الثاني حيث أصبح
"نادى.. دع النوم وناغ الوتر"
بدلاً من: "وهاتها حرفاً وناغ الوتر"!!
أما البيتان الثالث عشر والرابع عشر فقد اتضح أنهما يحتلان رقم واحد وأربعين وإثنين وأربعين، مع وجود أيضا تغيير في كلمة "فكم" حيث صارت "وكم"، والبيتان الخامس عشر والسادس عشر أصبح مكانهما رقم مائه وواحد وثمانين ومائه واثنين وثمانين بدون أدني تغيير، والبيتان السابع عشر والثامن عشر فقد احتل كل منهما رقم تسعة وخمسين وستين، مع وجود تغيير في الشطر الأول من البيت السابع عشر إذ استبدلت أم كلثوم كلمتي "برد الشراب" بكلمتي "شهد الرضاب".
وكذلك البيتان التاسع عشر والعشرون، فقد احتل كل منهما رقم ثلاثة وعشرين وأربعة وعشرين.. مع إضافة حرف الهاء إلى كلمة "أنضو" لتصير "أنضوه"..
أما البيتان الواحد والعشرون والثاني والعشرون فقـد احتلا رقمي مائتين وتسعة وأربعين ومائتين وخمسين، بلا تعديل، والبيتان الثالث والعشرين والرابع والعشرون فيحتلان رقمي ثلاثمائة وتسعة وعشرين وثلاثمائة وثلاثين، مع تعديل طفيف في كلمة "أطمع" التي اختارتها أم كلثوم بدلاً من كلمة "فئت"، والبيتين الخامس والعشرون والسادس والعشرون يحتلان كذلك رقمي مائتين وسبعة وثمانين ومائتين وثمانية وثمانين بدون تعديل، والبيتان السابع والعشرون والثامن والعشرون فيحتلان رقمي مائتين وسبعة وثلاثين ومائتين وثمانية وثلاثين.
أما البيتان التاسع والعشرون والثلاثون فقد حرصت أم كلثوم على أن يكونا في موقعهما الذي اختاره الشاعر والمترجم وبذلك فقد احتلا رقمي ثلاثمائة وواحد وأربعين وثلاثمائة واثنين وأربعين، مع وجود تعديل في البيت الأخير إذ استبدلت أم كلثوم كلمة "عدنا" بدلاً من كلمة "فئنا".
هذا عن القصيدة وما جاء بها من أبيات ظهر بها بعض التعديلات وفق ما اختاره المؤلف بعد موافقة أم كلثوم، فماذا عن صاحب الرباعيات نفسه.. العلامة الكبير عمر الخيام ؟!.
ولقد عاهدناكم منذ التقينا لأول مرة فوق هذه الأوراق ضرورة الوقوف على بعض ما سطره التاريخ والمؤرخون عن صاحب القصيدة.
وعمر الخيام صاحب هذه الرباعيات هو وفق الإجماع غياث الدين عمر ابن إبراهيم الخيام نسبة إلى مهنة والده. وهو فارسي الأصل .. ولد في مقاطعة خراسان في عام 1040م وتعلم في بلدته خرسان ثم رحل بعد ذلك إلى مكة وبغداد.. وبعد فترة عاد مرة أخرى ليستقر في خرسان.
وقدم لنا الشاعر الأصل أحمد رامي الشيء الكثير عن سيرة عمر الخيام في مقدمة ترجمته لديوانه، ومما أشار إليه ويستحق التوقف عنده قوله إن هناك كثيراً من الشك قد اكتنف حياة الخيام في جميع أدوار حياته.. وذلك من يوم مولده وحتى يوم وفاته.
وأضاف رامي قائلاً "إنه لولا أن قبره موجود الآن بنيسابور والمعروف بمقبرة (الحيرة) لأبى الموت كذلك أن يدلنا على مرقده الأخير"!.
ويؤكد أحمد رامي أن عمر الخيام قد مات ما بين سنة 1112م، وسنة 1135م، كما أكد على لسان بعض المؤرخين من أهل عصره أن عمر الخيام كان إمام أهل خرسان وأعلم أهل بلدته وزمانه، وأكثرهم اضطلاعاً بعلوم الفلك والفلسفة. إلى جانب ذلك كتب الشعر والأدب..
وكان من أشهر ما كتبه في هذا المجال رباعياته التي احتار المؤرخون في تحديد تاريخ كتابتها. حيث إن أقدم نسخة تم العثور عليها لم تثبت إلا عام 865هـ 1460م كما حاروا كذلك في تحديد هذه الرباعيات، حيث إن أقدم نسخة تحوى 158رباعية ويتراوح عددها في النسخ الأخرى ما بين 76و 845رباعية.
ومن المحتمل أن يكون هناك نسخة لهذه الرباعيات مكتوبة أثناء حياته ولكن تعرض نيسابور بعد وفاته للغزو والإحراق على يد المغول والتتر قطع الأمل في وجود هذه النسخة الصادقة.
والرباعيات التي أبدعها الخيام هي عبارة عن مقطوعات من أربعة أشطار يكون الشطر الثالث فيها مطلقا. وقد نقلت إلى اللغة العربية بعد ترجمتها أكثر من مرة.
ورغم أن عمر الخيام قد اشتهر في التاريخ بالعديد من الأعمال العلمية والفلكية إلا أن شهرته ظلت مرتبطة حتى الآن بتلك الرباعيات.. وهذا يدل دلالة كبيرة على قيمة الأدب.. وأهميته كمصدر من مصادر بقاء الأعمال إلى الخلود
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime14/5/2007, 17:33



5- العباس بن الأحنف
وأبيات نسبت إليه ظلماً !
على الرغم من أن عدد الأبيات التي شدت بها سيدة القصيدة العربية وسيدة الغناء أم كلثوم للشاعر العباسي العباس بن الأحنف لم تتعد أصابع اليد الواحدة، إلا أنها قد أخذت منا جهداً ووقتا يساوي تقريباً نصف ما بذلناه في الكتاب كله !
والسبب يرجع في الأساس إلى ذلك الخطأ الذي جاء في كتاب "جامع أغاني أم كلثوم"، وهو الخطأ الذي ارتبط بأحداث فيلم "سلامة". والذي غنت فيه أم كلثوم هذه القصيدة.
ففي عام 1944.وفي الفيلم المذكور والذي وضع قصته الأديب علي أحمد باكثير غنت أم كلثوم عدة قصائد ملحنة كان بينها بيتان بعنوان "يا بعيد الدار" نسبا إلى العباس بن الأحنف وتقول كلماتهما:
يا بعيد الدار موصولاً بقلبي ولساني
ربما أبعدك الدهر وأذتك الليالي
كلما زاد بي الشوق وفاضت بي شجوني
لُذت بالسلوان والبعد وما يفعلان
وبعد البحث والتنقيب في أشعار العباس بن الأحنف، ومن داخل أوراق ديوانه.. لم نعثر على هذين البيتين، وكانت تلك هي المفاجأة !، إذ عثرنا على أبيات مشابهة لها في بعض الألفاظ والكلمات !، وذلك ضمن أربعة أبيات اختتم بها الشاعر ديوانه المطبوع !. وقد قالها قبيل موته، كما سوف نشير إلى ذلك تفصيلاً عند الحديث عن بعض لمحات من سيرة حياته.
والبيتان اللذان ذكرهما العباس بن الأحنف تقول كلماتهما:
يا غريب الدار عن وطنه
مفرداً يبكي على شجنه
كلما جد البكاء به
دبت الأسقام في بدنه
ولكي نقطع الشك باليقين في شأن هذين البيتين، أخذنا في السؤال عنهما لدى بعض المصادر الحيوية من أساتذة الجامعات وبعض الشعراء. وكلهم أجمعوا على أن ما شدت به أم كلثوم وما نسب إلى العباس بن الأحنف مشكوك فيه.! لسببين أولهما: أن بالبيتين مشاكل كثيرة متعلقة بأصول العروض. وثانيها: أن مثل هذه الموضوعات لم يتطرق إليها ابن الأحنف رغم ما اشتهر به من موضوعات قالها في الغزل.
من أجل ذلك ثبت لدينا باليقين أن ما لحنه زكريا أحمد ونسب إلى العباس بن الأحنف غير صحيح.. أو ربما غير اللحن في الكلمات وفق ما رآه صالحاً للألحان المصاحبة لأحداث الفيلم !، وقد وقع غيرنا من المؤرخين والمهتمين بالفن في نفس الخطأ، إذ ذكرت الدكتورة رتيبة الحفني في كتابها المهم عن "أم كلثوم" وفي صفحة 213من هذا الكتاب. أن قصيدة "يا بعيد الدار" من تأليف عباس بن الأحنف.وما دمنا قد ذكرنا الشاعر الكبير ابن الأحنف، كان لزاماً علينا على الأقل رداً على ما التصق به ظلماً من أبيات لم يؤلفها، التقاط بعض الأضواء المبهرة على بعض لقطات حياته وأشعاره، وكذلك عما أثير من أساطير عن موته وما ارتبط بهذا الرحيل من كلمات حرفت من أجل أن تغنيها أم كلثوم !.
وشاعرنا المقصود هنا.. وفق الإجماع هو أبو الفضل العباس بن الأحنف بن الأسود بن طلحة بن حردان بن كلدة بن عبد الله بن حنيفة بن نجيم الحنفي اليمامي.
وهناك من يرى أن نسبه لليمامة ربما جاء لمولده بها.. أما صالح بن عبد الوهاب فيقول إنه عربي من خراسان ومنشؤه بغداد.
وشاعرنا المنوه عنه يعتبر من الشعراء العرب الذين قصروا شعرهم على الغزل، إذ لم يتجاوزه إلى غيره من فنون الشعر إلا في حالات نادرة.
ولقد استبدل المؤرخون من دارسي أشعاره بأنه كان على اتصال بالمهدي والرشيد وهما من الخلفاء العباسيين، وكان اتصاله بهما اتصال إلفه وليس اتصال تَكسُّب !.
وفي إطار اهتمام ابن الأحنف بشعر الغزل.. ذكر العديد من النساء اللائي حفل بهن في أشعاره، وكان من أبرزهن فوز ومظلوم ونرجس ونسرين وسحر وضياء. إلا أن معظم ما قاله في الغزل قد اختص به فوز بالذات، وقد احتل هذا الغزل قرابة ثلاثة أرباع ديوانه !.
وهناك من النقاد والمؤرخين من يرى أن فوز هذه ما هي إلا امرأة باسم مستعار، وقد لجأ إلى تلك الحيلة خشية أن يعرض نفسه للعقاب.
وإلى جانب ما اتصف به شعر الأحنف، كان كذلك يتسم بالنزعة الدينية، حيث حفل بالعديد من المظاهر الإسلامية من أبرزها التدين والتقوى عنده أو عند محبوبته فوز، وحرصهما على أداء العبادات.
ولقد اعجب المغني العباسي الكبير إبراهيم الموصلي بأشعار العباس بن الأحنف ولذلك فقد كان كثيراً ما يتغني بتلك الأشعار، وربما إقبال الموصلي على هذه الخطوة هو الذي شجع الملحن زكريا أحمد لأن ينسب البيتين السابقين ظلماً للأحنف !.
وعلى أية حال، فلقد أدلينا برأينا في هذا الأمر المهم.. وعلى غيرنا من المهتمين بالشعر العربي وقضاياها.. الوقوف أكثر على هذه القضية.
ولكن ماذا عما قيل بشأن موته من أساطير ؟!.. خاصة وأنها ارتبطت بالأبيات السابقة الإشارة إليها والتي تشبه في بعض معناها ما شدت به أم كلثوم ؟!
وكان لهذه الأساطير عدة مصادر.. من أهمها مصدران، الأول عمر بن شيبة الذي حكى يقول: مات إبراهيم المعروف بالنديم الموصلي سنة ثمان وثمانين ومئة.. ومات في ذلك اليوم الكسائي النحوي والعباس بن الأحنف وهشيمة ابن الخمارة. فرفع ذلك إلى الرشيد، فأمر المأمون أن يصلى عليهم.. فصفوا بين يديه، فقال: من هذا الأول ؟!. قالوا: إبراهيم الموصلي.. فقال: أخروه، وقدموا العباس بن الأحنف، فقدموه، فصلى عليه.
فلما فرغ انصرف، فدنا منه هشام بن مالك الخزاعي فقال: يا سيدي كيف آثرت العباس بن الأحنف بالتقدمة على من حضر ؟ فأنشد:
وسعى بها ناس فقالوا، إنها
لهي التي تشقى بها وتجاهد
ثم قال: أتحفظها ؟ قلت: نعم، وأنشدته.. فقال المأمون:
أليس من قال هذاالشعر أولى بالتقدمة؟ فقلت: بلى والله يا سيدي !.
وثمة أسطورة ثانية رواها صاحب كتاب معاهد التنصيص من أبي زكريا الصولي حدثه بها رجل من قريش، ورواها المسعودي في مروج الذهب عن جماعة من أهل البصرة، خرجوا يريدون الحج، فلما كانوا في بعض الطريق عرجوا ليصلوا، وإذا هم بفلاح جاءهم وقال لهم: هل فيكم أحد من أهل البصرة، فأجابوه: كلنا من أهل البصرة، فما تريد ؟!. قال: إن مولاي من أهلها ويدعوكم إليه وهو لما به يريد أن يوصيكم، فقاموا إليه، فإذا هو ملقى تحت شجرة قراب عين ماء، فجلسوا حوله، فأحس بهم، فرفع رأسه وهو لا يكاد يرفعه ضعفاً وأنشأ يقول:
يا غريب الدار عن وطنه
مفرداً يبكي على شجنه
كلما جد البكاء به
دبت الأسقام في بدنه
ثم أغمي عليه طويلاً، وبينما هم جلوس حوله، إذ أقبل طائر فوقع على أعالي الشجرة التي كان تحتها وجعل يغرد، ففتح عينيه وجعل يسمع تغريد الطائر. ثم أنشأ يقول:
ولقد زاد الفؤاد شجىً
طائر غنى على فننه
شفه ما شفني فبكى
كلنا يبكي على سكنه
ثم تنفس نفساً فاضت نفسه معه فلم يبرحوا عنده حتى غسلوه وكفنوه وحولوا الصلاة عليه، فلما فرغوا من رفعه سألوا الفلاح عنه فقال: هذا العباس بن الأحنف.
. _______________________________________________



6- بكر بن النطاح الحنفي
من شعراء صعاليك العباسيين !
يرى الكثير من النقاد ومن المؤرخين أن قصيدة "أكذب نفسي". والتي شدت بها أم كلثوم للشاعر العباس الصعلوك بكر النطاح الحنفي عام , 1931.تمثل خاتمة المرحلة الأولى من المراحل الفنية لأم كلثوم في ميدان غناء القصائد. إذ من بعدها انطلقت كوكب الشرق إلى آفاق مرحلة جديدة شهدت تألقها غير المسبوق في الميدان نفسه.. ولكن مع كلمات شعراء من العصر الحديث سواء في مصر أو في غيرها من البلاد العربية الإسلامية.. وألحان أكثر عصرية سواء للشيخ زكريا أحمد أو رياض السنباطي. بعد ما شهدت المرحلة الأولى تألق رعيل آخر من المؤلفين ومن الملحنين الكبار من أمثال الشيخ أبو العلا محمد والدكتور أحمد صبري البخريدي، والذي يعود إليهما الفضل الأكبر في تدريب صوت أم كلثوم على غناء القصائد باللغة العربية الفصحى. ولقد سبق لنا الإشارة إلى العديد من هؤلاء الشعراء العرب الذين تعاملت أم كلثوم مع كلماتهم وقصائدهم في المرحلة نفسها.
وقصيدة "اكذب نفسي" للشاعر العباسي الصعلوك بكر بن النطاح سجلتها أم كلثوم على اسطوانة تابعه لشركة أوديون في عام 1931.بعد ما ذاع صيت هذه القصيدة - عندما غنتها أم كلثوم في حفلاتها العامة سواء على مسرح الأزبكية أو داخـل البيوت والمجتمعات الراقية !. وتقول كلمات هذه القصيدة.
أكذب نفسي عنك في كل ما أرى
وأسمع أذي منك ما ليس تسمع
فلا كبدي تبلى ولا لك رحمة
ولا منك إقصار ولا فيك طمع
لقيت أموراً فيك لم ألق مثلها
وأعظم ما فيك ما أتوقع
فلا تسأليني في هواك زيادة
فأيسره يدمي وأدناه يدمع
واستكمالاً لما نقوم به، وما قمنا به من قبل.. فقد أردنا التأكد من هذه الأبيات، ومن كلماتها وشاعرها.. ومدى صحة نسبها إليه.. لذلك أخذنا كالعادة ننقب في كل المصادر المروية والمكتوبة والمعنية بأمور هؤلاء الشعراء حتى عثرنا على حديث شيق عن هذا الشاعر الصعلوك وعن المناسبة التي قال فيها الأبيات السابقة والتي شدت بها أم كلثوم، وذلك في كتاب الأغاني للعلامة الأصفهاني.. وكذلك في العديد من الكتب التي لاحظنا أنها أيضا قد نقلت عن كتاب الأغاني.
ومما لاحظناه من خلال الإطلاع على هذه المصادر الأدبية والتاريخية أن ابن النطاح لم يجمع هذه الأشعار في ديوان، بل جاءت كلها في ثنايا حكاياته التاريخية باعتباره كان من أشهر الصعاليك الشعراء الذين ملأوا الدنيا صخباً، كما ملأوا كذلك كتب الأولين من المؤرخين والنقاد.
وقد كتب ابن النطاح الكلمات التي شدت بها أم كلثوم في محبوبته "رامشنة" التي وقع في غرامها. والأصفهاني يحكي لنا تفاصيل هذه الحكاية بقوله: أخبرني محمد بن خلف و كيع، قال حدثني محمد بن حمزة العلوي قال: حدثني أبو غسان دماذ.. قال: حضرت بكر بن النطاح الحنفي في منزل بعض المنفيين، وكانت لـه جارية يقال لها (رامشنة).. فقال فيها بكر بن النطاح:
حيتك بالرمش رامشنة
أحسن من رامشنة الآس
جارية لم يقتسم بضعها
ولم تقم في بيت نخاس
أفسدت إنساناً على أهله
يا مفسد الناس على الناس
وقال فيها:
أكذب طرفي عنك والطرف صادق
وأسمع أذى منك ما ليس يسمع
ولم أسكن الأرض التي تسكنينها
لكيلا يقولوا صابر ليس يجزع
فلا كبدي تبلى ولا لك رحمة
ولا عنك اقصار ولا فيك طمع
لقيت إموراً فيك لم ألق مثلها
وأعظم منها فيك ما أتوقع
فلا تسأليني في هواك زيادة
فأيسره يجزي وأدناه يُقنع
وبالرجوع مرة أخرى للكلمات التي شدت بها كوكب الشرق أم كلثوم للشاعر بن النطاح وجدنا اختلافات واضحة في بعض أبيات القصيدة مما وجب إلقاء الضوء عليه.. وأبرز هذه الاختلافات أن عدد الأبيات التي أنشدها ابن النطاح في محبوبته "رمشنة" بلغ خمسة أبيات اختارت منهم أم كلثوم أربعة أبيات فقط.. هي البيت الأول والثالث والرابع والخامس.
وبذلك نراها قد أهملت البيت الثاني الذي تقول كلماته:
ولم أسكن الأرض التي تسكنينها
لكيلا يقولوا صابر ليس يجزع !
كما غيرت أم كلثوم في كلمات الشطر الأول من البيت الأول بحيث أصبح ما في هذا الشطر يقول:
"أكذب نفسي عنك في كل ما أرى"
بدلاً من: أكذب طرفي عنك والطرف صادق.
وفي البيت الرابع غيرت أم كلثوم كلمة "يقنع واختارت بدلاً منها كلمة "يدمع"!
وشاعرنا المنوه عنه هنا... وصاحب هذه القصيدة، هو بكر ابن النطاح الحنفي.. الذي عُرف بأبي وائل، وكان من شعراء العصر السياسي الأول حيث حضر زمن المعتصم بالله، في أوائل القرن الثالث الهجري.. وكان كذلك مشهوراً بأنه زعيم شعراء الصعاليك في هذا العصر. كما عرف أيضاً بأنه كان يمثل الصعاليك التوابين، إذ كان في صدر حياته صعلوكاً يصيب الطريق ثم عدل عن ذلك. ورغم ذلك فقد كان بطلاً وفارساً وشجاعاً.. وشهرته في الشعر فاقت شهرته في مجال الصعلكة. حيث لم تهتم الروايات التي تحدثت عنه بأمور صعلكته بقدر اهتمامها بأشعاره. ويعتبر العديد من النقاد في هذا الميدان من الشعراء المجيدين. وقال عنه التبريزي "إنه حسن الشعر جيد التصرف فيه".
اتصل بكر بن النطاح في حياته بالعديد من القادة ورجال السياسة العباسيين، وكان أول من اتصل بهم هو يزيد بن مزيد الشيباني القائد المشهور في عهد المأمون والهادي والرشيد، لذلك قربه إليه وضمه إلى جنده، فسجله في ديوان العطاء وأجرى له راتباً، وأخذ يمدحه لذلك كثيراً مشيراً إلى بطولته حتى افتخر به فخراً آذى الرشيد وأغضبه عليه. مما جعله يختفي تماماً من بغداد.. ولم يظهر حتى توفي الرشيد.
وواضح من تلك الروايات العديدة التي ذكرها الأصفهاني عن ابن النطاح وأشعاره، أنه كان رغم شاعريته المعروفة فقد كان يتكسب من هذا الشعر في هجاء من لا يدفع له ما يريده من أموال، ولذلك كان يخشاه العديد من أهل زمانه.. كما أورد الأصفهاني العديد من أبيات ابن النطاح دونما يشير إلى وجود ديوان ضم هذه الأشعار لابن النطاح.
.

__________________

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
باسم ابو جويلى
Admin
Admin
باسم ابو جويلى


ذكر عدد الرسائل : 147
العمر : 39
Localisation : no where
Emploi : nicht
Loisirs : nicht
تاريخ التسجيل : 18/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 02:35

لانى من عشاق ام كلثوم ولانها بتعملى الدماغ العاليه فمن الواجب المرور هنا وابداء اعجابى بموضوعك وان كنت اغفلت محبوبتى ((أغدا ألقاك))
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:06



7- صفي الدين الحلي
أم الشاب الظريف !!
رحلة بحث طويلة شاركني فيها شاعر كبير وأستاذ جامعي يقول الشعر ومتخصص في تاريخ الشعراء، ولولاهما لما وصلت إلى ما وصلت إليه بخصوص العبارات التالية.
والحكاية ترتبط في الأساس بشاعرين كبيرين أيضاً هما الشاعر صفي الدين الحليّ والشاب الظريف!.. إذ وقع خلط غير متعمد بين كلمات هذين الشاعرين فيما شدت به أم كلثوم بالنسبة لقصيدة "مثل الغزال". وعلى الرغم من أن أم كلثوم قد تغنت بهذه الكلمات الجميلة منذ أكثر من ستين عاماً إلا أن أحداً من الباحثين أو الشعراء أو حتى النقاد لم يلتفت لوجود هذا الخلط الذي أدى إلى مشاكل كثيرة، لدرجة أن شاعراً كبيراً ثالثاً هو صالح جودت كان قد وجه نداء من فوق صفحات مجلة المصور.. يستحث فيه كل من يعرف معلومات صحيحة عن مؤلف هذه القصيدة وغيرها من القصائد التي غنتها أم كلثوم من الشعر القديم !.
ولقد جاء في كتاب أم كلثوم - النصوص الكاملة لجميع إغنياتها والسابق الإشارة إليه أن أم كلثوم غنت قصيدة "مثل الغزال" في عام 1926ثم سجلتها على اسطوانة جرامفون في العام نفسه. كما جاء في هذا الكتاب أن القصيدة من تأليف شاعر يدعى.. صفي الدين الحلبي!!. وكان هذا هو أول خطأ.. تسبب في حدوث إرباك كبير أثناء الإعداد لهذه الأوراق.. إذ تبين لنا فيما بعد أنه لا يوجد من الشعراء العرب من يسمى "بصف الدين الحلبي" !.. بل الصحيح أن اسمه "صفي الدين الحليّ". وهو من شعراء الدولة الأيوبية ودولة المماليك. ولقد أكد لنا ذلك العديد من المصادر المروية على لسان الشاعر أحمد سويلم والدكتور عبداللطيف عبدالحليم الملقب بأبي تمام.
عندئذ بدأت الخطوة الثانية في السياق نفسه للبحث عن معلومات عن صفي الدين الحلي.. وكذلك عن ديوانه الذي نشرت به هذه القصيدة !. وعلى مدى عدة أيام وآلاف الخطوات التي قطعناها حيث توجد دار الكتب عثرنا على ديوان "الحليّ" فأخذنا نبحث فيه عما تغنت به أم كلثوم بلا فائدة !!. فقد اكتشفنا أن هذه القصيدة.. لا توجد في الديوان.. وبالتالي فهي ليست من تأليف صفي الدين الحلي !!.
وعلى الفور اتجه البحث ناحية أخرى. قاصداً أساتذة الجامعات المعنيين بتاريخ الشعراء العرب وبقصائدهم. وذلك من أجل المساهمة معنا في البحث عن صاحب قصيدة "مثل الغزال"!.
وبعد عدة أيام.. عثر الأستاذ الدكتور عبد اللطيف عبدالحليم عن صاحب هذه القصيدة.. وهو الشاب الظريف !.. وعندما أعلمني بذلك لم أترك فرصة.. بل توجهت إلى دار الكتب من جديد للبحث عن ديوان الشاب الظريف. والتأكد من وجود هذه الكلمات !.
وجاءتني نسخة الديوان، وهو مطبوع منذ أكثر من ستين عاماً !. وقبل نهاية ما به من قصائد ربما بثلاث صفحات فقط.. عثرت على "مثل الغزال نظرة".. وكانت فقط ثلاثة أبيات قابعة وسط العديد من الأبيات التي سطرها الشاب الظريف في هذا الديوان !. وهي نفسها الأبيات التي غنتها أم كلثوم في عام 1926، والتي تقول كلماتها:
مثل الغزال نظرة ولفتة
من ذا رآها مرة ولا افتتن
أحسن خلق الله خلقاً وفماً
إن لم تكن أحق بالحسن فمن
في ثغرها وخدها وشعرها
الماء والخضرة والوجه الحسن
وكعادة أم كلثوم مع القصائد.. فقد غيرت في بعض كلمات هذه الأبيات حتى تتوافق مع اللحن المناسب لصوتها.. ففي البيت الأول.. غيرت كلمة "رآها" بدلاً من "رآه"، وكلمة "مرة" بدلاً من كلمة "مقبلاً" وفي البيت الثاني غيرت أم كلثوم كلمة "تكن" بدلاً من كلمة "يكن". أما البيت الثالث فقد شهد تغييراً كبيراً إذ استبدلت أم كلثوم كلمات الشطر الأول منه بكلمات أخرى جديدة تماماً.. حيث أصبح هذا الشطر يقول.. "في ثغرها وخدها وشعرها".. بدلاً من: "في جسمه وصدغه وشكله".!!
وما دمنا قد ذكرنا شاعرين كبيرين هما "صفي الدين الحلي" الذي نسبت إليه هذه الأبيات ظلماً.. وصاحبها الأصلي "الشاب الظريف". فقد رأينا تكريماً لهما معاً.. إلقاء بعض الأضواء المبهرة على سيرة حياتهما الخاصة والأدبية.
بالنسبة لصفي الدين الحلي وليس الحلبي، فهو شاعر غير مصري المولد ولا النشأة ولا الحياة.. لكنه اتصل بملوك مصر ومدحهم.. وهو يدعى وفق الإجماع عبد العزيز بن سرايا بن علي، ولد بمدينة الحلة إحدى مدن الفرات في عام 677هـ، ونشأ بها وأجاد الشعر صبياً.. ثم رحل إلى مصر عام 726هـ ومدح السلطان ابن قلاوون بعدة قصائد.. كان أشهرها قصيدة عارض فيها المتنبي في قصيدته التي مطلعها:
بأبي الشموس الجانحات غواربا
اللابسات من الحرير جلاببا
أما شاعرنا الثاني.. الشاب الظريف.. صاحب الكلمات التي شدت بها أم كلثوم فهو محمد شمس الدين بن سليمان عفيف الدين الكوفي التلمساني.. وقد ولد بالقاهرة في شهر جمادى الآخرة سنة 661هـ، ومنبت أسرته بتلمسان من بلاد المغرب.
وهو ابن الشاعر الصوفي التلمساني الأصل المصري الدار عفيف الدين.. ورغم أن الشاب الظريف ولد بمصر وعاش بها فترة طويلة من الزمن مع والده عفيف الدين.. إلا أنه انتقل للعيش في دمشق وبقي بها حتى مات في الثامنة والعشرين من عمره.
وقد لقب بالشاب الظريف لخلاعته ولهوٍ فيه ولرقة أخلاقه وظرفه في نفسه.. كما عاش طيلة حياته في دور السلاطين الذين يعرفون في التاريخ بالمماليك.. كما اتصل كذلك ببعض الأفراد والعظماء من المصريين والشاميين كقاضي القضـاة وبعض أمراء بني أيوب وآل عبد الظاهر ومدحهم ببعض قصائده. ولقد ولي شاعرنا عمالة الخزانـة في دمشق ولذلك انتقل إليها وعاش بها حقبة طويلة.. ويبدو لذلك أنه لم يلق عملاً بالديار المصرية.
ورث الشاب الظريف الأدب والشعر عن والده الشاعر الكبير وبرع فيه حتى تفوق فيها شاباً.. إذ قال عنه ابن تغرى : "كان شاباً فاضلاً ظريفاً وشعره في غاية الحُسن والجودة وديوان شعره مشهور بأيدي الناس".
كما اشتهر ديوانه وتداوله بعض الأدباء في عصره ونقل عن نسخة بخط يده أشار إليها صلاح الدين الصفدي في كتبه المختارة. وأكثر شعره في الغزل الرقيق والوصف.
__________________
الأمير عبد الله الفيصل
شاعر من السعودية
تمثل أعمال الشاعر السعودي الأمير عبد الله الفيصل نقطة تحول هامة في مسيرة حياة أم كلثوم مع شعراء القصائد العربية، وذلك من عدة جوانب من أهمها، أنه يعتبر أول أمير عربي مارس السياسة وينتهي نسبه إلى الأسرة الحاكمة في المملكة العربية السعودية.. حيث كان والده المرحوم الملك فيصل بن عبدالعزيز ملك السعودية الراحل، هذا الأمير تغنت أم كلثوم بكلمات من إحدى قصائده، كما يعتبر في الوقت نفسه أول شاعر عربي في العصر الحديث تشدو بكلماته أم كلثوم، وذلك بعدما قطعت مشواراً طويلاً مع شعراء القصيدة العربية من القدامى.
ولقد غنت كوكب الشرق أم كلثوم للأمير عبد الله الفيصل قصيدتين طويلتين إحداهما في عام 1962بعنوان ثورة الشك والثانية في عام 1971بعنوان "من أجل عينيك".
بالعودة إلى الديوانين المنشور فيهما القصيدتين، وجدنا أشياء كثيرة مختلفة وملاحظات هامة تستحق أن نتوقف أمامها طويلاً..
وكما هو معروف فإن رحلتنا عبر هذه الكلمات تبدأ دائماً بإلقاء الضوء المبهر على ما شدت به أم كلثوم.. ثم نواصل المسير نحو الهدف المطلوب، وكذلك للتحقق مما حدث من تعديلات إجريت على هذه القصيدة أو تلك!.
في عام 1962اختارت سيدة القصيدة العربية أم كلثوم كلمات انتقت لها عنوانا هو "ثورة الشك" للأمير عبد الله الفيصل..
وقد لحنها لها أمير الموسيقى العربية رياض السنباطي، وتقول هذه الكلمات:
أكاد أشك في نفسي لأني
أكاد أشك فيك وأنت مني
يقول الناس إنك خنت عهدي
ولم تحفظ هوايا ولم تصني
وأنت مناي أجمعها مشت بي
إليك خطى الشباب المطمئن
يكذب فيك كل الناس قلبي
وتسمع فيك كل الناس إذني
وكم طافت علىّ ظلال شك
أقضت مضجعي واستعبدتني
كأني طاف بي ركب الليالي
يحدث عنك في الدنيا وعني
على أني أغالط فيك سمعي
وتبصر فيك غير الشك عيني
وما أنا بالمصدق فيك قولاً
ولكني شقيت بحسن ظني
وبي مما يساورني كثير
من الشجن المؤرق لا تدعني
تعذب في لهيب الشك روحي
وتشقى بالظنون وبالتمني
أجبني إذ سألتك هل صحيح
حديث الناس..ألم تخني
أكاد أشك في نفسي لأني
أكاد أشك فيك وأنت مني
وفي الديوان الذي نشرت فيه هذه القصيدة والذي صدر في عام 1954تحت عنوان: "محروم.. وحي الحرمان"، لاحظنا أن تلك القصيدة قد أصابها بعض التغيير الذي أدخلته أم كلثوم وشاركها الملحن رياض السنباطي، بعد استشارة الشاعر عبد الله الفيصل والذي قيل وقتها أنه جاء إلى القاهرة لإجراء تلك التعديلات.
فقد اختارت أم كلثوم عنواناً لهذه القصيدة.. وهو "ثورة الشك" بدلاً من عنوانها المكتوب بالديوان وهو "عواطف حائرة".. كما اختارت أم كلثوم من القصيدة الأصلية الأبيات الثلاثة الأولى، وأهملت الأبيات من الرابع حتى السادس. وهي الأبيات التي يقول فيها الشاعر:
وقد كاد الشباب بغير عود
يولي عن فتى في غير أمن
وها أنا فاتن القدر الموالي
بأحلام الشباب ولم يفتني
كأن صباي قد ردت رداه
على جفني المسهد أو كأني
ومن بعد هذه الأبيات الثلاث واصلت أم كلثوم اختيار كلمات وأبيات هذه القصيدة وفق ما ارتضاه المؤلف من ترتيب.
معنى ذلك أن العدد الكلي لأبيات هذه القصيدة وفق ما كتبه الشاعر.. ونشرت في ديوانه المنوه عنه. هو أربعة عشر بيتاً.. أما أم كلثوم فقد غنت من هذه الأبيات اثني عشر بيتاً فقط.
وهناك ملحوظة هامة لابد من الإشارة إليها في هذا السياق.. وهي أن هذا التبديل والتعديل لم يؤثر كثيراً في سير أحداث القصيدة سواء ونحن نسمعها بصوت أم كلثوم أو حتى حين نقرأوها من ديوان الأمير عبدالله الفيصل، وهنا تكمن العبقرية ويظهر الإعجاز!.
وبعد نجاح قصيدة "ثورة الشك.. أو "عواطف حائرة، ومرور أكثر من تسع سنوات على تقديم أم كلثوم لتلك القصيدة. عادت كوكب الشرق لتختار قصيدة ثانية من تأليف الشاعر الأمير عبد الله الفيصل، وهي التي تغنت بكلماتها في عام 1971تحت عنوان "من أجل عينيك" وهي من تلحين رياض السنباطي أيضاً. وتقول كلماتها:
من أجل عينيك عشقت الهوى
بعد زمان فيه الخلى
وأصبحت عيني بعد الكرى
تقول للتسهيد لا ترحلي
يا فاتناً لولاه ما هزني وجد
ولا طعم الهوى طاب لي
هذا فؤادي فامتلك أمره
فاظلمه إن أحببت أو فاعدل
*********
من بريق الوجد في عينيك
أشعلت حنيني
وعلى دربك أنى رحت
أرسلت عيوني
والرؤى حولي غامت
بين شكى ويقيني
والمنى ترقص في قلبي
على لحن شجوني
*********
أستشف الوجد في صوتك
آهات دفينة
توارى بين أنفاسك
كي لا أستبينه
لست أدري أهو الحب
الذي خفت شجونه
أم تخوفت من اللوم
فآثرت السكينة
*********
ملأت لي درب الهوى بهجة
كالنور في وجنة صبح ندى
وكنت أن أحسست بي شقة
تبكي كطفل خائف مجهد
وبعد ما أغويتني لم أجد
إلا سراباً عالقاً في يدي
أهوى على قلبي يغتاله
في قسوة أعنف من حسدي
*********
لا تقل أين ليالينا
وقد كانت عذاباً
لا تسلني عن أمانينا
وقد كانت سراباً
إنني أسدلت فوق الأمس
ستراً وحجاباً
فتحمل مر هجرانك
واستبق العتابا
*********

لم أجن منه غير طيف سرى
وغاب عن عيني ولم أهتدي
كم تضاحكت عندما كنت أبكي
وتمنيت أن يطول عذابي
كم حسبت الأيام غير غوال
وهي عمري وصبوتي وشبابي
كم ظننت الأنين بين ضلوعي
رجع لحن من الأغاني العذابى
وأنا أحتسى من دمع قلبي
حين لم تلقني لتسأل ما بي
وفي الديوان الذي صدر تحت عنوان "حديث قلب" أخذنا في البحث عن أصل هذه القصيدة لأجل الوصول إلى تأصيل حقيقي لها من واقع ما سطره الشاعر عبد الله الفيصل، وما إذا كانت هناك تعديلات جوهرية قد أجرتها أم كلثوم على هذه القصيدة.. أم غنتها كما هي.. وكما كتبها الشاعر.
ومن أعجب ما عثرنا عليه داخل هذا الديوان الذي طبع في عام , 1970.وجود عدة إصول لقصيدة "من أجل عينيك" وليس أصل واحد!، أو بمعنى آخر وجدنا أن هذه القصيدة التي غنتها أم كلثوم بهذا العنوان.. هي في الحقيقة مجموعة من القصائد!!.
أخذت أم كلثوم تنتقي من عدة قصائد للأمير عبد الله الفيصل. جمعت أبيات.. أطلقت عليها في النهاية اسم "من أجل عينيك"، مع أن القصيدة الأصلية والتي نشرت بذات العنوان في الديوان نفسه موجودة، وعدد أبياتها تسعة عشرة بيتاً، إلا أن كوكب الشرق قد اختارت من هذه القصيدة. أربعة أبيات فقط.. اثنان في أول القصيدة وهما:
من أجل عينيك عشقت الهوى
بعد زمان كنت فيه الخلي
وأصبحت عيناي بعد الكرى
تقول للتسهيد لا ترحلى
أما البيتان الآخران فقد اختارتهما أم كلثوم من الجزء الثاني من نفس القصيدة.. وهما:
يا فاتناً لولاه ما هزني
وجد ولا طعم الهوى طاب لي
هذا فؤادي فامتلك أمره
وأظلمه إن أحببت أو فأعدل
والغريب في هذا الاختيار.. أن البيتين المذكورين جاءا بلا ترتيب في القصيدة المنشورة بالديوان.. بمعنى.. أن البيت الذي تقول فيه: "يا فاتناً لولاه ما هزني".. كان يتلوه بيت آخر مطلعه يقول: "يا من على أقدامه بُعثرت"، أما البيت الذي مطلعه "هذا فؤادي فامتلك أمره" جاء ترتيبه السادس!!.
وأما الأكثر غرابة في هذا الاختيار أن الجزء الثاني مما غنته أم كلثوم تحت عنوان "من أجل عينيك" وعدد أبياته أربعة.. نشر في الديوان ضمن قصيدة أخرى بعنوان "بريق المجد"!!.
وهو الجزء الذي تقول فيه: "من بريق الوجد في عينيك أشعلت حنيني"!. ثم ضمت إليه الجزء الثالث من القصيدة نفسها والذي تقول في مطلعه: "أستشف الوجد في صوتك آهات دفينة"!
والجزء الرابع الذي تقول فيه أم كلثوم: "ملأت لي درب الهوى بهجة" فقد اختارته من قصيدة ثالثة بعنوان: "كأس الخداع"!!
ولقد غيرت فيه بعض الكلمات.. حتى يتمشى مع الألحان.. فاختارت كلمة "ملأت" بدلاً من "فرشت"!، وكلمة "بهجة" بدلاً من كلمة "زاهياً"!، هذا ما حدث في البيت الأول من هذا الجزء.
أما بالنسبة للبيت الثاني.. فقد اختارت كلمة "شقوة" بدلاً من "لوعة"!، ليس هذا فقط.. بل ونراها قد أهملت بيتاً.. ذكره الشاعر وسط هذه الأبيات وقد قال فيه:
لو ملت الأنجم تسهادها
ما هزك الشوق إلى المرقد
أما الجزء الخامس والذي تقول في مطلعه أم كلثوم: "لا تقل أين ليالينا"! فقد اختارت أبياته وعددها أيضاً أربعة من قصيدة رابعة بعنوان "المغيب"!!، كما غيرت كذلك في بعض كلماته.. إذ اختارت كلمة "ليالينا" بدلاً من كلمة "عشايانا" في البيت الأول من هذا الجزء. وفي البيت الثاني اختارت كلمة "كانت سراباً" بدلاً من كلمتي "أمست يبايا"!. وفي البيت الثالث استبدلت كلمة "أنني أسدلت" بدلاً من كلمة "فلقد ألقيت"، وفي البيت الأخير غيرت كلمة "وزر".. واختارت بدلاً منها كلمة "مُر"!.
والجزء الأخير من قصيدة "من أجل عينيك" التي شدت بها أم كلثوم من تأليف الشاعر السعودي الأمير عبدالله الفيصل.. فقد اختارته أيضاً من قصيدة له بعنوان "دورة الأيام" يقول هو في مطلعها:
لا تحاول خداع قلبي العليل
بالحديث المنمق المعسول
ولقد شمل هذا الجزء أيضاً تغييراً في بعض كلماته.. إذ بدلت أم كلثوم في البيت الثاني من هذا الجزء كلمة "عذابي" بدلاً من "انتحابي".
وفي البيت الرابع غيرت في السطر الثاني فأصبح: "رجع لحن من الأغاني العذابي" بدلاً من: "نغماً تلقيته بالترحاب"!.
وفي البيت الخامس والأخير من هذا الجزء من القصيدة، اختارت أم كلثوم كلمة: "وأنا أحتسي من دمع قلبي".. بدلاً من: "كنت أحسو من غيرتي دمع قلبي"!. وفي الشطر الثاني غيرت كلمة "لم تلقني".. بدلاً من "لم تأتي"!.
وبحسبة بسيطة يتضح لنا أن قصيدة "من أجل عينيك التي شدت بها أم كلثوم.. قد اختارت كلماتها من خمس قصائد!!! وقد وافقها المؤلف الشاعر عبد الله الفيصل!، والدليل على ذلك ما تناقلته الصحف والمجلات الصادرة آنذاك. حيث قالت هذه الصحف": "وسوف يحضر المؤلف إلى القاهرة للاستماع إلى الأغنية. كما سيقابل أم كلثوم بعد الوصلة الأولى حيث تكون قد انتهت من تقديم قصيدته.
وكما تعودنا معاً من قبل.. كان لابد من إطلالة عن هذا الشاعر الأمير.. حتى تكتمل الفائدة المرجوة من وراء هذا العمل.. وقد لاحظنا أن الشاعر قد أشار إلى بعض ملامح حياته في مقدمة ديوانه "وحي الحرمان" وقد اختار لها عنواناً تقول كلماته، "أجل.. أنا محروم"!.
ومما ذكره في هذا الشأن قوله: "قبل أن أتخطى السنة الأولى من عمري أبعدت الظروف أبي عني سنوات كثيرة متعاقبة لاشتغاله بالحرب والغزوات وشد أزر أبيه وتوطيد ملكه".
ولد الشاعر عبد الله الفيصل في مدينة الرياض عام 1922، وهو من الأسرة السعودية الحاكمة، فهو نجل أو الابن الأكبر لشهيد الإسلام الملك فيصل وجده هو الملك عبد العزيز آل سعود.
عاش الشاعر السنوات الخمس الأولى من حياته في كنف جده الملك عبد العزيز في الرياض، وقد اختاره فيما بعد رغم حداثة سنه وزيراً للداخلية ثم وزيراً للصحة، ثم انتقل بعد ذلك إلى مكة حيث عاش في كنف والده الملك فيصل الذي كان آنذاك نائب الملك على الحجاز
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:13

- 2نزار قباني..
شاعر من سوريا
كانت خطوة جريئة بحق تلك التي أقدمت عليها كوكب الشرق أم كلثوم حين اختارت كلمات من قصائد الشاعر السوري المولد واللبناني الإقامة نزار قباني، بل ونستطيع القول في السياق نفسه أنها كانت بالفعل مغامرة عظيمة من فنانة عظيمة، إذ اختارت لشاعر الحب والمرأة والحرير والعطور، كلمات وطنية لكي تشدو بها، على عكس ما كان متوقعاً، وهي الفنانة الرقيقة الحس التي تغنت بالحب والآهات لأكثر من أربعين عاماً، وكأنما كانت تريد بهذا الاختيار الغريب توصيل مضمون رسالة إلى كل الفنانين في كل العصور.. بأن الفن لا يعرف المستحيل وكذلك لا يعرف الحدود ولا الفواصل السياسية أو الجغرافية.
وعلى الرغم من أن اختيار سيدة القصيدة العربية أم كلثوم لكلمات من قصيدتين كبيرتين للشاعر نزار قباني، قد جاء متأخراً، فقد كان ذلك الاختيار موفقاً إلى حد بعيد، ومواكباً أيضاً لاثنين من أهم أحداثنا السياسية المحلية والعربية.. وهما اندلاع الانتفاضة الفلسطينية ضد إسرائيل عام 1969، فاختارت أم كلثوم كلمات من قصيدة نزار قباني "طريق واحد.. وغنتها تحت عنوان أصبح الآن عندى بندقية، وعندما رحل جمال عبدالناصر اختارت كوكب الشرق كلمات القصيدة الثانية لنزار قباني لكي تغنيها تحت عنوان رسالة الى والدنا عبد الناصر"!
وكان لكل من هاتين القصيدتين حكاية بدأت مع الكلمات وانتهت بالألحان وصوت أم كلثوم.. ولكن ما هي تفاصيل تلك الحكاية؟.
بالنسبة لقصيدة "طريق واحد".. والتي أصبح اسمها: "عندي بندقية" كما يقول مطلعها. فقد شدت بها أم كلثوم في عام 1969كما سبق وذكرنا، وسجلتها ايضاً في نفس العام على اسطوانة صوت القاهرة من ألحان الموسيقار محمد عبدالوهاب.
وتقول كلمات هذه القصيدة البالغ عددها ثمانية عشر بيتاً وفق منظور الشعر الحديث:
أصبح عندي الآن بندقية
إلى فلسطين خذوني معكم
إلى ربُى حزينة كوجه مجدلية
إلى القباب الخضر والحجارة النبية
عشرون عاماً وأنا أبحث
عن أرض.. وعن هوية
أبحث عن بيتي الذي هناك
عن وطني المحاط بالأسلاك
عن كتبي.. عن صوري
عن كل ركن دافئ.. وكل مزهرية.
إلى فلسطين خذوني معكم، يا أيها الرجال
أريد أن أعيش أو أموت كالرجال
أصبح عندي الآن بندقية
أصبحت في قائمة الثوار
أفترش الأشواك والغبار
وألبس المنية
أنا مع الثوار أنا مع الثوار
من يوم أن حملت بندقيتي
أبحث عن طفولتي
صارت فلسطين على أمتار
يا أيها الثوار في القدس في الخليل في بيسان في الأغوار
في بيت لحم حيث كنتم أيها الأحرار
تقدموا.. تقدموا..
إلى فلسطين طريق واحد
يمر من فوهة بندقية
إلى فلسطين طريق واحد
ولقد كلفت أم كلثوم موسيقار الأجيال محمد عبد الوهاب لوضع اللحن المناسب لهذه القصيدة الوطنية. وذلك بعد حذف واختيار واستبدال الكلمات والذي حدث بعد استشارة مؤلفها نزار قباني. إذ أننا حين رجعنا كالعادة إلى الديوان المنشور فيه هذه القصيدة وجدنا تغييراً ملحوظاً قد حدث حتى تتوافق الكلمات مع صوت أم كلثوم.. ومما لاحظناه في هذا السياق أن كوكب الشرق قد أهملت بعض أبيات هذه القصيدة، واختارت البعض الآخر، إذ بدأت هذه القصيدة وفق ما سطره نزار قباني بقوله:
أريد بندقية
خاتم إمي بعته
من أجل بندقية
ويستمر نزار في كلمات هذه المقدمة على هذا المنوال حتى قوله:
قصائد الشعر التي حفظنا
ليست تساوى درهماً
أمام بندقية
وكانت بداية أم كلثوم حين غنت هذه القصيدة، بداية مختلفة تماماً.. إذ اختارت الجزء الثاني من هذه القصيدة والذي تقول كلماته: أصبح عندي الآن بندقية.
كذلك غيرت أم كلثوم في بعض كلمات هذا الجزء من القصيدة، فاستخدمت كلمة "وطني" بدلاً من "بيتي"، في البيت الذي يقول فيه الشاعر:
أبحث عن بيتي الذي هناك
ليس هذا فقد.. بل اتضح لنا أن أم كلثوم قد أهملت عدة أبيات من الجزء الثالث وهي التي يقول فيها نزار:
أريد أن أنبت في ترابها.. زيتونة أو حقل برتقال
أو زهرة شذية
قولوا لمن يسأل عن قضيتي
بارودتي.. صارت هي القضية.
أما بالنسبة للجزء الرابع من هذه القصيدة، فقد أهملت فيه أم كلثوم أيضاً عدة أبيات.. قالها نزار قباني في ذات القصيدة ونشرها في ديوانه المنوه
ولو رجعنا مرة أخرى للاطلاع على هذه التعديلات والوقوف أمامها بهدوء.. سوف نلاحظ كذلك شيئين هامين.. الأول أن أم كلثوم أرادت من وراء اختصار هذه الأبيات.. اختصار وقت غناء القصيدة - كما استهدفت من وراء ذلك أيضا ألا تدخل نفسها في مواقف سياسية قد تجر عليها بعض المشاكل إذا ما غنت كلمات نزار قباني بلا تعديل، وهو كان يقصد من ذلك وصف أوضاع بعينها سواء داخل مصر أو خارجها.
وكانت في ذلك محقة كل الحق.. لأن هدفها كان في الأساس هز الوجدان العربي واستثارته للوقوف في وجه العواصف بلا خوف، من خلال صوتها وحنجرتها القوية.
وعلى أية حال، فقد وصلت براعة أم كلثوم في مجال اختصار هذه القصيدة حداً.. لم يلحظ السامع لها اي خلل فيها - وكان ذلك دائما هو منهجها منذ أن أقدمت على غناء القصائد العربية مع مطلع العشرينات من هذا القرن.
وما حدث في القصيدة الأولى في عام , 1969.حدث كذلك للقصيدة الثانية التي شدت بها أم كلثوم في عام 1970فور رحيل الرئيس جمال عبد الناصر.. إذ غيرت أم كلثوم القصيدة وبعض أبياتها.
وهذه القصيدة التي غنتها تقول:
والدنا جمال عبد الناصر
عندي خطاب عاجل إليك
من أرض مصر الطيبة
من ليلها المشغول بالفيروز والجواهر
ومن مقاهي سيدي الحسين من حدائق القناطر
من ترع النيل التي تركتها حزينة الضفائر
عندي خطاب عاجل إليك
من الملايين التي أدمنت هواك
من الملايين التي تريد أن تراك
عندي خطاب كله أشجان
لكنني.. لكنني يا سيدي
لا أعرف العنوان.
والدنا جمال عبد الناصر
وساعة الجدار.. من ذهولها.. ضيعت الأيام
يا من سكنت الوقت والتاريخ والأيام
عندي خطاب عاجل إليك
لكنني.. لكنني يا سيدي
لا أجد السلام.. ولا أجد الكلام!
والدنا جمال عبد الناصر
الحزن مرسوم على الغيوم، والأشجار والستائر
وأنت سافرت ولم تسافر
فأنت في رائحة الأرض وفي تفتح الأزاهر
في صوت كل موجة، وصوت كل طائر
في كتب الأطفال، في الحروف، في الدفاتر
في خضرة العيون وارتعاش الأساور
في صدر كل مؤمن، وسيف كل ثائر
عندي خطاب عاجل إليك
لكنني.. لكنني يا سيدي
تسحقني مشاعري
الزرع في الغيطان، والأولاد في البلد
ومولد النبي
والمآذن الزرقاء
والأجراس في يوم الأحد
وهذه القاهرة التي غضت
كزهرة بيضاء في شعر الأبد
يسلمون كلهم عليك
يقبلون كلهم يديك
ويسألون عنك كل قادم إلى البلد
متى تعود للبلد؟!
حمائم الأزهر، يا حبيبنا، تهدي لك السلام
معديات النيل، يا حبيبنا، تهدي لك السلام
والقطن في الحقول والنخيل والغمام
جميعها.. جميعها تهدي لك السلام
كرسيك المهجور في منشية البكري يبكي على فارس الأحلام
والصبر لا صبر له
والنوم.. لا ينام
يا أيها المعلم الكبير.. كم حزننا كبير
لكننا نقسم بالله العلي القدير
أن تحبس الدموع في الأحداق
ونخنق العبرة
نقسم بالله العلي القدير
أن نحفظ الميثاق ونحفظ الثورة
وعندما يسألنا أولادنا
من أنتم؟.. في أي عصر عشتم؟!
في عصر أي ملهم؟.. في عصر أي ساحر
نجيبهم: في عصر عبد الناصر
الله.. ما أروعها شهادة
أن يوجد الإنسان في زمان عبد الناصر.
أما بالنسبة لأهم التعديلات التي إجريت من قبل أم كلثوم وملحنها الموسيقار الكبير رياض السنباطي فقد اختارت أم كلثوم عنوان "خطاب" بدلاً من العنوان الذي اختاره الشاعر وهو "رسالة إلى جمال عبدالناصر".
كما أجرت بعض التعديلات على كلمات هذه القصيدة.. بما يناسب اللحن والصوت، ولقد تعمدت في هذا السياق أن تكرر الشطر الذي بدأت به القصيدة وهو غير موجود أصلاً.. وهذا الشطر تقول فيه: "والدنا عبد الناصر". كما استبدلت كلمة "هذا خطاب" بكلمتي: "عندي خطاب".
هذه التعديلات نفسها.. لفتت أنظار الصحفيين الذين تابعوا لحن القصيدة - وقد كتبوا عن ذلك في حينه. فنشرت إحدى الصحف اليومية في يوم 17نوفمبر عام 1970تحت عنوان: أم كلثوم تختزل قصيدة نزار لتذاع في 9دقائق.
تقول:
اختارت أم كلثوم لأغنيتها الجديدة التي كتبها الشاعر نزار قباني اسم "خطاب" بدلاً من "رسالة إلى عبد الناصر". كما اختصرت شطراتها لتذاع في مدة لا تزيد عن تسع دقائق.. وفي نفس الوقت عدلت في بعض الكلمات مثل "أدمنت هواك".. لتصبح "يتمها هواك" وكلمة "المنابر" بدلاً من "الستائر" "وصوت كل ثائر" بدلاً من "كل طائر..
كما أشارت هذه الصيغة أن القصيدة من تلحين رياض السنباطي الذي أجرى سبع عشرة بروفة لأم كلثوم قبل أن تشدو بها.
ورغم أن شاعر الحب والنساء والحرير والشباب معروف لنا جميعاً باعتباره أحد رواد الشعر الحديث في اللغة العربية.. فإننا سوف نقدم الشيء اليسير عن لمحات حياته الخاصة والأدبية.
ولد نزار قباني في مدينة دمشق في شهر مارس عام 1922وتخرج من كلية الحقوق، ليشغل عدداً من المناصب الدبلوماسية في العديد من بلاد العالم منها القاهرة وأنقرة ولندن. بدأ نزار مشواره مع الشعر وهو في الرابعة عشرة من عمره.. كما صدر ديوانه بعنوان "قالت لي سمراء".. في عام
1945.وكان لصدوره ثورة وضجة إذ تحدث فيه بوضوح غير مسبوق على العلاقات الخاصة بين الرجل والمرأة.
وعندما ظهر ديوانه الثاني "طفولة نهد" نلاحظ تغييراً أساسيا وواضحاً في إسلوبه.. إذ تحول من الجنس إلى الحب - هذا اللون الجديد من الشعر تأثر به نزار قباني عن الشاعر الفرنسي "جاك بريفير".
وقد أتم نزار قباني نضوجه الشعري في ديوان "قصائد" إذ اتجه فيه اتجاهاً موضوعياً.. مع ما تعامل به من قضايا - من أهمها التعبير عن مأساة المرأة والجريمة.
ويؤكد الشاعر السوري أن كل قصائده مستوحاة من تجاربه الخاصة، حيث لا يؤمن بالتجربة المستعارة. كما أكد في سيرته الذاتية أن مهمته الأولى "حين بدأت الكتابة أن أحرر الشعر من كل السلطات غير البشرية وعلى رأسها سلطة الشياطين".. رحل نزار قباني من عالمنا في 3أبريل عام 1998تاركاً وراءه رصيداً كبيراً من الإنتاج الشعري ومن الكتابات الأدبية الأخرى، وذلك عن عمر يزيد عن السادسة والسبعين بشهر واحد.
__________________

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:20

[size=29]
3- الهادي آدم
شاعر من السودان
مما هو ملاحظ بشأن تعامل كوكب الشرق أم كلثوم مع شعراء القصائد العربية في العصر الحديث.. أنها كانت تلجأ كثيراً إلى تغيير كلمات وشطرات كثيرة في هذه القصائد!، إلى درجة أن يلجأ أحيانا هذا الشاعر أو ذاك إلى كتابة أبيات جديدة لم تكن منشورة في ديوانه الذي يحمل هذه القصيدة! وذلك إرضاءً لأم كلثوم ولملحن هذه القصائد!.
ويبدو أن ممارستها الطويلة لغناء القصائد مكنها من ذلك، لدرجة قدرتها على إقناع شعرائها. بإجراء هذه التعديلات بلا أدنى اعتراض!.
ولا نستطيع أن نقول إن سبب ذلك يرجع إلى اشتياق الشاعر العربي لصوت أم كلثوم، والذي سوف تنتشر كلماته وتشتهر من خلال حنجرتها الذهبية.. وجمهورها العريق.. وإن كان ذلك السبب غير بعيد عن المناقشة!.
والغريب أن أم كلثوم لم تستثن من هذه القاعدة حتى الشعراء الكبار من أمثال الأمير عبد الله الفيصل ونزار قباني!.، بل والأكثر غرابة.. أنني أتصور أن هذا الشاعر أو ذاك بعدما يستمع لكلماته من صوت أم كلثوم يود أن يعيد نشر هذه القصيدة بالكلمات الجديدة في ديوانه الذي نشر به كلماته من قبل إجراء هذه التعديلات!.
ويعتبر الشاعر السوداني الهادي آدم من أكثر الشعراء العرب المعاصرين الذين عايشوا هذه التجربة مع أم كلثوم - عندما غنت له قصيدته "أغداً ألقاك".
وقد نتعجب حين نعرف أن هذا الشاعر قد اضطر إلى تغيير أبيات بأكملها بل وتغيير شطرات من أشعاره في هذه القصيدة حتى تغنيها أم كلثوم.. وقد جاء إلى القاهرة من أجل هذا الغرض بعدما اختارت كوكب الشرق إحدى قصائده وفق ما رواه الشاعر والكاتب الصحفي صالح جودت.
ليس هذا فقط، بل إن لاختيار أم كلثوم لهذه القصيدة بالذات قصة طريفة يرويها شاهد عيان.. كان حاضراً وقت وقوع هذا الاختيار.
ففي عام 1970نشر الشاعر صالح جودت في إحدى مقالاته الأسبوعية يقول: إنه بعد أن غنت أم كلثوم حفلتيها في السودان في العام الأسبق عادت من هناك تحمل في صدرها شحنة دافئة من الحب للسودانيين وقالت لي يومئذ: إن البلاد العربية جميعاً تعيش مع مصر في محنة النكسة، ولكن أعمقهم شعوراً بها هم أهل السودان.
إن مستوى الألم في النفس السودانية هو نفس مستواه في النفس المصرية، لقد كنت أدخل بيوتهم فأحس أنني في بيتي وألتقي بهم فأشعر بأنني بين أهلي وعشيرتي".
ثم أضاف في حديثه ما يتعلق بشأن ما غنته أم كلثوم قائلاً: وسألتني أم كلثوم كيف أستطيع أن أعلن عن حبي لأهل السودان، وقبل أن أجيبها قالت: بأن أغني قصيدة لشاعر من السودان.
وكانت تلك الرغبة وفق ما رواه الشاعر صالح جودت هي الدافع الأساسي لدى أم كلثوم لكي تغني فعلاً كلمات من إحدى قصائد أحد شعراء السودان المعاصرين.
ومن أجل ذلك فقد كلفت صالح جودت نفسه بالبحث عن هذه القصيدة.
وعن هذا قال: اتفقنا على أن نبحث عن القصيدة المنشودة، وطفت بمكتبات القاهرة واستعنت بالأصدقاء فتجمعت لدي سبعة دواوين لسبعة شعراء، ومضيت أدرسها ثم اخترت من كل منها قصيدة تتوفر فيها الصلاحية الغنائية، وأرسلت القصائد السبع لأم كلثوم لتفاضل بينها.
وبعد أيام سألتني أم كلثوم أيهم أفضل قلت: لقد تركت لك مهمة المفاضلة، حتى لا أكون منحازاً لشاعر دون آخر، قالت لقد اخترت واحدة منها بالفعل ولكن لن أذكرها لك حتى أعرف رأيك.. قلت: إذا كنت تصرين فإنني أفضل قصيدة الهادي آدم فهي أصلحها للغناء.. قالت لخفة ظلها المعهود: برافو عليّ أنا فهذه هي القصيدة التي اخترتها بالفعل!
ومن بعد هذا الاختيار شدت أم كلثوم فعلاً بكلمات هذه القصيدة بعد أن وضع لها الألحان المتميزة محمد عبد الوهاب. وهي التي تقول فيها كوكب الشرق:
أغداً ألقاك يا خوف فؤادي من غد
يا لشوقي واحتراقي في انتظار الموعد
آه كم أخشى غدي هذا وأرجوه اقترابا
كنت أستدنيه لكن هبت لما أهابا
وأهلت فرحة القرب به حين استجابا
هكذا أحتمل العمر نعيماً وعذابا
مهجة حرى وقلباً من الشوق فذابا
أغداً ألقاك
***********
أنت يا جنة حبي واشتياقي وجنوني
أنت يا قبلة روحي وانطلاقي وشجوني
أغداً تشرق أضواؤك في ليل عيوني
آه من فرحة أحلامي ومن خوف ظنوني
كم أناديك وفي لحني حنين او دعاء
يا رجائي أنا كم عذبني طول الرجاء
أنت لولا أنت أنت لم أحفل بمن راح وجاء
أنا أحيا في غد الآن بأحلام اللقاء
فأت أولا تأت أو فافعل بقلبي ما تشاء
أغداً ألقاك
**********
هذه الدنيا كتاب أنت فيه الفكر
هذه الدنيا ليال أنت فيها العمر
هذه الدنيا عيون أنت فيها البصر
هذه الدنيا سماء أنت فيها القمر
فارحم القلب الذي يصفو إليك
فغداً تملكه بين يديك
وغداً تتألق الجنة أنهاراً وظلاً
وغداً ننسى فلا نأسى على ماض تولى
وغداً نسمو فلا نعرف للغيب محلاً
وغداً للحاضر الزاهر نحيا ليس إلا
قد يكون الغيب حلواً
إنما الحاضر أحلى
أغداً ألقاك
***********************
ولقد شدت أم كلثوم نبرة القصيدة يوم الخميس 6مايو عام , 1971.كما سجلتها على اسطوانة لصوت القاهرة في العام نفسه.
وكالعادة حين رجعنا إلى ديوان الشاعر السوداني الهادي آدم الذي نشرت به هذه القصيدة، وجدنا أن ما نشر بالديوان شيء وما غنته أم كلثوم شئ مختلف تماماً!!، حتى أنه قد خيل إليّ من أن الشاعر السوداني قد اضطر لإعادة صياغة كلمات هذه القصيدة من جديد!، وذلك إرضاءً لأم كلثوم وشهرتها العريضة.
ففي الديوان المنوه عنه والذي صدر في عام 1962تحت عنوان "كوخ الأشواق" عن إحدى دور النشر السودانية بالقاهرة وجدنا أن قصيدة "أغداً القاك" عنوانها الأساسي هو "الغد"!، وأن مطلها هو:
أغداً ألقاك يا لهف فؤادي من غد وأحييك ولكن بفؤادي أم يدي!
عندئذ أدركت وعلى الفور أن هناك العشرات من التعديلات التي طلبتها أم كلثوم من هذا الشاعر الرقيق الأحاسيس.. وقد أشار صالح جودت نفسه وهو الذي يعود إليه الفضل في اختيارها إلى وجود هذه التعديلات، حيث قال": "وجاء الهادي أدم إلى القاهرة والتقى بأم كلثوم وكان معها محمد عبد الوهاب وقرأوا القصيدة مرة واثنين وثلاثاً وعشراً وعدلوا وبدلوا وقدموا وأخروا، إلى أن استقروا على الصورة النهائية لهذه القصيدة.
ولقد بقيت في أدراج أم كلثوم حوالي عام دون أن تشدو بها..!
ومما يجدر الإشارة إلى أن كم التعديلات التي إجريت على كلمات هذه القصيدة كبير لدرجة لم نعهدها في غيرها من القصائد التي تغنت بها أم كلثوم..
وأولى هذه التعديلات كما سبق وذكرنا كان في عنوان القصيدة نفسها ثم شمل بعد ذلك الأبيات والكثير من كلمات هذه الأبيات.
ففي البيت الأول استبدلت أم كلثوم كلمة "يا خوف".. بدلاً من "يا لهف"!، كما غيرت الشطر الثاني من البيت نفسه بحيث أصبح يقول:
يا لشوقي واحتراقي في انتظار الموعد..
بدلاً من: وأحييك ولكن بفؤادي أم يدي!
كما أهملت أم كلثوم ثلاثة أبيات آخرى من هذه القصيدة وقد نُشرت بالديوان على هيئة شطرات منفصلة.. وهي التي يقول فيها الشاعر السوداني:
أم بطرف خاشع اللمح كليل مجهد
لست أدري كيف ألقاك ولكن صدى
ظامئ أرهقه البين وطول الأمد
ووفقاً للترتيب العام للأبيات في هذه القصيدة المنشورة بالديوان. فقد بدلت أم كلثوم في مواقع بعض هذه الأبيات، مثال ذلك أنها قدمت الأبيات التي تقول مطلعها: آه كم أخشى غدي هذا وأرجوه اقتراباً
على الأبيات التي في مطلعها: "أنت يا جنة حبي واشتياقي وجنوني"!.
وتزامن ذلك مع التعديل الذي أدخلته أم كلثوم على بعض كلمات هذه الأبيات.. فنراها قد اختارت كلمات: "آه كم أخشى".. بدلاً من "أنا أخشى" وكذلك: "أهلت فرحة القرب به" بدلاً من "وتوالت الدهشة القرب" وكلمة احتمل بدلا من "استبطن"!.
كما شهد الجزء الأخير من هذه القصيدة تغييرات كثيرة أيضاً سواء في الكلمات أو في إضافة أبيات جديدة كتبها الهادي أدم وهي ليست موجودة أصلاً في قصيدته المنشورة بالديوان المنوه عنه!.
ففي الأبيات التي تقول فيها: "هذه الدنيا كتاب أنت فيه الفكر،، كانت في الأصل: "هذه الدنيا سماء أنت فيها القمر"!. كما غيرت في البيت الثاني كلمات "عيون أنت فيها البصر"!
والملاحظة الواجب الإشارة إليها هي أن الشاعر السوداني.. قد اضطر بالنسبة للجزء الأخير من هذه القصيدة إلى إعادة صياغته بالكامل.. حتى تقبل أم كلثوم أن تشدو بها، ولك عزيزي القارئ أن تقارن بين ما كتبه هذا الشاعر وبين ما غنته أم كلثوم إذا ما رجعت لما نشير إليه حالاً بشأن ما كتبه وما نشره في ديوانه "كوخ الأشواق" والكلمات التي كتبها الهادي آدم في هذا الديوان تقول:
أتغاباك ولكن ظن كيف تشاء
وأناديك ولكن نداءاتي دعاء
يا رجائي أنا وحدي أدنى منك الرجاء
أنا لولا أنت لم أحفل بمن راح وجاء
فغداً لا نعرف الغيب ولا ماض تولى
وغداً لا يعرف القلب لهذين محلا
وغداً تصطخب الجنة أنهاراً وظلاً
وأحييك ولكن بفؤادي ليس.. إلا!
إنه ولاشك مجهود كبير بذله الشاعر الهادي آدم حتى تصل كلماته إلى صوت وحنجرة كوكب الشرق أم كلثوم، وكذلك إلى آذان الملايين من عشاقها.. كما كتبت له في الوقت نفسه شهادة بقاء أبدي في عالم الشهرة وعالم قصائد الشعر!.
ومن أجل ذلك رأينا أن نقدم له باقة كلمات. قد سطر بعضها عن نفسه.. واستكملها البعض الآخر..
ولقد استهل ما كتبه هو نفسه في مقدمة ديوانه. "كوخ الأشواق" بقوله: "لعل من أصعب الأشياء أن يقدم المرء نفسه بنفسه.. ولكن لا يقل عن ذلك حرجاً أن يدع غيره يحدثه عن خلجات نفسه، وقد اخترت الأول على الثانية، ولي من الأصدقاء الأجلاء من يشرفني أن يقدموا شعري للناس فما عساي أن أقول.."
ومن أهم ما قيل من معلومات عن هذا الشاعر.. أن اسمه بالكامل هو الهادي أدم الهادي، ولد بقرية الهلالية عام 1927ثم التحق بمعد أم درمان العلمي. وبعد تخرجه عمل في الصحافة السودانية.. ثم أرسل في بعثة دراسية إلى مصر حصل فيها على الليسانس من كلية دار العلوم.. كما حصل على دبلوم في التربية وعلم النفس من جامعة عين شمس. وعمل كذلك مدرساً بوزارة المعارف السودانية.. وله عدة مؤلفات في مجال المسرح والشعر
________________________________________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:23




(1) أحمد شوقي.. عشر قصائد متنوعة
عجيب أمر هذه الفنانة العظيمة، التي تعرفت على أمير الشعراء أحمد شوقي، بل وقابلته مرتين.. وهو الذي مدحها في إحدى قصائده.. ومع ذلك لم تشد بكلماته إلا من بعد رحيله. ولاشك أن ذلك كانت له أسباب في حينه.. على الأقل لوجود منافسها الشرس الموسيقار محمد عبدالوهاب داخل عقل أمير الشعراء وقلبه.
ونقولها كلمة حق في شأن سيدة القصيدة العربية وأمير الشعراء شوقي أنه على الرغم من شهرة ذلك الأمير، في مجال الشعر والمسرح الشعري ورغم قيام محمد عبدالوهاب بالترويج لبعض أشعاره إلا أن ذكراه تتجدد في كل حين.. عندما ينطلق صوت أم كلثوم بقصائده الخالدة.
وتعالوا معنا نبدأ الحكاية من أولها.. هذه البداية آثرنا أن تكون على لسان أم كلثوم نفسها.. التي قالت عن أمير الشعراء:
’’ التقيت أمير الشعراء أحمد شوقي في أواخر أيامه.. وكانت أول مرة رأيته فيها في محل سولت في شارع فؤاد القديم بجانب شكوريل.. وكان معه محمود فهمي النقراشي باشا والدكتور محجوب ثابت.. وقد دعاني إلى الغناء في الفيلا التي كان يسكنها على النيل حاملة اسم "كرمة بن هانئ". فذهبت مع أبي وأخي وغنيت ليلتها كما لم أغن من قبل - ورأيته يتمايل طرباً ولكنه كان يقطع النشوة التي هو فيها فيختفي لدقائق ثم يعود إلينا ساهماً.. ولم أكن أدري لماذا اختفى، فهمس أبي في اذني: إنه إلهام الشعر يجيئه فيقوم ليدون شيئاً ثم يعود...
وتأكيداً على ما سبق وذكرناه.. رغم هذه العلاقة. إلا أن أم كلثوم لم تغن له إلا بعد رحيله.. قالت أم كلثوم: "لم أغن له إلا بعد موته عدة قصائد".
وبالرجوع إلى سجل ما غنته أم كلثوم عن أحمد شوقي بالخصوص اتضح لنا أن عدد القصائد التي شدت بها سيدة القصيدة العربية من كلمات أمير الشعراء بلغت عشر قصائد هي بالترتيب: الملك بين يديك في عام 1936، وبعد هذا التاريخ بعشر سنوات غنت لأحمد شوقي ست قصائد هي ولد الهدى
في الأرض شر مقاديره من قصيدةالسودان- ريم على القاع من قصيدة نهج البردة - سلوا كئوس الطلا- ثم أتعجل العمر.
وفي عام 1949غنت أم كلثوم "من أي عهد في القرى تتدفق" من قصيدةالنيل وفي عام 1954غنت له:بأبى ورحمى الناعمات.. ثم اختتمت هذه الرحلة مع أمير الشعراء في عام 1969حين تغنت بقصيدة الى عرفات الله
وللشرف الكبير الذي ناله الموسيقار رياض السنباطي - فقد سمحت له أم كلثوم بأن ينفرد وحده وعلى غير عادتها.. بتلحين كل قصائد أحمد شوقي.. وهذا يدل دلاله كبيرة على تميز هذا الفنان العبقري وتفرده في تلحين القصائد الصعبة.
ومما لاحظناه بعد ما رجعنا إلى مدونات أمير الشعراء سواء في شوقياته المعلومة أو المجهولة لمراجعة ومضاهاة كلماته مع ما غنته أم كلثوم.. أن هذه المطربة العظيمة ولأول مرة مع أحد الشعراء المعاصرين لا تلجأ كثيراً إلى تبديل أو تعديل كلمات الأبيات التي كتبها الشاعر، إلا في حدود ضيقة جداً. ولم نلاحظها إلا في أبيات بعتها، وإن كانت قد سمحت لنفسها بانتقاء بعض الأبيات واختيار أبيات دون غيرها.. نظراً لطول قصائد أحمد شوقي... وصعوبتة فهم كلمات بعض هذه الأبيات أيضا.
ونحن نعتذر عن عدم نشر القصائد التي غنتها أم كلثوم لأحمد شوقي لسببين رئيسيين هما: أن معظم هذه القصائد طويل إذ يصل في بعض الأحيان إلى 34بيتاً.. وثانيا: لكثرة ما غنته أم كلثوم لشوقي حيث بلغ عدد هذه القصائد عشر!، وإن كنا سنشير في بداية الحديث عن كل قصيدة إلى بيت أو بيتين إذا لزم الأمر ذلك!.
كما سبق وقلنا.. كانت قصيدة "عيد الدهر" من أوائل ما غنته أم كلثوم وجاء في مطلعها:
الملك بين يديك في إقباله
عوذت ملكك بالنبي وآله
ولقد نشرها أمير الشعراء شوقي في الجزء الأول من الشوقيات تحت عنوان "عيد الدهر وليلة القدر".. وعدد أبياتها 57بيتاً.. اختارت منها أم كلثوم عدة أبيات.. مع ملاحظة التزامها بالترتيب الذي وضعه أمير الشعراء بالنسبة للبيتين الأولين فقط، ثم بعد ذلك أخذت تنتقي منها بقية الأبيات التي غنتها ولحنها رياض السنباطي، وكذلك اختتمت هذه القصيدة بالبيت الثالث قبل الأخير مما نشره أحمد شوقي والذي تقول فيه كوكب الشرق:
تهيئ بعيدك في الممالك واسلمي
في السلم للإلاف من أمثاله
وتعد هذه القصيدة ثاني أغنية لأم كلثوم تغنيها تحية للملك فاروق.. وإن كانت تعد أول قصيدة في الترتيب العام لكل أغانيها المعلن عنها.. إذ غنتها بمناسبة توليه سلطاته الدستورية في عام
1936.وبعد هذا التاريخ بعشر سنوات.. أي في عام 1946غنت أم كلثوم لأمير الشعراء شوقي خمس قصائد دفعة واحدة، وهي بدون ترتيب: قصيدة: "ولد الهدى". التي نشرها أحمد شوقي في شوقياته تحت عنوان "الهمزية النبوية"..
وقد اختارت منها كوكب الشرق 34بيتاً فقط من أصل 129بيتاً هي كل أبيات القصيدة.
وجاء هذا الاختيار ممثلاً لمعظم مقاطع هذه القصيدة الكبيرة - إذ اختارت من المقطع الأول 4أبيات وهي التي تقول في مطلعها:
ولدى الهدى فالكائنات ضياء
وفم الزمان تبسم وسناء
كما أهملت منه ثلاثة أبيات.. ومن المقطع الثاني اختارت 10أبيات من أصل 39بيتاً هي عدد أبيات هذا المقطع.. وتقول في مطلع هذا المقطع:
يا خير من جاء الوجود تحية
من مرسلين إلى الهدى بك جاءوا
ومن المقطع الثالث وعدد أبياته 17بيتاً اختارت أم كلثوم ثلاثة أبيات فقط.. قالت في البيت الأول منه:
يوحي إليك الفوز في ظلمائه
متتابعاً تجلى به الظلماء
أما المقطع الرابع فعدد أبياته 19بيتاً اختارت منه أم كلثوم 12بيتاً فقط.. وفيه تقول:
بك يا بن عبدالله قامت سمحة
بالحق من ملل الهدى غراء
ولم تغن أم كلثوم أبياتاً من المقطعين الخامس والسادس.. وعدد ما بهما من أبيات بلغ 21بيتاً!.
أما بالنسبة للمقطع السابع فقد اختارت منه أم كلثوم ثلاثة أبيات من أصل 21بيتاً، وقالت في مطلعه:
يا من له عز الشفاعة وحده
وهو المنزه ماله من شفعاء
أما المقطع الثامن والأخير فقد اختارت منه بيتين من أصل خمسة أبيات.
ولقد لاحظنا أثناء إجراء هذه المقابلة بين ما كتبه شوقي وما غنته أم كلثوم.. أن الأخيرة لم تلتزم في اختيارها السابق للأبيات، بالترتيب الذي وضعه أحمد شوقي.
وفي حقيقة الأمر لم نشعر في أية لحظة بوجود أي نوع من القطع أو الإخلال!.. حتى وكأننا نتصور أن ما تغنت به أم كلثوم من أبيات أعاد ترتيبها الملحن رياض السنباطي هو ما كتبه أحمد شوقي نفسه، وتلك هي قمة العبقرية سواء في الغناء أو التلحين.
كما لاحظنا أن عدم الالتزام بالترتيب العام لأبيات قصائد أحمد شوقي في كل ما غنته أم كلثوم كان هو السمة الغالبة!!.
ثم غنت أم كلثوم في العام نفسه قصيدة "سلوا قلبي".. وقد نشرها أحمد شوقي في ديوانه تحت عنوان: "ذكرى المولد"، وبلغ عدد أبياتها 71بيتاً غنت منهم أم كلثوم 21بيتاً فقط.. وهذه القصيدة يقول مطلعها:
سلوا قلبي غداة سلا وتابا
لعل على الجمال له عتاباً
وقد لاحظنا أن أم كلثوم قد التزمت بالأبيات الستة الأول وفق ترتيب أمير الشعراء شوقي.. أما باقي ما غنته فقد اختارتهم كوكب الشرق اختياراً عشوائياً وفق رغبة الموسيقار رياض السنباطي!. كما غنت أم كلثوم أبياتاً من قصيدة "نهج البردة" التي بدأتها بقولها:
ريم على القاع بين البان والعلم
أحل سفك دمي في الأشهر الحرم
إذ إن عدد أبياتها كما جاء في ديوان الشوقيات 190بيتاً.. غنت منها كوكب الشرق 30بيتاً، وقد شغلت لطول أبياتها وكثرة عددها ما يقرب من خمس عشرة صفحة من الشوقيات!.
والغريب أن أم كلثوم قد التزمت وفق ترتيب هذه الأبيات بالبيت الأول فقط ثم بدأت بعد ذلك عملية انتقاء واسعة أسفرت عن اختيارها بقية الأبيات التي شدت بها!، مع ملاحظة أن هذا الاختيار قد تركز في الخمسين بيتاً الأوائل، وهي من الأبيات التي تمثل الجزء الأول من هذه القصيدة الطويلة!.
ليس هذا فقط.. بل لذكاء أم كلثوم المفرط قد التزمت كذلك بالبيت الأخير في هذه القصيدة وفق ترتيب أحمد شوقي الذي قال فيه:
يا رب أحسنت بدء المسلمين به
فتمم الفضل وامنح حسن مختتم
وجاء الدور على قصيدة: "سلوا كؤوس الطلا". وهي من القصائد التي كتبها شوقي خصيصاً لكي تغنيها أم كلثوم!. والتي قالت عنها أم كلثوم في مذكراتها:
@.... وفي صباح اليوم التالي جاءني من يقول: إلحقي يا ست.. شوقي بك أمام الباب الخارجي.. فهرولت لأجده.. كان وجهه مضيئاً بابتسامة طيبة.. وقد دفع إلى بمظروف.. وهو يقول: هذه هدية متواضعة تعبر عن إعجابي!.. إنها من وحيك.. وفتحت المظروف لأجد قصيدة:
سلوا كئوس الطلا
هل لامست فاها
واستنجدوا الراح
هل مست يداها
وتواصل أم كلثوم قولها في مذكراتها: ولكن لم أغن الأغنية في حياته "غنيتها بعد موته..".
وقد غيرت في كلمات البيت الرابع الذي يقول فيه أحمد شوقي:
هيفاء كالبان يلتف النسيم بها
وينتهي فيه تحت العرش عطفاها
إذ لجأت لشاعرها المفضل آنذاك أحمد رامي.. لإتمام هذا التغيير المطلوب مستخدماً حرفيته المعهودة في ذلك.. وقد غير الشطر الثاني فجاء البيت الذي غنته أم كلثوم مغايراً بعض الشئ لما كتبه شوقي.. وهي التي تقول فيه:
هيفاء كالبان يلتف النسيم بها
ويلفت الطير تحت العرش عطفاها
وقصيدة "سلوا كئوس الطلا" لم ينشرها شوقي في ديوان الشوقيات.. بل جمعها من بعده الدارسون.. ووضعوها فيما أسموه "بالشوقيات المجهولة"!، وفي القسم الغنائي من هذه الشوقيات!.. كذلك غنت كوكب الشرق أبياتاً من قصيدة "السودان". التي تقول في مطلعها:
وفي الأرض شر مقاديره
لطيف السماء ورحمانها
وفي عام 1949، أعادت أم كلثوم الروح من جديد لأشعار أمير الشعراء شوقي.. إذ تغنت في هذا العام بأبيات من قصيدته "النيل" والتي نشرها أمير الشعراء تحت عنوان "أيها النيل"، وعدد أبياتها 21بيتاً في المقطع الأول، و 14في المقطع الثاني و 81في المقطع الثالث، و 37في المقطع الرابع، الى 153بيتاً.. أما ما غنته أم كلثوم فقد بلغ 24بيتاً فقط!!.
ويقول مطلع هذه القصيدة:
في أي عهد في القرى تتدفق
وبأي كف في المدائن تفدق
وكالعادة اختارت كوكب الشرق 8أبيات من المقطع الأول.. ومن المقطع الثالث 9أبيات.. ثم اختارت من المقطع الرابع والأخير 7أبيات فقط.
وفي عام 1954كررت أم كلثوم التجربة مع الشاعر أحمد شوقي.. فغنت له القصيدة قبل الأخيرة في سلسلة القصائد التي غنتها لشوقي والتي تقول في مطلعها:
بأبي وروحي الناعمان الفيدا
الباسمات عن اليتيم نضيرا
وهي من القصائد التي لم تسجلها على اسطوانة كالعادة..
وفي الشوقيات نشرها أمير الشعراء تحت عنوان: "تكريم" وعدد أبياتها 38بيتاً في المقطع الأول و 12في المقطع الثاني، أما ما غنته أم كلثوم فقد بلغ 16بيتاً فقط.. اختارتها من المقطع الأول..
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:24


4- علي أحمد باكثير:
لأول وهلة كنت أتصور أن شاعرنا الراحل الكبير علي أحمد باكثير، والذي تغنت بكلماته سيدة القصيدة العربية أم كلثوم، ليس عربي الأصل..، وذلك لكثرة ما تردد بشأن هذا الأصل، نظراً لارتباطه بمولده خارج الوطن العربي، حيث ولد في إحدى مدن إندونيسيا!
ولكن وبإجماع المصادر قديمها وجديدها اتضح لنا أن علي أحمد باكثير الذي عرفناه كاتباً مسرحياً وروائياً، إنما هو شاعر عربي كبير من اليمن!، حيث رحلت أسرته من مدينة حضرموت من أجل التجارة، واستقرت لسنوات بعينها.. والتي ولد خلالها.. في إحدى مدن إندونيسيا!
ورغم أن علي أحمد باكثير قد ولد فعلاً بمدينة "سورا بايا" الإندونيسية إلا أن ولاءه وثقافته وفكره وإنتاجه ظل مرتبطاً بالعالم العربي وببلاد اليمن السعيد، بل ان هناك من المصادر التي تؤكد أن علي باكثير قد ولد في مدينة حضرموت.. ثم رحل مع أسرته إلى موطنه الجديد بإندونيسيا!.
ولقد شاء حظ هذا الأديب العربي البارع أن ينضم إلى قافلة الشعراء العرب الذين تغنت بكلماتهم سيدة الغناء العربي أم كلثوم، بل وكانت قصته المشهورة "سلامة".. هي أحد أفلام سيدة الغناء العربي الذي مثلته في عام 1944!، وهو الفيلم الذي غنت فيه سبع قصائد عربية بالإضافة إلى كلمات على أحمد باكثير نفسه..
وعلى الرغم من قلة ما غنته أم كلثوم للشاعر والأديب اليمني علي أحمد باكثير إلا أنها مازالت تحظى باهتمام قطاع عريض من المستمعين من عشاق صوت وفن أم كلثوم، وربما يرجع السبب في ذلك الى أنها ارتبطت بأحد أدوارها السينمائية المشهورة.
ولذلك كان لزاماً علينا ضرورة البحث في شأن هذه الأبيات وبيان موقعها من إنتاج علي أحمد باكثير سواء ما نشر له في بعض الدواوين أو في أعماله الأدبية الأخرى..
ولقد كانت مفاجأة على الأقل لي شخصياً.. أن أعثر على هذه الأبيات ليس في ديوان شعر.. ولكن في إحدى أعماله الروائية التي صدرت في عام 1944تحت عنوان: سلامة القس.. هذه الرواية التي نشرتها لجنة النشر للجامعيين بعد فوزها بإحدى الجوائز الأدبية وهي جائزة "قوت القلوب".
وكما جاء على غلاف هذه الرواية، بل والأكثر مفاجأة أن هذه الأبيات كتبها الشاعر علي أحمد باكثير على لسان بطل الرواية عبدالرحمن بن عمار وأخذت ترددها سلامة بعدما وضعت لها الألحان!، حتى خيل إلينا أن الشاعر باكثير قد نقلها عن آخرين، لكي توافق أحداث روايته الدرامية التاريخية. ولكن اتضح لنا عكس ذلك أيضاً. إذ عثرنا على بعض الأدلة التي تثبت أن هذه الأبيات هي من تأليف علي أحمد باكثير نفسه!
ولعلنا هنا ننقل جزءاً من الحوار الذي دار بشأن هذه الأبيات.. في الرواية التي كتبها علي أحمد باكثير ونقلها إلى السينما بنفس أحداثها تقريباً.
طفق عبدالرحمن يبكي وهو يمسح دموعه.. حسبك يا سلامة حسبك. لكأني والله لم أقل هذه الأبيات.. لقد كسوتها بتلحينك روحاً لم تكن.. فقالت سلامة: إما أعجبني شعرك فألمني هذا التلحين.
وبطبيعة الحال فإن هذا اللحن لم تأخذ به أم كلثوم. بل عهدت به الى موسيقارها المفضل آنذاك رياض السنباطي. وقد أبدع في تلحينها إبداعه في غيرها من القصائد!
وفيما يتعلق بتأليف علي أحمد باكثير لهذه الأبيات.. وسبب استعانته بالشعر في سياق أحداث أعماله الروائية. يقول الدكتور عبده بدوي محللاً هذه الظاهرة: إن إنتاجه الغزير يؤكد أن شكل القصيدة الغنائية بصفة خاصة كان أثيراً عنده، وأنه كان من خلاله يقول الكثير، بل إنه في أعماله النثرية كان ينتهز الفرصة ليضع الشعر على لسان أبطاله..
وما أكثر ما تظهر شخصية الشاعر في العديد من أعماله، وهو يضعها في الغالب في دائرة الحق والنور، وقليلاً ما يضعها في دائرة التآمر والإدانة.
هذا عن القصيدة.. فما لنا بالمؤلف نفسه، وقد تعودنا أن نعيش لو للحظات مع بعض لمسات من سيرته الذاتية التي يمكن أن نستكمل بها هذا المشوار القصير..
ولقد لاحظنا أن سيرة حياة علي أحمد باكثير قد حفلت بها العديد من الكتب وكذلك الكثير من الأبحاث والدراسات. لكننا هنا سوف نـورد فقط بعضاً منها.. خاصة فيما يتعلق بحياته ونشأته وأعماله الأدبية.
ولد علي أحمد باكثير في عام 1910بمدينة "سورا بايا" بإندونيسيا.. ولكن سرعان ما عاد إلى بلدته حضرموت باليمن وذلك كعادة أهل حضرموت في إرسال أبنائهم إلى موطنهم الأصلي وهم صغار ليعايشوا في بلادهم لغة وعادات هذا الوطن.
وفي حضرموت موطن والديه عاش في مناخ إسلامي ساهم في إقباله على حفظ القرآن الكريم، والاطلاع على العديد من كتب التراث.
وفي هذا الجو وجد نفسه يدندن بالشعر مبكراً، فحاول دخول عالمه الساحر العجيب، وكانت مشكلات مجتمعه آنذاك هي المجال الخصب لأشعاره المبكرة هذه. وكذلك تأثر في هذه الفترة من حياته بالشاعرين العربيين الكبيرين المتنبي وشوقي..
وهناك من المصادر التي روت بعض لمحات من حياته ما تؤكد أن على أحمد باكثير قد عاد من جديد إلى موطن والديه الجديد في إندونيسيا حيث راح ينمي مواهبه فأتم حفظ القرآن الكريم وأتقن اللغة الإنجليزية حتى تفوق فيها، كما تزوج أيضا هناك، وعاش حياة أسرية سعيدة مع شريكة حياته، ولكن القدر فجعه فيها فلم يعد يطيق العيش بدونها حيث هو.. فرحل إلى الحجاز في عام 1932، وطاف في طريقه إليها باليمن والحبشة والصومال.
وفي الطائف أقام فترة هناك مارس فيها هوايته الأدبية فكان من نتاجها الأول مسرحياته "همام في بلاد الأحقاف".
وفي عام 1934رحل إلى القاهرة والتحق بكلية الآداب قسم اللغة الإنجليزية..
وفي مدينة القاهرة توهجت مواهبه الأدبية حتى صارت له مكانته المرموقة في أوساطها الأدبية، خاصة عندما ترجم مسرحية شكسبير "روميو وجوليت"، وكانت تلك أولى خطواته في الشعر المرسل.
ومما يروى في سيرة حياته أنه عمل بالتدريس في مدرسة الرشاد الثانوية بالمنصورة عام , 1940.وفي عام 1955ترك التدريس وعمل بوزارة الثقافة، وكانت آخر مناصبه الوظيفية مدير المكتب الفني للرقابة على المصنفات الفنية حتى توفاه الله في العاشر من شهر نوفمبر عام
1969.ولقد أطلق عليه النقاد لقب أديب العروبة والإسلام، ولعل أشهر أعماله الأدبية في هذا السياق روايته و"إسلاماه". ومن أشهر سمات أعماله الأدبية أنه كان يستهلها جميعاً بآيات الذكر الحكيم.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:25

وأخيراً وفي عام , 1965.اختتمت أم كلثوم غناء شوقيات أمير الشعراء بالشدو بقصيدته المشهورة: "إلى عرفات" التي يقول فيها:
إلى عرفات الله يا خير زائر
عليك سلام الله في عرفات
وعدد أبياتها 34في المقطع الأول، و 18في الثاني، و 11بيتاً في الثالث، أما أم كلثوم فقد غنت فقط 25بيتاً تخيرتهم جميعاً من المقاطع الثلاثة.. وقد غيرت في كلمات البيت الذي قال فيه شوقي:
إذا زرت يا مولاي قبر محمد
وقبلت مثوى الأعظم العطرات
إذ بدلت في الشطر الأول حيث أصبح يقول:
إذا زرت بعد البيت قبر محمد
وقبلت مثوى الأعظم العطرات
والجميل في هذه القصيدة. أن كوكب الشرق قد التزمت بالأبيات السبعة الأخيرة من القصيدة التي كتبها شوقي وفق ترتيبه كختام لما تغنت به
ورغم طول هذه الرحلة على ما بها من شغف ومتعة.. إلا أننا فضلنا ألا يزيد هذا التطويل عن الحد المعقول.. ورأينا أن خير ختام.. هو أن نتحدث على صاحب هذه الكلمات ومن خلال ما كتبه عن نفسه وما نقله عنه المؤرخون.
ولد شاعرنا الكبير أحمد شوقي وفق ما أكده الدكتور شوقي حسنين في عام , 1869.بالقاهرة.. إلا أن هناك من المؤرخين الذين اختلفوا في تاريخ ميلاد أمير الشعراء. حيث قالوا غير ذلك.. والدكتور ماهر حسن فهمي يوضح لنا سبب هذا الخلاف بقوله: اختلف مؤرخو الأدب في مولد شوقي، فجلهم ذكر أن ميلاده كان عام 1868م وجاء ذلك نقلاً عن الشوقيات القديمة حين ذكر شوقي في مقدمتها أن يحبو إلى الثلاثين، ولما كان تاريخ طبعها هو 1898م، فإن تاريخ ميلاده علي هذا الأساس المذكور يكون صحيحا.. (ويقصد هنا عام 1870). ولكن كاتباً واحداً عنى نفسه بتحقيق تاريخ صدور الشوقيات القديمة وهو الدكتور محمد صبري، فوجد أن التقاريظ المذكورة آخر الديوان تؤرخ عام 1317هـ وهو يقابل 1900م أو النصف الأول منها على وجه الدقة، ورغم ذلك تابع غيره من الكتاب وذكر أن تاريخ ميلاد شوقي هو عام 1868م.
__________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:27

5- أحمد العدواني
شاعر من الكويت
لو أننا استعرضنا سوياً وأمامنا خريطة ملونة للعالم العربي - وذلك لتحديد موقع كل دولة عربية من الدول التي اختارت أم كلثوم منها شعراءها، لاكتشفنا حقيقة في غاية الأهمية - مؤداها أن سيدة القصيدة العربية حققت ما نسميه بالوحدة الفنية والأدبية بين شعوب هذه الدول!
إضافة لما حققته على مدى مشوارها الفني الطويل من وحدة من نوع خاص بين أبناء هذه الدول الذين كانوا يجتمعون أمام صوتها ليلة كل خميس من أول كل شهر!
مما يعني أن هذه الفنانة العظيمة كانت بالفعل غير مسبوقة لا في عصرها ولا في العصور التالية !، إذ كان هدفها الأول هو خلق نوع من التوافق في الذوق والمشاعر والأحاسيس بين أبناء الوطن الواحد مستخدمة في ذلك أدوات لم يفطن إليها غيرها!
وإذا ما نظرنا في هذا السياق لاختيارها لكلمات شاعر الكويت الكبير أحمد العدواني، سوف نضع أيدينا على بعض هذه الأدوات، والتي كان في مقدمتها المشاركة في المشاعر الوطنية للبلاد العربية ليس فقط برسائل التهاني وباقات الورود.. بل بترديد كلمات تعبر عن نبض هذا الشعب أو ذاك!
وتجربتها الحيوية مع كلمات الشاعر أحمد العدواني.. تثبت ذلك وأكثر.. إذ بادرت أم كلثوم من تلقاء نفسها بطلب كلمات لأحد شعراء دولة الكويت لكي تتغنى بها لمشاركة هذا البلد العربي الشقيق في الاحتفال بعيد استقلاله الأول، وهكذا خلقت تجربتها مع كلمات الشاعر أحمد العدواني في عام 1960وقصيدته الأولى "يا دارنا يا دار" والتي تقول كلماتها:
يا دارنا يا دار
يا منية الأحرار
يا نجمة للسنا على
جبين المنى
السحر لما دنا
غنى لنا الأشعار
التبر في برها
والدر في بحرها
والحب في صدرها
نبع من الأيثار
يا نفحة من أريج
مست عروس الخليج
فجر وروض بهيج
ما أسعد الأطيار
نعم عشقنا ثراه
نعم وعشنا فداه
وكلنا في هواه
سامي والحمى والجار
قالوا الكويت استقل
وبدره قد كمل
اليوم نلنا الأمل
ودانت الأقدار
في ظل شمس الصباح
زعيمنا للكفاح
إلى مراقي النجاح
أميرنا المغوار
ولقد نشر الشاعر الكويتي أحمد العدواني هذه القصيدة في أحد دواوينه والتي صدرت مؤخراً ضمن أعماله الأدبية الكاملة من بعد رحيله. ولاحظنا فيها كذلك وجود بعض التعديلات التي أدخلتها أم كلثوم حتى تتوافق مع الألحان..
وانصبت تلك التعديلات على إغفال بعض الأبيات بغرض الاختصار..
كما أتضح لنا أن أم كلثوم والملحن رياض السنباطي في هذه التعديلات قد أغفلوا تكرار البيت الذي يقول فيه الشاعر:
يا دارنا يا دار
يا منية الأحرار
وذلك وفق ما جاء بالقصيدة المنشورة بالديوان وبخلاف ذلك اختارت أم كلثوم أربعة عشر بيتاً فقط.. وبالتالي أغفلت حوالي ثلاثة عشر بيتاً، كما جاء اختيارها لهذه الأبيات بشكل عشوائي دون مراعاة ترتيب القصيدة.
وجاء في مطلع الأبيات التي أغفلتها أم كلثوم:
فيها تراث الجدود
مواكب للخلود!
وفي ختامها قال الشاعر أحمد العدواني:
فجر وروض بهيج
ما أسعد الأطيار
أما أشهر الأبيات التي غنتها أم كلثوم والتي شملها تعديل في بعض كلماتها.. فهي الأبيات التي تقول فيها:
نعم عشقنا ثراه
نعم وعشنا فداه
وكلنا في هواه
سامي الحمى والجار
وقد استبدلت أم كلثوم بذلك كلمات الشاعر.. حيث كتب يقول:
نعم عشقنا ثراك
نعم وعشنا فداك!
وكذلك البيتين التي تقول فيها أم كلثوم:
قالوا الكويت استقل
وبدره قد كمل
نلنا الأمل
ودانت الأقدار
إذ استبدلت قول الشاعر خاصة في الشطر الثاني في البيت الأول. "فقلت بدر كمل".. أما في البيت الثاني فكان التعديل أكثر.. حيث كتب الشاعر يقول:
اليوم طاب العمل
وطابت الأخطار
وفي عام 1966كررت أم كلثوم تجربة غناء إحدى قصائد الشاعر الكويتي العدواني.. وهي أيضا أغنية وطنية سجلتها لإذاعة الكويت في العام نفسه، وهي بعنوان: أرض الجدود.
وتقول فيها:
شدا لك المجد وغنى الظفر
فاختال بدو وتباهى حضر
أرض الجدود والليالي سير
ما أشرقت إلا عليك الدير
قالوا الكويت قلت هذا كوكب
تهفو له النجوم حين تنظر
العز في ساحاته منابت
طابت مجانيها وطاب الشجر
أرض الجدود لا برحت للهوى
منازلاً يخطر فيها القمر
عشنا على ثراك يدعونا له
هوى على نفوسنا مقدر
وذكريات كلما طافت بنا
تنفس الورد وفاح العنبر
قل للكويت تلك أعراس المنى
يزفها إليك عهد ناضر
صحائف التاريخ رفت حوله
تكتب للخلود ما يقرر
ما أعظم الدستور في ظلاله
شعب على أقداره يسيطر
قائده إلى العلا أميره
أكرم بمن يقوده ويأمر
شيخ الأمور ما غدت مظلمة
إلا جلاها منه رأى نير
العزم والقوة في ردائه
تزينها الحكمة والتبصر
شاد على الحب أساس حكمه
والحب للحكم الكريم مصدر
وبالرجوع إلى الديوان الذي نشرت به هذه القصيدة لاحظنا أن ما شهدته من تعديلات يعد طفيفاً جداً بالقياس لما شهدته القصيدة السابقة !. ولا نعرف السبب وراء ذلك!
وقد يكون لتدخل الشاعر هذه المرة رأي في عدم الإكثار من التعديلات.. حتى أن عدد أبيات هذه القصيدة تم الالتزام به من جانب أم كلثوم وجانب ملحنها رياض السنباطي، ما عدا بيت واحد فقط.. وهو البيت الذي نشره المؤلف في ديوانه وجاء ترتيبه قبل الأخير.. والذي قال فيه:
يمر بالخطب العبوس باسماً
كالبدر في غيب الدياجي يسفر
وقد أهملته أم كلثوم.. ربما لكلماته غير المتفائلة والتي تشير إليها بخلاف ما جاء في كل أبيات هذه القصيدة!
ومن التغييرات الطفيفة التي شهدتها أبيات هذه القصيدة.. اختيار أم كلثوم لكلمة "ما أشرقت".. بدلاً من "هل أشرقت"!، وذلك في البيت الثاني، وكذلك اختيارها لكلمة "هذا كوكب" بدلاً من "ذاك كوكب"! في البيت الثالث. أما في البيت الثامن فقد غيرت أم كلثوم كلمة "ناضر" بدلاً من "نضر"!.
وتستطيع أن تقول في السياق نفسه أن قصيدة الشاعر الكويتي أحمد العدواني تعتبر بحق من أوائل القصائد العربية لشعراء العصر الحديث التي لم يشملها تغيير كبير. هذا عن القصيدتين وما جرى لهما من تعديل.. فماذا عن الشاعر أحمد العدواني؟. إننا سوف نحاول الاقتراب من حياته ومن عالمه الشعري من واقع ما سطره عنه المؤرخون والنقاد.
ولد الشاعر الكويتي بمدينة الكويت، وفيها تلقى تعليمه الأول، ثم انتقل إلى مصر والتحق بالأزهر الشريف في عام 1939، ثم عاد مرة أخرى إلى الكويت بعد إتمام دراسته بالأزهر في عام ,
1949.وهناك اشتغل بالتدريس في المدرسة القبلية ثم مدرسة ثانوية الشويخ، والتي ظل يعمل بها حتى عام , 1956.إذ نُقل إلى وظيفة السكرتير العام لإدارة المعارف بالكويت.
وعندما استقلت دولة الكويت صدر مرسوم أميري بترقية الشاعر أحمد العدواني إلى وكيل مساعد إدارة التربية، وقد ظل بهذا المنصب حتى عام , 1965.حيث نقل بعدها إلى وزارة الإعلام.
شارك الشاعر الكويتي طوال مشوار حياته في تدريس اللغة العربية لسنوات عديدة.. كما شارك في تأليف عدة كتب مدرسية. وبانتقال الشاعر أحمد العدواني إلى وزارة المعارف ثم إلى وزارة الإرشاد بدأت مرحلة جديدة في حياته خاصة الثقافية والأدبية. أما عن دوره في حركة الشعر العربي.. فيقول عنه صدقي خطاب الذي أعد دراسة هامة عن مسيرة الشاعر الكويتي الأدبية.. ان أهم أعماله الأدبية هي ديوان شعر "أجنحة عاصفة" والذي صدر في عام 1980ونشر به كل أشعاره التي ألفها ما بين عامي 1946و 1960وتوفي الشاعر أحمد العدواني في عام
1990
__________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:29

6-جورج جرداق
شاعر من لبنان
بعد طول بحث استغرق أياماً وأسابيع وشهوراً، عن أصل قصيدة "هذه ليلتي" والتي شدت بها أم كلثوم في عام , 1968.للشاعر اللبناني جورج جرداق، لم نوفق في العثور على هذا الأصل في كل ما كتبه ونشره هذا الشاعر على مدى حياته كلها سواء الأدبية أو الصحفية!
مما جعلني أعيد البحث بكل ما أوتيت من قوة وصبر، لأجل الوصول إلى الشاعر نفسه والذي يعيش بيننا، ولكن على بعد آلاف الأميال!
ولم يكن أمامي من وسيلة مضمونة للوصول إلى ما أبغيه سوى السفر إلى لبنان للقاء جورج جرداق، أو الاتصال بمنزله تليفونياً.
لقد لعب الحظ دوره الكبير في العثور فعلاً على رقم هاتفه الشخصي في مدينة بيروت!، وبالفعل جربت هذه الوسيلة حيث جاء صوته عبر الهاتف، وبعد كلمات قصيرة شملها التعارف بيننا سألته مباشرة عن الديوان الذي نشر به قصيدته "هذه ليلتي"!، وكانت المفاجأة حين أخبرني أنه لم ينشرها في ديوانه، أو في أي مكان آخر إلا عندما شدت بها أم كلثوم عام ,1968.!
عندئذ سألته عن التعديلات التي طلبتها أم كلثوم آنذاك.. فأخبرني بها.. وقال إنها فقط في البيت الأول الذي تم تغييره بناء على رغبة كوكب الشرق أم كلثوم..
وانتهت المكالمة التليفونية.. وعرفت بالفعل الكلمات التي أجريت عليها التعديلات، ولسوف أسوقها.. بعدما نعرف.. كيف تم اللقاء بين هذا الشاعر وبين أم كلثوم؟!
في عام 1968وفي شهر ديسمبر بالتحديد، وفي الحفل الذي أقامته سيدة القصيدة العربية يوم 6ديسمبر.. طلعت علينا أم كلثوم برائعة جورج جرداق "هذه ليلتي" التي وضع لها الألحان الموسيقار محمد عبدالوهاب..
وقيل آنذاك إن هذه القصيدة عرضها محمد عبد الوهاب على أم كلثوم في صيف عام ,
1967.ولكن نظراً لوقوع نكسة يوليو في العام نفسه ظلت حبيسة الأدراج حتى نهاية عام 1968، وفي الفترة التي سبقت الإعداد لهذه الأغنية، طلعت علينا صحف هذه الأيام بتفاصيل كثيرة عن القصيدة ومؤلفها والظروف التي تمت خلالها لقاءات الشاعر بأم كلثوم.. فقد كتب الناقد الفني آنذاك "محمد وجدي قنديل" في مجلة آخر ساعة رداً على سؤال طرحه هو نفسه عن كيفية اختيار أم كلثوم لهذه القصيدة: "والقصة لها جذور أخرى تمتد إلى صيف عام 1967عندما كان عبدالوهاب.. في لبنان، وكان يبحث عن شيء جديد يغنيه بصوته والتقطت اذنه المرهفة كلمات ناعمة ورقيقة يرددها صديقه الشاعر اللبناني جورج جرداق.. وكعادته حينما يستوقف حاسته الموسيقية كلمة أو نغم، فقد طلب من صديقه أن يكرر تلك الكلمات وهو يهز رأسه في إعجاب وشجن".
وقد أكد جورج جرداق ذلك في أكثر من حديث صحفي أجري معه في الفترة نفسها.. حيث قال رداً على سؤال: كيف أعجب عبدالوهاب بقصيدتك ؟! فقال.. طلب عبد الوهاب قصيدة يلحنها لكوكب الشرق، وكنا نجلس في لبنان على شرفة "إمبا سادور".. أمام وادي لامارهتين الشاعر الفرنسي المشهور، وأخذت أدندن بأبيات "هذه ليلتي" فقال لي: كمان يا حبيبي كمان.. ثم حدث بعدها أكثر من اجتماع ثلاثي بيني وبين أم كلثوم وعبد الوهاب..
هذا عن ظروف اللقاء الذي تم فعلاً بين الشاعر و أم كلثوم بواسطة محمد عبد الوهاب.. فماذا عن القصيدة نفسها بعد إجراء التعديلات المطلوبة عليها..؟!
إن كتاب سجل أغنيات أم كلثوم قد نشر لنا هذه القصيدة كما شدت بها كوكب الشرق ونحن هنا ننقلها من ذلك السجل المطبوع. حيث تقول كلماتها:
هذه ليلتي وحلم حياتي
بين ماض من الزمان وآت
الهوى أنت كله والأماني
فاملأ الكأس بالغرام وهات
بعد حين يبدل الحب داراً
والعصافير تهجر الأوكارا
وديار كانت قديما ديارا
سترانا كما نراها قفارا
سوف تلهو بنا الحياة وتسخر
فتعالي أحبك الآن أكثر
والمساء الذي تهادى إلينا
ثم أصغي والحب في مقلتينا
لسؤال عن الهوى وجواب
وحديث يذوب في شفتينا
قد أطال الوقوف حين دعاني
ليلم الأشواق عن أجفاني
فادن مني وخذ إليك حناني
ثم اغمض عينيك حتى تراني
وليكن ليلنا طويلا طويلا
فكثير اللقاء كان قليلا
يا حبيبي طال الهوى ما علينا
لو حملنا الأيام في راحتينا
صدفة أهدت الوجود إلينا
وأتاحت لقاءنا فالتقينا
في بحار تئن فيها الرياح
ضاع فيها المجداف والملاح
كم أذل الفراق منا لقاء
كل ليل إذا التقينا صباح
يا حبيباً قد طال فيها سهادي
وغريبا مسافرا بفؤادي
سهر الشوق في العيون الجميلة
حلم آثر الهوى أم يطيله
وحديث في الحب إن لم نقله
أوشك الصمت حولنا أن يقوله
فيك صمتي وفيك نطقي وهمسي
وغد في هواك يسبق أمسي
هلّ في ليلتي خيال الندامى
والنواسي عانق الخيام
وتساقوا من خاطري الأحلام
وأحبوا واسكروا الأيام
رب من أين للزمان صباه
إن غدونا وصبحه ومساه
إن يرى الحب بعدنا من حداه
نحن ليل الهوى ونحن ضحاه
ملء قلبي شوق وملء كياني
هذه ليلتي فقف يا زمان
******************
ومن أهم ما أجراه الشاعر جورج جرداق على كلمات هذه القصيدة كما أخرنا في الاتصال الهاتفي. وكما اسلفنا من قبل قوله في البيت الأول.
هذه ليلتي.. وهذا العود
بُث فيه سحر ذاود
وقد أصبح بعد التعديل الذي طلبته أم كلثوم:
هذه ليلتي.. وحلم حياتي
بين ماض من الزمان وآت
وكانت صحف هذه الأيام قد أشارت أيضاً إلى قيام جورج جرداق بإجراء هذا التعديل دون أن تشير إليه.. نظراً لحرص الشاعر عن عدم الإفصاح عنه. ومما ذكرته هذه الصحف.. أن أم كلثوم قد أبدت بعض ملاحظاتها من وجهة نظرها على بعض كلمات القصيدة بعد أن عرضها عليها محمد عبدالوهاب..
مما جعله يتصل بالشاعر جورج جرداق في بيروت لكي يحضر إلى القاهرة، لإجراء التعديلات المطلوبة..
كما نشرت صحف هذه الأيام الأبيات التي قام بتعديلها جورج جرداق.. وليس من قبل التعديل.. وجاءت هذه التعديلات مطابقة لما أبلغنا به الشاعر اللبناني في الاتصال التليفوني السابق الإشارة إليه.
وكان علينا وحتى تكتمل الفائدة.. ضرورة الوقوف على بعض الذي نشر عن شاعرنا.. صاحب كلمات قصيدة هذه ليلتي.. ولقد اكتشفنا أن جورج جرداق قد أملاه بنفسه.. لتنشر في موسوعة شعراء العرب الحديثة..
ومما جاء في هذه الموسوعة عن الشاعر اللبناني: أن اسمه بالكامل جورج سمعان جرداق.. من مواليد عام 1931في مرجعيون.. التي درس بها اللغتين العربية والفرنسية ثم انتقل إلى بيروت ليكمل دراسته في الكلية البطريركية.
وقد عمل بعد تخرجه في سلك التعليم ثم في الصحافة، كما كتب ألواناً عديدة من الأدب.. منها المسرح والقصة. كما كتب أكثر من 50قصيدة تغنى بها كبار المطربين والمطربات.
ومن أهم أعماله الشعرية: ديوان أنا شرقية - بوهيمية - آلهة الأولمبا وقصائد حب.. كما نشرت له عدة أعمال أدبية وفكرية أخرى من أهمها: كتابه عليّ وحقوق الإنسان والعرب والإسلام في الشعر الأوروبي، كما أن له عدة دراسات كتبت بالفارسية والعربية.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:30

7- محمد إقبال
شاعر من باكستان
رغم أن إقدام سيدة القصيدة العربية أم كلثوم على غناء كلمات من قصيدتين كبيرتين للشاعر الباكستاني محمد إقبال، قد تم تكريماً له في الاحتفال الذي أقامته بلاده في ذكراه عام , 1967.إلا أن قيام أم كلثوم بتلك الخطوة يعد في حد ذاته إتماما للخطوات التالية التي خطتها بفهم عميق.. خاصة في مجال القصائد العربية.
هذه الخطوة المهمة التي تمثلت في واقع الأمر في فتح باب التعامل بالنسبة لصوتها شعراء من خارج البلدان العربية، وكان الفيلسوف الباكستاني محمد اقبال على رأس هؤلاء الشعراء الذين تعاملت مع كلماتهم أم كلثوم في هذا السياق في العصر الحديث. حيث لم تكن هذه هي التجربة الأولى لكوكب الشرق بل سبقتها تجربة أخرى في مجال شعر التراث.
إذ تغنت بكلمات إحدى قصائد الشاعر الفارسي المشهور عمر الخيام.. من بعد ترجمتها إلى العربية.
لكن من أهم ما لاحظناه هنا خاصة بالنسبة للفروق هو أن أم كلثوم قد احتفظت باسم الشاعر الفارسي عمر الخيام مقروناً باسم المترجم وهو الشاعر أحمد رامي.
أما في حالة محمد إقبال احتفظت أم كلثوم فقط باسم المؤلف الأصلي لما تغنت به وأهملت اسم المترجم!! وقد كتبت الأولى بالفارسية و الثانية بالأوربية.
وجاء هذا الاكتشاف مواكباً لرجوعنا إلى كل كتب محمد إقبال سواء أعماله الكاملة أو المنقول من مختارات مترجمة إلى اللغة العربية!..
ففي كتاب "إيوان إقبال".. والذي صدر بمناسبة الاحتفال بذكرى رحيله.. عثرنا على القصيدتين اللتين اختارت منهما أم كلثوم كلمات اغنيتها "حديث الروح" وقد أعد هذا الكتاب مترجماً إلى العربية الأديب "الصاوي شعلان".
ولقد رأينا من قبل الإفصاح عن المزيد من هذه المفارقات ضرورة اتباع نفس منهجنا السابق والذي يلزمنا أولاً بالحديث عن اغنية أم كلثوم.. ثم مضاهاة كلمات هذه الأغنية بما كتبه ونشره الشاعر في ديوانه.
ففي أول حفل غنائي تقيمه أم كلثوم من بعد وفاة الملحن الكبير محمد القصبجي وفي 7أبريل من عام 1967، غنت كوكب الشرق قصيدة "حديث الروح" للشاعر الباكستاني الفيلسوف الدكتور محمد إقبال.. وهي مكونة من سبعة مقاطع كبيرة، وكل مقطع منهم تتراوح أبياته عدداً ما بين أربعة وخمسة أبيات.. وتقول كلمات هذه القصيدة:
حديث الروح للأرواح يسري
وتدركه القلوب بلا عناد
هتفت به فطار بلا جناح
وشق أنينه صدر الفضاء
ومعدنه ترابي ولكن
جرت في لفظه لغة السماء
لقد فاضت دموع العشق مني
حديثاً كان علوي النداء
فحلق في ربا الأفلاك حتى
أهاج العالم الأعلى بكائي
*************
تحاورت النجوم وقلن صوت
بقرب العرش موصول الدعاء
وجاوبت المجرة علّ طيفاً
سري بين الكواكب في خفاء
وقال البدر هذا قلب شاك
يواصل شدوه عند المساء
ولم يعرف سوى رضوان صوتي
وما احراه عندي بالوفاء
**************
شكواي أم نجواي في هذا الدجى
ونجوم ليلى حُسدي أم عودي
أمسيت في الماضي أعيش كأنما
قطع الزمان طريق أمسي عن غدي
والطير صادحة على آفاقها
تبكي الربى بأنينها المتجدد
قد طال تسهيدي وطال نشيدها
ومدامعي كالطل في الغصن الندى
فإلى متى صمتي كأني زهرة
خرساء لم ترزق براعة منشد
**************
قيثارتي ملأى بأنات الجوى
لابد للمكبوت من فيضان
صعدت إلى شفتي خواطر مهجتي
ليبين عنها منطقي ولساني
أنا ما تعديت القناعة والرضا
لكنها هي قصة الأشجان
يشكو لك اللهم قلب لم يعش
إلا لحمد علاك في الأكوان
*************
من كان يهتف باسم ذاتك قبلنا
من كان يدعو الواحد القهارا
عبدوا الكواكب والنجوم جهالة
لم يبلغوا من هديها أنوارا
هل أعلن التوحيد راع قبلنا
وهدى القلوب إليك والأنظارا
ندعو جهاراً لا إله سوى الذي
صنع الوجود وقدر الأقدارا
*************
إذا الإيمان ضاع فلا أمان
ولا دنيا لمن لم يحيي دينا
ومن رضي الحياة بغير دين
فقد جعل الفناء لها قرينا
وفي التوحيد للهمم اتحاد
ولن تبنوا العلا متفرقينا
*************
ألم يبعث لأمتكـم نـبي
يوحدكم على نهج الوئام
ومصحفكم وقبلتكم جميعاً
منـار للأخوة والسلام
وفوق كل رحمن رحيم
إله واحـد رب الأنـام
وفي الكتاب المشار إليه آنفاً والذي ترجمه الأديب الشيخ الصاوي شعلان عثرنا على هذه الكلمات وقد اختارتها أم كلثوم من قصيدتين نشرهما الشاعر محمد إقبال في ديوانه "صلصلة الجرس".. نشرت تحت عنوان "شكوت إلى الله"..
ثم توالت بعد ذلك التعديلات الكبيرة في هذا الجزء من القصيدة.. على خلاف ما كتبه الشاعر إقبال.. إذ أهملت أم كلثوم خمسة مقاطع منها..
ومن المقطع السادس اختارت ثلاثة أبيات فقط وهي التي تقول في بدايتها:
إذا الإيمان ضاع فلا أمان..
ولا دنيا لمن لم يحيي دينا
وقد وضعت أبيات هذا المقطع وفق الترتيب العام لما غنته في المقطع قبل الأخير.. كما أنها أهملت بيتين كتبهما المؤلف في المقطع نفسه.. وهما اللذان يقول فيهما محمد إقبال:
لقد ذهب الوفاء فلا وفاء
وكيف ينال عهدي الظالمينا
تساندت الكواكب فاستقرت
ولولا الجاذبية ما بقينا
ثم أهملت كوكب الشرق ثلاثة مقاطع أخرى.. ومن المقطع العاشر.. اختارت ثلاثة أبيات اختتمت بهم ما غنته من كلمات..
هذا بالنسبة لما حدث للقصيدة الأولى.. أما القصيدة الثانية التي نشرت بالديوان تحت عنوان "الشكوى إلى الله"، فقد اختارت منها أم كلثوم عدة أبيات ضمنتها عدة مقاطع. لكن الملاحظ في هذا الجزء أنها حافظت على الترتيب العام الذي ارتضاه الشاعر، مع إضافة بعض التعديلات التي أدخلتها على الكلمات حتى تتوافق مع الألحان. أما كلمات هذا الجزء من القصيدة الثانية فهو الذي يبدأ بقول الشاعر:
شكواي أم نجواي في هذا الدجى
ونجوم ليل حسدي أم عودي
وفى المقطع الثاني من القصيدة والذي احتل المقطع الرابع فيما غنته أم كلثوم والذي تقول في مطلعه:
قيثارتي ملئت بأنات الجوى
فقد أهملت منه البيت الثاني والذي يقول فيه محمد إقبال:
أشكو وفي فمي التراب وإنما
أشكو مصاب الدين للديان
كما احتل المقطع الثالث من الأغنية المقطع الرابع من القصيدة.. وهو الذي تقول في مطلعه أم كلثوم:
من كان يهتف باسم ذاتك قبلنا
وقد غيرت فيه بعض الكلمات فاختارت كلمة "من كان" بدلا من كلمة "من قام".. كما أهملت البيت الذي يقول فيه الشاعر:
عبدوا تماثيل الصخور وقدسوا
من دونك الأحجار والأشجارا
والشاعر محمد إقبال كما هو معروف لنا.. يعد من شعراء الإسلام المعاصرين وقد تحدث عن مشوار حياته العديد من المؤرخين والنقاد وأساتذة الجامعات سواء في مصر أو في غيرها، وقد أفردوا له ولحياته الصفحات الكثيرة.. حتى أن أستاذاً جامعياً متخصصا في الفلسفة الحديثة كتب عنه فصلاً كاملاً باعتباره أحد رواد العقل والتنوير في الفكر العربي والإسلامي الحديث، حيث قال عنه الدكتور عاطف العراقي: لقد بحث محمد إقبال في العديد من القضايا الفكرية والأدبية والفنية، ويمكننا القول بأن فكر محمد إقبال يعد من نوع الفكر المفتوح وليس من طراز الفكر المغلق الجامد.. لقد وضع لنفسه وللمسلمين فلسفة أخذها من صميم عقيدته، ولكن على أساس النظر إلى القصيدة من خلال العمل والسلوك.
ولد الشاعر والفيلسوف الدكتور محمد إقبال في عام 1873في "سيالكوت" بالبنجاب.. من أسرة برهمية الأصل اعتنقت الإسلام منذ ثلاثة قرون وهاجرت من موطنها كشمير واتخذت من إقليم البنجاب وطناً جديداً استقرت فيه. ولقد بدأ إقبال مراحل تعليمه الأولى فبدت عليه آفاق النبوغ وسمات الذكاء فكان يتفوق على زملائه آنذاك، ويفوز بالجوائز العلمية في كلية الحكومة "لاهور" حيث تلقى هناك تعليمه مبادئ الفلسفة، وما أن أتم تعليمه في هذه الكلية حتى اختير لتدريس الفلسفة بها.
وأما الشعر فقد بدأ إقبال ينشده في سن مبكرة. وله عدة مؤلفات في العديد من مجالات الفكر والأدب.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:32

2- حافظ ابراهيم..
على الرغم من أن سيدة القصيدة العربية أم كلثوم قد تغنت بقصيدة شاعر النيل "حافظ إبراهيم".. في عام 1951، التي يقول مطلعها:
"وقف الخلق ينظرون جميعاً". إلا أن هذه القصيدة قد ارتبطت بشدة بأهم حدث سياسي وقع لمصر خلال القرن العشرين. ألا وهو قيام ثورة عام 1952!!.
ويبدو أن اختيار أم كلثوم لهذه الكلمات على الخصوص لم يأت اعتباطاً أو تم بشكل عشوائي!، بل هداها تفكيرها وشعورها الوطني المرهف إلى أن هناك شيئاً مهماً وخطيراً في الأفق، وربما يدبر له في الخفاء!. خصوصاً بعد الأحداث الدامية في حرب فلسطين عام 1948وما لحق بمصر والعرب من هزيمة عسكرية!.
في هذا الوقت العصيب الذي كانت تمر فيه مصر بمرحلة تاريخية هامة وخطيرة.. شدت أم كلثوم بكلمات حافظ إبراهيم الذي يتغنى فيها بمصر وعظمتها وتاريخها الطويل والعريق. رغم ما في هذه الكلمات من تحريض صريح على الثورة واستخراج القوة، فقد سمحت سلطات الحكومة الملكية آنذاك بإذاعتها.. ويبدو أنهم لم يلتفتوا إلى مغزاها إلا في وقت متأخر!.
وعندما قامت ثورة 23يوليو عام 1952، اتخذ المسئولون عن الإعلام في مجلس قيادة الثورة من كلمات هذه القصيدة سلاح إعلامي خطير للترويج لها ولأحداثها. ولكسب المزيد من المؤيدين.. إذ ظلت إذاعة القاهرة بعد الاستيلاء عليها ومنذ اللحظة الأولى لإعلان بيان الثورة الأول، تواصل إذاعة قصيدة حافظ إبراهيم بصوت أم كلثوم، مع كل بيان ثوري يذيعه أحد الضباط!.
ولحسن الحظ فقد فاز الموسيقار الكبير رياض السنباطي بشرف تلحين هذه القصيدة. وقد أبدع فيها إبداعاً لم يقل عن إبداعاته الموسيقية السابقة..
ولأم كلثوم ذكريات جميلة سجلتها في أوراقها الخاصة عن هذه القصيدة وعن شاعرها حافظ إبراهيم، ومما قالته في ذلك: مرة طلبوا مني أغنية وطنية، وقالوا لي: كلفي ما تشائين من شعراء الأغاني لتنظيم قصيدة في أسرع وقت لتغنيها في أقرب فرصة.. فلما عدت إلى البيت تذكرت أنني أحفظ لشاعر النيل "حافظ إبراهيم". قصائد رائعة وعكفت على ديوانه وانتقيت قصيدة من ديوانه ورحت اختار أبياتاً أغنيها من بين أبياتها العديدة، وقبل أن أنام وفي الرابعة صباحاً.. كنت أدندن باللحن لبيته الرائع:
أنا إن قدر الإله مماتي
لا ترى الشرق يرفع الرأس بعدي
وعندما وقفت - والكلام لا يزال لأم كلثوم - أغني القصيدة أحسست أنني وفيت ديناً في عنقي لشاعر لم أره ولكن من حقه عليّ أن أحمل روائعه إلى الجماهير العربية.
وبالفعل وفي عام 1951غنت سيدة القصيدة العربية: قصيدة "مصر تتحدث عن نفسها" أمام الإذاعة ولم تسجلها على اسطوانات كالمعتاد، بل ظل التسجيل الوحيد لهذه القصيدة موجوداً بمحطة الإذاعة المصرية، حبيس الأشرطة حيث لم تذع إلا مرات بعينها.. حتى قيام الثورة في عام 1952.إذ ظلت الإذاعة تبثها على كل موجاتها بين الحين والحين!.
وتقول كلمات ما غنته أم كلثوم لحافظ إبراهيم:
وقف الخلق ينظرون جميعا
كيف أبني قواعد المجد وحدي
وبناة الأهرام في سالف الدهر
كفوني الكلام عند التحدي
أنا تاج العلاء في مفرق الشرق
ودراته فرائد عقدي
إن مجدي في الأوليات عريق
من له مثل أولياتي ومجدي
أنا إن قدر الإله مماتي
لا ترى الشرق يرفع الرأس بعدي
ما رماني رام وراح سليماً
فن قديم عناية الله جندي
كم بغت دولة عليّ وجارت
ثم زالت وتلك عقبى التحدي
إنني حرة كسرت قيودي
رغم أنف العدا وقطعت قيدي
أتراني وقد طويت حياتي
في مراس لم أبلغ اليوم رشدي
أمن العدل أنهم يردون المساء
صنعوا وأن يكدر وردي
أمن الحق أنهم يطلقون الأ
سد منهم وأن تقيد أسدي
نظر الله لي فارشد أبنا
ئي فشدوا إلى العلا أي شد
إنما الحق قوة من قوى الديان
أمضي من كل أبيض وهندي
قد وعدت العلا بكل أبي
من رجالي فانجزوا اليوم وعدي
وارفعوا دولتي على العلم والأخلاق
فالعلم وحده ليس يجدي
نحن نجتاز موقفاً تعثر الآرا
ء فيه وثمرة الرأي تردى
فقفوا فيه وقفة حزم وارسوا جانبيه بعزمة المستعد
وعندما رجعنا إلى ديوان حافظ إبراهيم الذي صدر في جزءين في عام 1927وجدنا أن شاعرنا الراحل قد نشر هذه القصيدة تحت عنوان "مصر"، وقد ألقاها من قبل أن ينشرها في هذا الديوان في حفل عام إقيم تكريماً للمرحوم عدلي باشا يكن بعد عودته من أوروبا مقاطعا المفاوضات مع الإنجليز.. ومستقيلاً من رئاسة الوزارة، كما نشرت هذه القصيدة ولأول مرة في الصحف في عام
1921.كما اتضح لنا كذلك من الإطلاع على الديوان نفسه أن عدد أبيات قصيدة "مصر" لحافظ إبراهيم التي تغنت بها أم كلثوم تحت عنوان: "مصر تتحدث عن نفسها" 57بيتاً.. في حين غنت منها كوكب الشرق 17بيتا فقط.. وهي الأبيات السالف نشرها في هذه الأوراق.
وقد اختارت أم كلثوم من هذه القصيدة وفق ترتيب حافظ إبراهيم أول ثلاثة أبيات، ثم أهملت بعد ذلك 22بيتاً!، ثم اختارت بعد ذلك البيت الرابع في ترتيب ما تغنت به الذي يقول مطلعه:
إن مجدي في الأوليات عريق
ثم عادت كوكب الشرق واختارت الأبيات أرقام 11و 12و 13و 14من القصيدة وفق ترتيب الشاعر.. كما اختارت كذلك البيت رقم 30الذي يقول مطلعه: "أتراني وقد طويت حياتي"..
ولم تختر البيت الواحد والثلاثين وفق ترتيب القصيدة الأصلية الذي قال فيه حافظ إبراهيم:
أي شعب أحق مني بعيش
وارف الظل أخضر اللون رغد
ثم عادت واختارت من القصيدة البيت الثاني والثلاثين الذي تقول في مطلعه:
أمن العدل أنهم يريدون المال...
وكذلك اختارت البيت الثالث والثلاثين الذي يقول مطلعه:
أمن الحق أنهم يطلقون الأسد
كما أهملت البيت الرابع والثلاثين الذي قال فيه الشاعر:
نصف قرن إلا قليلاً أعاني
ما يعاني هوانه كل عبد
واختارت بعد ذلك البيت الخامس والثلاثين والذي يقول مطلعه:
’’ نظر الله لي فارشد أبنائي.. وكذلك البيت السادس والثلاثين الذي تقول فيه: "إنما الحق قوة من قوى الديان.."
وأيضا البيت السابع والثلاثين الذي يقول مطلعه:
قد وعدت العلا بكل أبي...
أما البيت الثامن والثلاثين الذي يقول فيه حافظ إبراهيم:
أمهروها بالروح فهي عروس
تسنا المجد من عروض ونقد
فلم تختره أم كلثوم - وكذلك البيت التاسع والثلاثين الذي قال فيه الشاعر:
وردوا بي مناهل العز حتى
يخطب النجم في المجرة ودي
إلا أنها اختارت البيت رقم 40الذي يقول في مطلعه:
"وارفعوا دولتي على العلم والأخلاق...."
ثم أهملت الأبيات من 41إلى , 48.واختارت البيت التاسع والأربعين الذي تقول في مطلعه:
نحن نجتاز موقفاً تعثر الآراء..
كما اختارت البيت رقم 53من القصيدة نفسها الذي قالت فيه كختام لما تغنت به:
فقفوا فيه وقفة حزم
وارموا جانبيه بعزمة المستعد
وبذلك فقد أهملت الأبيات من 50وحتى ,52.!!
أما فيما يخص بعض ما قيل بشأن حياة هذا الشاعر الكبير فيؤكد أنور الجندي في كتابه عن أعلام الفكر والأدب أن حافظ إبراهيم عاش حياته أعزب منطويا على نفسه منذ عودته من السودان، كما ظل على هذه الحالة النفسية الصعبة قرابة من عشرين عاماً في دار الكتب. وقد نشأ في بيئة شعبية كما مات أبوه صغيراً.. كما اتصل هذا الشاعر الوطني الكبير برجلين كانا من كبار رجال عصره وهما محمد عبده وسعد زغلول. واستمرت صلته بالشيخ محمد عبده طويلاً.. وقد أثر عن الشيخ محمد عبده قوله: "إنني صحبت" حافظ "أربعين عاماً فلم أستطع أن أهديه ولم يستطع أن يضلني"!. مات حافظ إبراهيم يوم 21يوليه عام 1932.وله مكانه كبيرة في حياتنا الأدبية.. إذا اتصل آنذاك بأعلام الشعر في عصره من أمثال شوقي ومطران وآخرون..
__________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:34


3- علي الجارم.. وتجربة ناجحة لملحن هاو!
لا أعرف بالضبط من صاحب هذا الاختيار الموفق، لكلمات شاعرنا الكبير علي الجارم، لكي تشدو بها أم كلثوم؟!. فهل يا ترى يرجع الفضل في ذلك الاختيار إلى الملحن المغمور آنذاك الدكتور أحمد صبري النجريدي.. الذي لعب دوراً رئيسياً في إتقان أم كلثوم غناء القصائد منذ بداية رحلتها الفنية مع مطلع العشرينات.. أم يعود ذلك الفضل لأم كلثوم نفسها التي كانت قد أقبلت في تلك المدة على غناء هذه النوعية المتميزة من كلمات شعراء مصر في العصر الحديث؟!.. وذلك تقليداً لأستاذها في الغناء الشيخ أبو العلا محمد.
ومهما كان هذا المتسبب في هذا الاختيار، فإن انضمام الشاعر المصري الكبير على الجارم إلى كوكبة الشعراء الذين تغنت بكلماتهم سيدة القصيدة العربية أم كلثوم، قد زان الاثنين. الشاعر والمطربة.
ويبدو أن جرأة أم كلثوم في اختيارها لهذه الكلمات التي سطرها الشاعر على الجارم ضمن إحدى قصائده، وفي هذا الوقت المبكر من مشوار حياتها قد ساهم كثيراُ في استمرارها بقوة فوق هذا الطريق الصعب الذي يرتاده غيرها من المطربين إلا لمدد محددة فقط!
ذلك لأن علي الجارم كان من أوائل الشعراء المصريين المعاصرين الذين تعاملت مع كلماتهم بذكاء شديد أم كلثوم..، وقد غنت عدة أبيات فقط من قصيدة طويلة في عام , 1926.وبألحان الملحن الطنطاوي الهاوي آنذاك الدكتور صبري النجريدي!
ولقد سجلت هذه القصيدة في نفس العام على اسطوانة جرامفون.
وتقول كلمات هذه القصيدة التي اختارت عنوانها من كلمات البيت الأول:مالى فتنت بلحظك الفتاك
وسلوت كل مليحة إلاك
يسراك قد ملكت زمام صبابتي
ومضلتي وهدا في يمناك
فإذا وصلت فكل شيء باسم
وإذا هجرت فكل شئ باك
هذا دمي في وجنتيك عرفته
لا تستطيع جحوده عيناك
لو لم أخف حر الهوى ولهيبه
لجعلت بين جوانحي مثواك
إني أغار من الكئوس فجنبني
كأس المدامة أن تقيل فاك
لك من شبابك أو دلاك نشوة
سحر الأنام بفعلها عطفاك
وقد نشر الشاعر الراحل على الجارم هذه الأبيات ضمن قصيدته الموجودة بديوانه المنشور في عام , 1938.الذي صدر عن مطبعة دار المعارف ومكتبها في مصر.. ومن قبل أن ينشرها في هذا الديوان ألقاها في حفل أدبي إقيم في عام
1916.وقد اختارت أم كلثوم الكلمات السابقة لكي تغنيها حين نشرت هذه القصيدة في الصحف آنذاك..
وعنوان القصيدة التي اختارت منها كوكب الشرق هذه الكلمات: هو "الحب والحرب". أما عدد أبياتها الكلي فبلغ 39بيتاً، مع أن كوكب الشرق قد غنت فقط 9أبيات.
كما اشتملت هذه القصيدة وفق ما جاء بديوان علي الجارم على خمسة مقاطع.. المقطع الأول وعدد أبياته ثمانية أبيات.. اختارت منه أم كلثوم الأبيات السبعة التي شدت بها.. وقد أهملت البيت الثامن الذي يقول فيه الشاعر:
خدعتك ما عذب السلاف وإنما
قد ذقت لما ذقت حلو لماك
أما المقطع الثاني من هذه القصيدة فقد اشتمل على 9أبيات.. وكذلك المقطع الثالث 8أبيات والرابع 9أبيات.. وأخيراً اشتمل المقطع الخامس والأخير على 5أبيات.
والملاحظ أن أم كلثوم لم تختر من هذه المقاطع المتبقية من القصيدة ولا بيتاً واحداً.. وقد اكتفت بما اختارته من أبيات المقطع الأول، وكما سبق وذكرنا.
وشاعر كبير مثل على الجارم له أهمية عظيمة في حياتنا الأدبية والفكرية.. حيث ملأ السمع والأبصار بأعماله المتنوعة.. لذلك فقد حفلت بسيرة حياته عشرات الكتب.. والمجلات.
__________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:35


4- عزيز أباظة.. وقصة السد العالي
بالرجوع إلى الإنتاج الأدبي الغزير الذي خلفه وراءه شاعرنا الكبير عزيز بك أباظه، اتضح لنا أنه يعد من كبار شعراء العربية في عصرنا الحديث. فهو لا يقل مكانة عن كل من شوقي وحافظ أو غيرهما من شعراء العربية العظام..
وهذا يوضح لنا بجلاء مدى ما اتصفت به أم كلثوم سيدة القصيدة العربية في حسن اختيارها لكلمات هؤلاء الشعراء.
ولقد أصبح النقاد وكذلك معظم المؤرخين على أن الشاعر الكبير عزيز أباظه، قد برع براعة غير مسبوقة إلا من أحمد شوقي أمير الشعراء في مجال الشعر التمثيلي!.
ونراه في هذا السياق قد كتب عدة مسرحيات شعرية تاريخية، هذه المسرحيات ذاتها هي التي غطت على شهرته فيما سواها من فنون الشعر الأخرى مثل كتابة القصيدة.
وعلى الرغم من أن عزيز أباظه لم يكتب في حياته الكثير من الشعر الوطني أو القومي مثل بقية أقرانه ممن لحقوه أو سبقوه، إلا أنه قد انشغل بالوطنية في مجال المسرح الشعري، إذ استلهم معظم موضوعات هذه المسرحيات من التاريخ العربي الإسلامي..
وقد أكد ذلك بوضوح الأديب الراحل طاهر الطناحي حين قال: وإذا كان عزيز أباظه لم يصرح في المناسبات الوطنية والاجتماعية بقصائده كما فعل شوقي وحافظ ومطران، فإنه لم يفعل ذلك في مسرحياته الشعرية فقد هز عدة مرات نفوس الجماهير الذين شاهدوا هذه المسرحيات بما كان يتخللها من نفثات وطنية وعظات اجتماعية وحكم فلسفية.
ثم جاءت أم كلثوم لكي تضيف لهذا الشاعر الأرستقراطي الكبير جانباً آخر في حياته.. ذلك حين وقع اختيارها على بعض أشعاره الوطنية.. والغريب أن هذا الشاعر الأرستقراطي قد قالها بمناسبة البدء في بناء السد العالي.
هذه القصيدة التي سوف نعيش مع كلماتها بعد لحظات، قد فجرت في حينها قضية أدبية شغلت الرأي العام الأدبي، وذلك حين كتب الشاعر كامل الشناوي أن قصيدة "السد العالي" للشاعر عزيز أباظه هي من تأليفه وليس من تأليف عزيز أباظه!.
ولنا أن نتصور كيف يكون الجو العام الأدبي في مثل هذه الحالات التي ثارت فيها الشكوك حول إنتاج لأحد الشعراء المصريين الكبار.. هذه الشكوك وجهها إليه شاعر مصري كبير آخر.!!.
ففي أواخر عام 1959وبداية عام 1960اختارت سيدة القصيدة العربية أم كلثوم هذه الكلمات من قصيدة غنتها تحت عنوان السد العالى، وجاء توقيت إذاعة هذه القصيدة متزامنا مع احتفالات البدء في تنفيذ مشروع السد العالي.
وكلمات هذه القصيدة تقول:
كان حلماً، مخاطراً، فاحتمالا
ثم أضحى حقيقة لا خيالا
عمل من روائع العقل، جئناه
بعلم، ولم نجئه ارتجالاً
إنه السد، فارقبوا مولد السد
وباهوا بيومه الأجيالا
يفتح الرزق وهو سد فينسا
ب حبوباً في أرضنا وشمالا
ويشيع الحياة تنبض نبتاً
يغمر الجدب ثوره والرمالا
وبقي النهر نزوة المسرف المحتا
ج، يلهو فينثر الأموالا
حقق المعجزات عزم جمال
فاحمدوا أن الله الى حباكم جمالا
هو والنيل واهبا السد
هذا سال بئراً وذاك فاض نضالا
حين ألوي بعهده مقرض المال
وصد الصديق عنا ومالا
واستدار التاريخ ينظر هل
يستسلم الليث أم يصول مصالا
قال إني بانيه، واعتز بالله،
وبالحق فإسترد القنالا
قالها من صميم أفئدة
الشعب فكانت أقواله أعمالا
وإذا هبت الشعوب إلى الغايات، شقت لنيلهن الجبالا
إلا أن شاعرنا الكبير عزيز أباظه قد اختار لهذه الكلمات عنواناً آخر هو: "مولد السد العالي" حين نشرها في إحدى دواوينه إلا أن أم كلثوم قد غيرت في بعض كلمات هذه القصيدة التي لحنها الموسيقار رياض السنباطي.. فاختارت كلمة: "من روائع العقل".. بدلاً من "روائع الفن التي ذكرها الشاعر في البيت الثاني من هذه القصيدة.
ليس هذا فقط.. بل ترى أن أم كلثوم قد أهملت البيت الخامس من هذه القصيدة التي قال فيه عزيز أباظه:
كان خلف بين الشقيقين فانفض
وعاد الإخاء أقوى حبالا
وقد طلبت أم كلثوم من الشاعر الكبير عزيز أباظه أن يكتب بيتاً بدلا منه حتى لا يختل عدد أبيات القصيدة.. وبالفعل كتب عزيز أباظه هذا البيت الذي قال فيه وغنته أم كلثوم:
وبقي النهر نزوة المسرف
المحتاج، يلهو فينشر الأموالا
وللشاعر عزيز أباظه تاريخ طويل ولمحات مضيئة في حياتنا العامة وحياتنا الأدبية، وقد عاش بيننا خمسة وسبعين عاماً، فهو من مواليد عام 1898ومات في عام
1973
__________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:36

5- إبراهيم ناجي.. صاحب الأطلال.
. وهذه المرة أيضا فضلنا أن نبدأ الحديث عن شاعرنا الكبير إبراهيم ناجي صاحب الأطلال، وعلاقته وأشعاره بسيدة القصيدة العربية كوكب الشرق أم كلثوم، مما كتبته أم كلثوم نفسها وذلك في أوراقها الخاصة، هذه الكتابة رأينا فيها طعماً ومذاقاً خاصاً - ذلك لأنها تقترب كثيراً من رحلة حياة هذا الشاعر الفنان، وتبين لنا كيف كان اللقاء الأول بينهما!.
ولسنا في حاجة إلى أن نكرر ما سبق وذكرناه من أن شاعر الأطلال الدكتور إبراهيم ناجي قد استعاد مجد كلماته، بل واستمر ذلك المجد في تألق دائم حتى يومنا هذا، عندما تغنت سيدة القصيدة العربية بأشعاره.. رغم أن له أكثر من ديوان من الأشعار الجميلة - وكما سوف نعرف ذلك بعد لحظات!
ومما قالته أم كلثوم عن شاعرنا صاحب الأطلال قولها: "ولا أنسى الشاعر إبراهيم ناجي، وقد رأيته حين كان يزور نقابة الموسيقيين، وكان يبدو بائساً محطماً يجلس إلى الموسيقيين، فتحس أنه يطوي صدره على قصة حب بلا أمل، ولم تتحدث في الشعر مرة واحدة، ولكني كنت أحس فيه رقة المشاعر التي لا بد أن تؤتي ثماراً فنية طيبة سواء شعرية أو موسيقية، وقرأت له ديوانه بعد أن مات ووقفت عند الأطلال: "وهل رأي الحب سكارى مثلنا"!. ورفقت بالقصيدة إلى رياض السنباطي الذي قال: ستكون الأطلال حدثا فنياً لا نظير له ولعل الذي يميز ناجي صدق إحساسه فإن صدق الإحساس هو شرط النجاح في أي عمل فني..".
وبخلاف ما ذكرته أم كلثوم عن أول لقاء بها مع ناجي. ترددت أقاويل كثيرة حول هذا التعارف وخصوصاً عن ارتباط أم كلثوم بقصيدته الأطلال.. وقد فضلنا كما سبق وذكرت أن يكون هذا الحديث على لسان أم كلثوم من دون غيرها.
ومما روته أم كلثوم عن هذه العلاقة نفهم أنها لم تتغن بأشعاره إلا من بعد رحيله، وهو يتساوى في هذه الخصوصية مع أمير الشعراء شوقي.. الذي تقابلت معه أم كلثوم كثيراً من قبل رحيله.. ومع ذلك لم تغن أشعاره إلا بعد الرحيل!!. إذ من المعروف أن الدكتور إبراهيم ناجي قد توفي في عام 1953- أما أم كلثوم فقد غنت قصيدة الأطلال عام 1966!
وقد تصادف أن تذيعها كوكب الشرق في حفل عام أقامته بعد رحيل الموسيقار محمد القصبجي، وبالتالي لم يستخدم في لحنها العود وهي من ألحان الموسيقار رياض السنباطي.
وتقول كلمات قصيدة الأطلال التي غنتها أم كلثوم:
يا فؤادي لا تسل أين الهوى
كان صرحاً من خيال فهوى
اسقني واشرب على أطلاله
وارو عني طالما الدمع روى
كيف ذاك الحب أمسى خبراً
وحديثاً من أحاديث الجوى
لست أنساك وقد أغريتني
بفم عذب المناداة رقيق
ويد تمتد نحوي كيد
من خلال الموج مدت لغريق
وبريق يظمأ الساري له
أين في عينيك ذياك البريق
يا حبيباً زرت يوماً أيكه
طائر الشوق أغني ألمي
لك إبطاء المدكي المنعم
وتجني القادر المحتكم
وحنيني لك يكوي أضلعي
والثواني جمرات في دمي
أعطني حريتي أطلق يديا
إنني أعطيت ما استبقيت شيئاً
آه من قيدك أدمى معصمي
لم أبقه وما أبقى عليا
ما احتفاظي بعهود لم تصنها
وإلام الأسر والدنيا لديا
أين من عيني حبيب ساحر
فيه عز وجلال وحياء
واثق الخطوة يمشي ملكاً
ظالم الحسن شهي الكبرياء
عبق السحر كأنفاس الرُبى
ساهم الطرف كأحلام المساء
أين من مجلس أنت به
فتنة تمت سناء وسني
وأنا حب وقلب هائم
وفراش حائر منك دنا
ومن الشوق رسول بيننا
ونديم قدم الكأس لنا
هل رأى الحب سكارى مثلنا
كم بنينا من خيال حولنا
ومشينا في طريق مقمر
تثبت الفرحة فيه قبلنا
وضحكنا ضحك طفلين معاً
وعدونا فسبقنا ظلنا
وانتبهنا بعد ما زال الرحيق
وأفقنا ليت أماّ لا نفيق
يقظة طاحت بأحلام الكرى
وتولى الليل والليل صديق
وإذا النور نذير طالع
وإذا الفجر مطل كالحريق
وإذا الدنيا كما نعرفها
وإذا الأحباب كل في طريق
أيها الساهر تغفو
تذكر العهد وتصحو
إذا ما التأم جرح
جد بالتذكار جرح
فتعلم كيف تنسي
وتعلم كيف تمحو
يا حبيبي كل شئ بقضاء
ما بأيدينا خلقنا تعساء
ربما تجمعنا أقدارنا
ذات يوم بعدما عز اللقاء
فإذا أنكر خل خيله
وتلاقينا لقاء الغرباء
ومضى كل إلى غايته
لا تقل شئنا فإن الحظ شاء
هذه الأبيات التي تغنت بها كوكب الشرق أم كلثوم من كلمات الدكتور إبراهيم ناجي قد نشرها ضمن قصيدة طويلة بديوانه الذي صدر تحت عنوان "ليالي القاهرة".. هذا الديوان نشرت به كذلك مقدمة أوضحت لنا قصة هذه القصيدة.. ومما جاء بها قول الشاعر: إن هذه قصة حب عاثر..! إلتقيا وتحابا.. ثم انتهت القصة بأنها قد صارت أطلال جسد، وصار الشاعر أطلال روح.. وهذه الملحمة.. تسجل كل وقائعها كما حدثت تماماً!.
ويتضح لنا من قول الشاعر في المقدمة السابقة بأنها ملحمة أنها قصيدة طويلة.. وهي بالفعل كذلك - إذ يبلغ عدد أبياتها 134بيتاً.. وعدد مقاطعها ست وعشرون مقطعاً.. وكل مقطع يحوي أربعة أبيات، أو أكثر.. كما سوف نبين ذلك حالاً.. ففي المقطع الأول توجد أربعة أبيات، اختارت منها أم كلثوم ثلاثة أبيات فقط.. وهي الأبيات التي تقول في مطلعها:
"يا فؤادي لا تسل أين الهوى". وبذلك أهملت البيت الرابع الذي يقول فيه الشاعر إبراهيم ناجي:
وبساطاً من ندامى حلم
هم تواروا أبداً وهو انطوى
وكذلك بلغت عدد أبيات المقطع الثاني أربعة.. أهملتها جميعا أم كلثوم.. أما عدد أبيات المقطع الثالث فبلغت على غير العادة بالنسبة لهذه القصيدة ثمانية اختارت أم كلثوم منها ثلاثة أبيات فقط.. وهي التي تقول في مطلعها: "لست أنساك وقد أغريتني".
أما الأبيات الخمسة التي تركتها أم كلثوم فيقول فيها الشاعر ناجي:
يا غراماً كان مني في دمي
قدراً كالموت أو في طعمه
ما قضينا ساعة في عرسه
وقضينا العمر في مأتمه
ما انتزاعي دمعة من عينه
واغتصابي بسمة من فمه
ليت شعري أين منه مهربي
أين يمضي هارب من دمه
هذه أربعة أبيات - أما البيت الخامس في المقطع نفسه فجاء موقعه في ذات المقطع رقم سبعة.. وهو الذي تقول كلماته:
آه يا قبلة أقدامي إذا شكت الأقدام أشواك الطريق
وفي المقطع الرابع الذي بلغت أبياته أربعة أيضا لم تغن منه أم كلثوم ولا بيتاً واحداً!. وكذلك فعلت مع 3أبيات المقطع الخامس وعددها أيضا أربعة والمقطع السادس وعددها أربعة، والمقطع السابع وعددها كذلك أربعة!!.
ثم اختارت أم كلثوم من المقطع الثامن ثلاثة أبيات من أصل أربعة وهي التي تقول في مطلعها: "أين من عيني جيب ساحر"!. ثم أهملت البيت الرابع الذي فيه إبراهيم ناجي.
مشرق الطلعة في منطقه
لغة النور وتعبير السماء
والملاحظة الهامة الواجب الإشارة إليها في هذا السياق، أن موقع هذه الأبيات السابق الإشارة إليها جاء ترتيبها وفق ما تغنت أم كلثوم أرقام 13، 14، 15، مع أن موقعها بالنسبة للقصيدة التي كتبها ناجي ونشرها في ديوانه المشار إليه أرقام 33، 34، 35!.
ومن المقطع التاسع وعدد أبياته أربعة اختارت أم كلثوم ثلاثة منها وهي التي تقول في مطلعها: "أين مني مجلس أنت به"، وقد أهملت بذلك البيت الرابع الذي يقول فيه الدكتور إبراهيم ناجي:
وسقانا فانتقضنا لحظة
بضار آدمي مسنا
والغريب أن أم كلثوم قد أهملت بعد ذلك كل أبيات المقطع العاشر والمقطع الحادي عشر والمقطع الثاني عشر والثالث عشر، وعدد أبيات كل منها أربعة!. ثم عادت واختارت من المقطع الرابع عشر ثلاثة أبيات من أصل أربعة، وهي التي تقول في مطلعها:
"يا حبيبا زرت يوما أيكه"!.. أما البيت الرابع والذي لم تختره فيقول فيه إبراهيم ناجي:
وأنا مرتقب في موضعي
مرهف السمع لوقع القدم
وقد غيرت أم كلثوم كلمة "أعظمي" واختارت بدلاً منها كلمة "أضلعي"، والتي ذكرها ناجي في البيت الذي يقول فيه:
حنيني لك يكوي أعظمي
والثوان جمرات في دمي!
كما جاء في موقع هذه الأبيات فيما تغنت به كوكب الشرق مخالفاً لموقعها في القصيدة الأصلية.. حيث جاءت أرقامها 7، 8، 9في حين احتلت هذه الأبيات نفسها أرقام 57، 58، 59في القصيدة التي نشرها ناجي في الديوان المشار إليه.
وكذلك لم تغن أم كلثوم أية أبيات من المقطع الخامس عشر وعددها أيضا أربعة.. ثم عادت واختارت من المقطع السادس عشر ثلاثة أبيات من أصل أربعة وهي التي تقول في مطلعها: "أعطني حريتي أطلق يدي"!.
أما في البيت الذي أهملته فيقول فيه إبراهيم ناجي:
ها أنا جفت دموعي فاعف عنها
إنها قبلك لم تبذل لحي
وجاء موقع الأبيات الثلاثة السابقة بالنسبة لم غنته أم كلثوم أرقام 10، 11، , 12.في حين احتلت في القصيدة المنشورة بالديوان أرقام 65، 66، 67!.
كذلك لم تغن أم كلثوم آية آبيات من المقطع السابع عشر والثامن عشر والتاسع عشر.. وعدد أبيات كل مقطع منهم أربعة - أما المقطع العشرين الذي لم تغن منه أم كلثوم ولا بيت واحد.. فعدد أبياته ثمانية!!.
ومن المقطع الواحد والعشرين غنت أم كلثوم ثلاثة أبيات من أصل 26بيتاً!. وهي الأبيات التي تقول في مطلعها:
"أيها الشاعر تغفو".. وبذلك تكون قد أهملت من هذا المقطع وحده ثلاثة وعشرين بيتاً!!. كما جاء ترتيب هذه الأبيات فيما غنت أم كلثوم رقم 26، 27، 28في حين جاء موقعها في الديوان أرقام 95، 96،
97.والمقطع الوحيد الذي التزمت أم كلثوم بعدد أبياته، كان هو المقطع رقم , 22.وهي الأبيات التي اختتمت بها كوكب الشرق ما غنته من الأطلال.. التي تقول في مطلعها: "يا حبيبي كل شيء بقضاء"!
ويبقى بعد ذلك من القصيدة نفسها التي نشرها إبراهيم ناجي في ديوانه المشار إليه أربعة مقاطع أخرى، ولم تغن منها أم كلثوم ولا بيتاً واحداً. كما سبق وذكرنا فإن العدد الكلي لأبيات هذه القصيدة بلغ 134بيتاً غنت منها أم كلثوم 32بيتاً فقط!.
__________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:37

وإذا ما تركنا الأطلال وما وقع لها من تعديل.. ونظرنا إلى القصيدة الثانية التي تغنت بها سيدة القصيدة العربية للشاعر ناجي - وهي قصيدة مصرالتي لحنها أيضا الفنان رياض السنباطي.. نجد أن أم كلثوم قد اختارت منها سبعة أبيات فقط من أصل سبعة عشر بيتاً.
ورغم ذلك جاء التعديل بها طفيفاً إذا ما قيس بما وقع للأطلال.. ولسوف نبين ذلك بعدما نستمع إلى الأبيات التي اختارتها أم كلثوم وغنتها في عام 1969حيث أذيعت في التوقيت نفسه على كل موجات الإذاعات العربية..
وغني عن البيان والأهداف والدوافع التي من أجلها تغنت كوكب الشرق بهذه القصيدة التي قالت في أبياتها:
خلقنا نولي وجهنا شطر حبها
ونبذل فيه الصبر والجهد والعمرا
سلاماً شباب النيل في كل موقف
على الدهر نجني المجد للنيل والفخرا
تعالوا فقد حانت أمور عظيمة
فلا كان منا غافل يهم العصرا
تعالوا نقل للصعب أهلاً فإننا
شباب الفنا الصعب والمطلب الوعرا
شباب إذا نامت عيون فإننا
بكرنا بكور الطير نستقبل الفجرا
شباب نصِ@ص2@كلنا
ومن يفتشم`لنصر ينتزع النصر!
وقد نشر الدكتور إبراهيم ناجي هذه القصيدة بالعنوان نفسه في ديوانه "ليالى القاهرة" الذي ضم أيضا قصيدة الأطلال.. ومن أهم التعديلات التي أجرتها أم كلثوم على هذه القصيدة اختيارها البيتين الأول والثاني التي تقول فيهما كمطلع "أجل إن ذا يوم لمن يفتدي مصرا". وقد أهملت بعد ذلك سبعة أبيات قال فيها الشاعر:
نبث بها روح الحياة قوية
ونقتل فيها الضنك والذل والفقر!
نحطم أغلالاً ونمحو حوائلا
نخلق فيها الفكرالعمل الحرا
أجل إن ماء النيل قد مر طعمه
تناوشه الفتاك لم يرعوا شبرا
فدالت به الدنيا وريعت حمائم
مغردة تتقبل الخير والبشرى
وحامت على الأفق الحزين كواسر
إذا ظفرت لا ترحم الحسن والزهرا
تحط كما حط العقاب من الذرى
وتلتهم الأفنان والزغب والوكرا
فهلا وقفتم دونها تمنحونها
أكفأ كماد الحزن تمطرها خيراً
ثم عادت أم كلثوم لتختار من هذه القصيدة بقية ما غنته بدءاً من البيت التاسع وفق ترتيب إبراهيم ناجي في ديوانه.. وقد أهملت ثلاثة أبيات وموقعها في القصيدة الأصلية أرقام 10، 11، , 12.والتي قال فيها الشاعر:
تعالوا نشيد مصنعاً ربُ مصنع
يدر على صناعنا المغنم الوفرا
تعالوا نشيد ملجأ ربُ ملجأ
يضم حطام البؤس والأوجه الصفرا
تعالوا لنمحو الجهل والعلل التي
أحاطت بنا كالسيل تغمرنا غمرا
ولشاعرنا الكبير، شاعر الأطلال الدكتور إبراهيم ناجي.. حق كبير علينا.. هذا الحق يقتضي منا وفق ما سرنا فيه في ضوء المنهج السابق، ضرورة أن نسوق قبساً من نور ما قيل في سيرة حياته الذاتية. وقد حفلت بها عشرات الكتب. وقد تناولت هذه السيرة قصة حياته منذ مولده وحتى رحيله ومما قيل في هذا السياق أن إبراهيم ناجي ولد في حي شبرا بالقاهرة في عام 1898، وتخرج في مدرسة الطب عام 1922فعين طبيباً بالسكة الحديد ثم في وزارة الصحة فوزارة الأوقاف.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:38


6- إسماعيل صبري
ثلاثة أبيات عاطفية فقط!
* يعتبر شاعر الوطنية الكبير إسماعيل باشا صبري من أوائل الشعراء المصريين من الذين ارتبطت بكلماتهم أم كلثوم في بداية مسيرة حياتها الفنية. وهذا يؤكد ما سبق وذكرناه عن وفاء وثقافة هذه الفنانة الخالدة، وقد اختارت من كلمات هذا الشاعر ثلاثة أبيات فقط.. اتسمت كلماتها بالصعوبة رغم ما بها من معان في غاية السمو والرقة، ثم دفعت بها إلى الملحن الكبير آنذاك الشيخ أبو العلا محمد لكي يضع لها الألحان.
ووفق إجماع المؤرخين والنقاد فقد تربع هذا الشاعر على عرش القصيدة الوطنية جنباً إلى جنب مع أحمد شوقي أمير الشعراء وحافظ إبراهيم ومحمود سامي البارودي وعبد الله النديم وآخرين، وقد ذكر لنا ذلك بالتفصيل مؤرخنا العظيم عبدالرحمن الرافعي، بل إن هذا المؤرخ قد وضع إسماعيل صبري في مرتبة متقدمة مع كل من شوقي وحافظ إبراهيم.. ولسوف نبين ذلك أكثر بعدما نعيش ولو للحظات مع ما شدت به أم كلثوم من كلمات لهذا الشاعر الكبير.
ففي عام 1926غنت أم كلثوم ثلاثة أبيات من تأليف الشاعر إسماعيل باشا صبري واختارت لها عنواناً يقول: "يا آسي الحي". ثم سجلتها على اسطوانة جرامفون في العام نفس.. وتقول كلمات الأبيات:
يا آسي الحي هل فتشت في كبري
وهل تبنيت داء في زواياها
أواه من حرق أودت بمعظمها
ولم تزل تتمش في بقاياها
يا شوق رفقاً بأضلاع عصفت بها
فالقلب يخفق ذعراً في خباياها
وبالرجوع إلى ديوان هذا الشاعر الكبير والذي نشر به هذه القصيدة وجدنا أن عنوانها الذي اختاره المؤلف هي: "كبد مقروصة".. وليس "يا آسي الحي" كما ذكر ذلك كتاب النصوص الكاملة لما تغنت به كوكب الشرق، كما أن إسماعيل صبري قد نشرها في عام 1913من قبل أن يضعها في ديوانه المشار إليه.. وهي قصيدة مكونة بالفعل من ثلاثة أبيات!. وهي الأبيات التي غنتها أم كلثوم. وقد غيرت بعض كلماتها خاصة كلمات البيت الثاني الذي تقول فيه:
أواه من حرق أودت بمعظمها
ولم تزل تتمش في بقاياها
إذ غيرت كلمة "بمعظمها".. بدلاً من كلمة "بأكثرها" التي كتبها الشاعر في ديوانه!
وقد سبق لنا القول بأنها غيرت كذلك عنوان القصيدة مستعينة في ذلك بأولى كلمات البيت الأول ليكون ذلك هو العنوان.
ومن بعد حديث الديوان.. نعود مرة أخرى لكي نتحدث عن بعض اللقطات الحيوية في حياة هذا الشاعر الكبير من حيث النشأة والميلاد وملامح عصره الأدبي. حيث أجمعت معظم المصادر المروية تاريخاً أن إسماعيل باشا صبري ولد في 16فبراير عام 1854بمدينة القاهرة، والتحق بمدرستي التجهيزية والإدارة "الحقوق"، وأتم دراسته بمصر في عام 1874ثم التحق بالبعثة المصرية في فرنسا ونال هناك شهادة الليسانس في الحقوق كلية "اكس" عام 1878توفي في 21مارس عام

.1923
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:40

7- محمود حسن إسماعيل
ثلاث قصائد وطنية
يبدو أن تعامل سيدة القصيدة العربية كوكب الشرق أم كلثوم، مع الشاعر الكبير محمود حسن إسماعيل قد جاء في فترة إقبال أم كلثوم على التغني بالقصائد الوطنية والتي ارتبطت في حياتنا بالمناسبات!
ودليلنا إلى ذلك أنها غنت لهذا الشاعر ثلاث قصائد عبرت من خلالها بالفعل عن ثلاث مناسبات وطنية وقومية، الأولى غنتها في عام 1956في مناسبة إعلان دستور جديد لمصر بعد ثورة يوليو، والثانية شدت بها كوكب الشرق بعد هذا التاريخ بعامين.. أما الثالثة فقد غنتها بعد هذا التاريخ أيضاً بعشر سنوات.
وليس لدينا أية مؤشرات سواء مسموعة أو مكتوبة عن كيفية اللقاء الذي تم بين أم كلثوم والشاعر محمود حسن إسماعيل، وهو من شعراء مصر المعاصرين الذين كتبوا كل قصائدهم تمجيداً في الوطنية المصرية وفي عروبتها.
وقد يكون المنصب الذي تولاه محمود حسن إسماعيل في هذه الفترة من حياته كمراقب ومستشار للإذاعة المصرية دخل كبير في إتمام هذا اللقاء!
وعلى أية حال سوف نعيش مع الكلمات التي غنتها أم كلثوم.. وكذلك مع ما كتبه الشاعر محمود حسن إسماعيل.. لنعرف حجم التغييرات التي أجرتها سيدة القصيدة العربية، وقيمة تلك التعديلات.
ولقد غنت أم كلثوم أولى قصائد شاعرنا محمود حسن إسماعيل في شهر يناير عام , 1956.بمناسبة إعلان الدستور الجديد.. ولم تسجلها على اسطوانات، وهي من تلحين الملحن الكبير رياض السنباطي.. وتقول فيها: رأيت خطاها على الشاطئين

صباحاً ينور في المشرقين
بلادى فديتك هذا الصباح
بشير من الخير والسعد لاح
على وجهه قصة للكفاح
تمد الجنى.. فاقطفي باليدين
*****
محا من ضفافك ليل الطغاة
وأعلى الكرامة فوق الحياة
وأحياك.. حتى قهرت الحياة
وقدت الزمام إلى الفرقدين
*****
وأرضك ما عاد ظلامها
بكفيه تزبل أيامها
سلي الفأس عنها.. فأحلامها
تفتح بالرزق في جنتين
*****
حماها، وحرر منها الجبين
ورد جناها إلى الفارسين
وكانت من الظلم تشكو الأنين
فترتد دمعتها، دمعتين
*****
صحت واستردت إباد العلم
وأضحت نشيد ابي النغم
وفجراً من البعث يمحو الظلم
وتهفو إلى نوره كل عين
وبالرجوع إلى الديوان الذي نشر به الشاعر محمود حسن إسماعيل هذه القصيدة.. وجدنا إن اسمه ديوان "أغاني الحرية"، ونشر في الجزء الثاني من كتاب الأعمال الكاملة للشاعر.
وفي مقدمة في أسطر قليلة كتبها الشاعر تحت عنوان قصيدة "الصباح الجديد" والتي نشرت بالديوان المشار إليه قال: "في 16يناير عام 1956غنتها أم كلثوم ومصر الثائرة المتحررة تعلن دستورها ودستور ثورتها وهي ماضية إلى الأمام بعد أن تخلصت من نير الاستبداد والإقطاع والاحتلال.. راحت ترسي قواعد البناء لمجتمعها الجديد. وترجمت هذه القصيدة إلى اللغة الصينية.
ولقد لاحظنا في السياق نفسه أن أم كلثوم اختارت من أبيات قصيدة "الصباح الجديد" 12بيتاً فقط من أصل 18بيتاً كتبها الشاعر محمود حسن إسماعيل".
ووفقاً للمنهج السابق والذي اتبعناه مع غيره من شعراء أم كلثوم خاصة بالنسبة لبيان أصل القصيدة وما أدخل عليها من تعديلات، اتضح لنا أن سيدة القصيدة العربية قد التزمت في اختيارها للأبيات التي تغنت بها، بالترتيب الذي وضعه الشاعر بدون تقديم أو تأخير أو تعديل!. رغم أنها قد أهملت ستة أبيات. ونحن نعيد نشرها هنا.. حتى تكتمل الفائدة.. وهي الأبيات التي قال فيها شاعرنا محمود حسن إسماعيل:
وسارت موحدة في الجهود
بعزم قوى وبأس شديد
ومجد على الدهر ماض تليد
سنحييه بالروح والساعدين
*****
له الله.. صبح قوي الضياء
جرت نار ثورته في الدماء
وطارت به مصر نحو السماء
ومدت ضحاها على الخافقين
*****
وأعطت جناها عميم الثمار
بشورى من الرأي فيها منار
بلادي تألق ضوء النهار
وعمت بشائره الشاطئين
وفي عام 1958كررت أم كلثوم تجربة أن تغني إحدى قصائد محمود حسن إسماعيل، وهذه المرة اختارت قصيدة عن بغداد سجلتها على اسطوانة صوت القاهرة ولحنها كذلك رياض السنباطي.. وهي التي قالت فيها:
بغداد يا قلعة الأسود
*****
يا جبهة الشمس للوجود
سمعت في فجرك الوليد
توهج النار في القيود
وببرق النصر من جديد
يعود في ساحة الرشيد
بغداد يا قلعة الأسود
زأرت في حالك الظلام
وقمت مشدودة الزمام
*****
لبأسك الظافر العتيد
ومجدك الخالد التليد
عصفت بالنار والحديد
وعدو للنور من جديد
بغداد يا قلعة الأسود
يا عرب دوخوا الليالي
وحطموا صخرة المحال
ضموا على شعلة النضال
*****
لقمة النصر في الوجود
عودوا لأيامكم وعودي
كالفجر في زحفك الجديد
بغداد يا قلعة الأسود
قد آذن الله في علائه
أن ينهض الشرق من كراه
ويرحل الليل من سماه
وتسطع الشمس من جديد
من أمسنا للتأثر المجيد
بغداد يا قلعة الأسواد
والغريب أننا حين رجعنا لكل دواوين الشاعر لم نعثر فيها على أصل لهذه القصيدة!!. بل وجدنا أن الشاعر محمود حسن إسماعيل قد نشر في هذين الدواوين قصيدتين عن بغداد.. الأول بعنوان " بغداد" في ديوانه "لا بد"، والثانية بعنوان "غضبة الثأر".
بل وأكثر من ذلك أن شاعرنا قد طبع أحد دواوينه في مدينة بغداد عام 1972، وأيضاً لم ينشر فيه القصيدة المشار إليها!
وهذه الملحوظة تحتاج إلى دراسة واستبيان للوقوف على سرها وربما يرجع السبب في عدم نشرها إلى جامعي أعمال الشاعر محمود حسن إسماعيل حيث لم يلتفتوا إليها.. ونحن هنا ننوه عنها من أجل تدارك ذلك.. إن أمكن في طبعات دواوين هذا الشاعر الكبير الجديدة.
وفي عام 1966اكتملت رحلة أم كلثوم مع قصائد محمود حسن إسماعيل حيث غنت قصيدةيا ربى الفيحاء في فبراير من العام نفسه وأيضاً من تلحين رياض السنباطي. وهي التي تقول فيها:وفق الله على النور خطانا

والتقت في موكب النصر يدانا
وحدت شمس الضحى أعلامنا
وانبرت في الشرق تحيي المهرجانا
لا تسل عنا ولا كيف لقانا
واسأل التاريخ عنا والزمانا
نحن كنا مهجة واحدة
ودماً حراً وروحاً وجنانا
بارك الله خطانا وسرت
صيحة الفجر فلبينا الأذانا
ومضينا في طريق واحد
يتغنى الدهر فيها بعلانا
عربي أشعلت أمجاده
وحدة تجر حياة في دمانا
يا ربى الفيحاء.. حيتك العلا
والبطولات رحابا وخبانا
هذه أيامنا قد رجعت
سيرة للمجد يرويها هوانا
في صباح الشرق عدنا أمة
مثلما كنا على الدنيا وكانا
بردى والنيل في يوم العلا
وحدا الشعبين قلباً ولسانا
ولقد لاحظنا بعض التغييرات التي أجرتها أم كلثوم على هذه القصيدة، حين رجعنا إلى الديوان الذي نشرت به.. واسمه ديوان "أغاني الحرية".. فمنها على سبيل المثال عنوان القصيدة ذاته - حيث حذفت ياء النداء واكتفت أم كلثوم بكلمة "ربُى" فقط!
ومع ذلك فقد التزمت أم كلثوم بعدد أبيات هذه القصيدة كما هي موجودة في الديوان المشار إليه.. والتي بلغت أحد عشر بيتاً، كتبها الشاعر متأثراً بحدث اتمام أول وحدة عربية في العصر الحديث بين مصر وسوريا.. ودليل ذلك قوله في سطور كتبها كمقدمة لهذه الأبيات: "في 11فبراير عام 1958، وفجر الوحدة العربية يشرق من جديد يدوي نفيره في سماء العالم كله، معلنا وحدة مصر وسوريا ومولد الجمهورية العربية المتحدة".
وتلاحظ أن أم كلثوم قد تغنت بهذه الكلمات بعد ضياع الوحدة باكثر من سبع سنوات!، معنى ذلك أن الشاعر كتب قصيدته "ياربى الفيحاء" في مناسبة وطنية، ثم غنتها سيدة القصيدة العربية في مناسبة قومية أخرى.. وربما أرادت أم كلثوم بذلك أن تذكر الناس بهذا الحدث الفريد.. ومع ذلك لم يتذكروه..
ومن أقوى الملاحظات التي دوناها على هامش هذه القصيدة.. أن أم كلثوم لم تهمل منها ولا بيت واحد.. وبالتالي فقد أصبحت هذه القصيدة في عداد القصائد القليلة التي لم تشهد تغييرات كبيرة حين أقبلت على الشدو بها.
هذا عن القصائد الثلاث، فماذا عن شاعرنا محمود حسن إسماعيل؟!
إن ذلك ما سوف نقف عليه من خلال الأسطر القليلة القادمة.
ولد الشاعر محمود حسن إسماعيل في الثاني من شهر يوليو عام 1910بقرية "النخيلة" مركز أبو تيج بمديرية أسيوط، ومن أسيوط حصل على شهادة البكالوريا ثم التحق بكلية دار العلوم والتي تخرج منها في عام , 1936.ثم عمل محرراً بمجمع اللغة العربية.
وكان موضع تقدير وحفاوة من كل أعضاء المجمع الذين تعرف عليهم.. ثم التحق الشاعر محمود حسن إسماعيل بعد ذلك بالإذاعة المصرية في عام 1944وتدرج في العمل الثقافي بالإذاعة وبرامجها. وعين بعد ذلك مستشاراً للإذاعة ثم نال جائزة الدولة في الشعر في عام 1964عن ديوانه "قاب قوسين".
بعد ذلك سافر شاعرنا إلى الكويت ليعمل هناك خبيراً في مراكز بحوث المناهج محافظاً على شاعريته حتى توفاه الله في 27أبريل عام
1977.ترك محمود حسن إسماعيل للساحة الأدبية على مدى عمره أربعة عشر ديواناً تؤكد على عمق تجربته.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:42


8- صالح جودت
وعلاقة خاصة بأم كلثوم
هذا الشاعر الذي ترجع جذوره إلى الأصول التركية.. رغم أنه من مواليد مدينة الزقازيق، وعاش أحلى أيام حياته الدراسية الأولى في مدينة المنصورة. له حكاية عجيبة مع أم كلثوم.. وقد بدأت بينهما من قبل أن تلتقي بكلمات أشعاره!.
هذه الفنانة العظيمة كانت إلى جانب ذلك، سببا مباشراً في تقلد صالح جودت لقب "الأستاذ الكبير". وهو لا يزال طالباً في سن الخامسة عشرة من عمره.. في مدرسة المنصورة الثانوية!
ولكن كيف حدث ذلك؟!.. إن صالح جودت نفسه يحكي لنا جانبا مهماً من هذه القصة والتي تعود جذورها إلى أيام شبابه الأولى.. وذلك في حوار أجري معه في عام
1973.قال فيه بالحرف الواحد حينما كنت طالباً في مدرسة المنصورة الثانوية، قرأت مقالاً في مجلة الصباح بإمضاء "محمدين". وهو الكاتب المعروف المرحوم محمد بن عبد الرازق.. وكان من كبار الصحفيين في ذلك العهد- يهاجم فيه أم كلثوم هجوماً قاسياً، ولما كنت وما زالت متعلقاً بصوت أم كلثوم، شحذت قلمي الصغير وكتبت مقالاً أدافع فيه عن أم كلثوم وبعثت به إلى المجلة وكنت قليل الأمل في أن ينشر، ولكن دهشتي كانت بالغة عندما وجدت المقال منشوراً بعنوان ضخم تحته بقلم الأستاذ الكبير صالح جودت..
ومن المؤكد أن أم كلثوم قد قرأت هذا المقال، خاصة وأنه نشر في مجلة ثقافية وفنية كانت مشهورة إلى وقت قريب، والسؤال الذي يفرض نفسه هنا.. وهل كان لهذا الموضوع الخاص بدفاع صالح جودت عن سيدة الغناء العربي، علاقة باختيارها كلمات من أشعاره لكي تشدو بها؟!
لا أظن ذلك لأن صالح جودت كتب هذا المقال وهو في سن لم يكن فيها قد أتقن قول الشعر، كما أن المقال ذاته ربما نشر في الأربعينات، وأم كلثوم غنت أشعاره في الستينات!
وقد يكون لانتماء شاعرنا صالح جودت للمحافظة التي جاءت منها أم كلثوم دافع آخر.. ربما.
لكن الأهم من كل ذلك.. هو عذوبة ورقة وتفرد وتميز كلمات صالح جودت والتي أهلته كي يكون في عداد الشعراء العرب المعاصرين الذين تركوا بصمات واضحة في عالم الشعر.
هذه المكانة كانت في الأصل هي الدافع الحقيقي نحو اختيار أم كلثوم لكلمات من أشعاره لكي تشدو بها. سواء في مجال القصيدة الوطنية أو الدينية.
ولسوف نلمس ذلك بوضوح حين نعيش مع كلمات صالح جودت وألحان رياض السنباطي وصوت كوكب الشرق أم كلثوم. وقد غنت له قصيدتين الأولى بعنوان: حبيب الشعب في عام 1967، والثانية بعنوان: "الثلاثية المقدسة" في عام
1972.ففي القصيدة الأولى: حبيب الشعب قالت سيدة القصيدة العربية:
قم واسمعها من أعماقي فأنا الشعب
ابقي فانت السد الواقي كمنى الشعب
ابقي فأنت الأمل الباقي لكل الشعب
أنت الخير وأنت النور أنت الصبر على القدور
أنت الناصر والمنصور
إبقي فأنت حبيب الشعب
دمُ للشعب
قم إنا جففنا الدمع وتبسمنا
قم إنا أرهقنا السمع وتعلمنا
قم إنا وحدنا الجمع وتقدمنا
قم للشعب وبدد يأسه
واذكر غده واطرح أمسه
قم وادفعنا بعد النكسة
وارفع هامة هذا الشعب
إبقي فأنت حبيب الشعب
حبيب الشعب.. دُم للشعب
قم لله وقل للعاصي
رغم الجرح ومر الكأس
عاشت مصر
وغدا ستأذن في الناس طلع الفجر
وغداً ستحى الأجراس يوم النصر
قم إنا أعددنا العدة
قم إنا أعلنا الوحدة
فارسم أنت طريق العودة
وتقدم يتبعك الشعب
ابق فأنت حبيب الشعب
حبيب الشعب دُم للشعب
وهناك ملحوظة رأينا من الواجب الإشارة إليها.. خاصة وأن أم كلثوم قد شدت بهذه القصيدة في شهر يونيه عام , 1967.بعد أيام من وقوع النكسة، وبالضبط حين أعلن جمال عبد الناصر اعتزامه الاستقالة!، مما يدل دلالة واضحة على حضور هذا الشاعر وتعبيره الصادق عن أهم ما كان يمر به وطنه الجريح من أحداث جسام!
وكذلك تدل هذه القصيدة دلالة أخرى على اتجاه أم كلثوم القوي نحو التغني بالأغنيات الوطنية التي زادت جرعتها بعد وقوع هذه المصيبة.
والمتتبع الواعي لخط سير قصائد وأغنيات كوكب الشرق في الفترة نفسها وحتى يوم وفاتها.. سوف يلاحظ أن مؤشر إقبالها على القصائد الوطنية قد زاد عن ذي قبل!
كما سوف يلاحظ اختفاء كلمة جمال عبدالناصر من كل ما شدت به.. والاكتفاء فقط بالإشارة إليه عن أنه الزعيم!
وعلى أية حال. حين رجعنا إلى ما دونه صالح جودت في ديوانه الذي شمل هذه القصيدة، وجدنا عدة تغييرات أدخلها الشاعر بنفسه بناء على طلب أم كلثوم وملحنها رياض السنباطي. وكان من أهم هذه التعديلات ما وقع للشطر الأول من البيت الثاني الذي قالت فيه أم كلثوم:
"ابق فأنت الأمل الباقي لكل شعب".. وقد كتبه الشاعر بقوله: ابق فأنت الأمل الباقي لغد الشعب.
أما في البيت الذي تقول فيه أم كلثوم:
وغداً ستأذن في الناس طلع الفج
وغدا ستحمى الأجراس يوم النصر
فكان في الأصل الذي كتبه صالح جودت:
وغداً ستحى الأجراس يوم النصر
أما الملحوظة الأخيرة والمهمة - فهي أن أم كلثوم غيرت كذلك في عنوان هذه القصيدة حيث أصبح يقول: حبيب الشعب- بدلاً مما كتبه المؤلف وكان "دُم للشعب"!
وفي عام 1972، وبالضبط في يوم 25نوفمبر من عام , 1972.شدت أم كلثوم بقصيدة "الثلاثية المقدسة".. وهي تأتي ضمن برنامج كوكب الشرق الذي اتبعته بعد هزيمة يونيه باللجوء إلى الأغنيات والقصائد الدينية إلى جانب القصائد الوطنية، وذلك للتخفيف من وقع صدمة الهزيمة!
وقصيدة الثلاثية المقدسة قال فيها الشاعر صالح جودت:
رحاب الهدى يا منار الضياء
سمعتك في ساحة من صفاء
تقول: أنا البيت ظل الإله
وركن الخليل أبي الأنبياء
أنا البيت قبلتكم للصلاة
أنا البيت كعبتكم للرجاء
فضموا الصفوف وولوا الوجوه
إلى مشرق النور عند الدعاء
وسيروا إلى هدف واحد
وقدموا إلى دعوة للبناء
يرى بها الله إيمانكم
ويرفع هاماتكم للسماء
كورس: طلع البدر علينا
من ثنيات الوداع
وجب الشكر علينا
ما دعا لله داع
أيها المبعوث فينا
جئت بالأمر المطاع
يا عطاء الروح من عند النبي
وعبيراً من ثنايا يثرب
يا حديث الحرم الطهر الذي
يطلع النور به في اللهب
قم وبشر بالمساواة التي
ألفت بين قلوب العرب
والإخاء الحق والحب الذي
وحد الخطو لسير الموكب
والجهاد المؤمن الحر الذي
وصل الفتح به للمغرب
أمة علمها حب السماء
كيف يبني ثم تعلو بالبناء
فمضت ترفل في وحدتها
وتباهى في طريق الكبرياء
بيد توسع في أرزاقها
ويد تدفع كيد الأشقياء
سادت الأيام لما آمنت
إن بالإيمان يسمو الأقوياء
فإذا استشهد منهم بطل
كانت الجنة وعد الشهداء
من مهبط الإسراء في المسجد
من حرم القدس الطهور الندي
اسمع في ركن الأسى مريماً
تهتف بالنجدة للسيد
وأشهد الأعداء قد أحرقوا
ركنا مشيت فيه خطى أحمد
وأبصر الأحجار محزونة
تقول: واقدساه يا معتدي
لا والضحى والليل إما سجا
كل سيار به تهتدي
لن يطلع الفجر على ظالم
مستغرق في حقده الأسود
سترجع الأرض إلى أهلها
محفوفة بالمجد والسؤدد
والمسجد الأقصى إلى ربه
مزدهيا بالركع السجد
ستشرق الشمس على أمة
لغير وجه الله لم تسجد
وتقول لنا المؤشرات الأولى عن الفروق التي وضحت حين رجعنا إلى الديوان المنشور به قصيدة "الثلاثية المقدسة" أن عدد التعديلات اللغوية أو الكلمات التي غيرتها أم كلثوم بلغت ثلاث عشرة كلمة.. هي بالتفصيل وفق موقعها من الأبيات كالتالي:
في البيت الأول غيرت أم كلثوم كلمة "رأيتك" واستبدلتها بكلمة "سمعتك"، وفي البيت الخامس في الشطر الأول غيرت كلمة "وقوموا" فاختارت كلمة "وسيروا".
وفي الشطر الثاني اختارت كلمة "وقدموا" بدلاً من كلمة.. "وسيروا".
كذلك أضافت أم كلثوم كلمات "الكورس" كله- إذ لم تعثر عليها في ديوان صالح جودت!. وفي المقطع الثاني بعد الكورس غيرت أم كلثوم في البيت الثاني من هذا المقطع كلمة "يا حديث الحرم" بدلا من "يا ضياء الحرم" وكذلك كلمة "يطلع النور" بدلا من يشرق النور!
من المقطع الثالث غيرت أم كلثوم كلمة في الشطر الأول من البيت الثاني من هذا المقطع- فاختارت كلمة "وحدتها" بدلا من "عزتها". وفي البيت الرابع غيرت كلمة "بالإيمان" بدلا من كلمة "بالقوة".
أما في البيت الأخير من المقطع ذاته فغيرت كلمة "الشهداء" بدلا من "السعداء" في الشطر الثاني من نفس البيت.
ومن المقطع الرابع تم تغيير كلمة "مهبط" بدلاً من "ساحة".. وفي المقطع الخامس والأخير من هذه القصيدة غيرت أم كلثوم أربع كلمات هي كلمة "الصبح" في البيت الثاني فاختارت بدلا منها.. كلمة "الفجر".. وبدلا من كلمة "القدس" في البيت الثالث اختارت كلمة "الأرض". وبدلاً من كلمة "يزخر" اختارت كلمة "مزدهيا". وذلك في البيت الرابع من المقطع ذاته!
وكان علينا بخلاف ما سبق قوله.. ضرورة الوقوف من بعض اللقطات المضيئة في حياة شاعرنا صالح جودت حتى تكتمل الفائدة المرجوة، فهو من مواليد 7من شهر ديسمبر عام , 1912.بمدينة الزقازيق.. وكان والده المهندس الزراعي كمال الدين جودت يمارس عمله في تلك الفترة بحكم ظروف اختصاصه ووظيفته في الحكومة المصرية.
ويقول الدكتور فوزي عطوي في كتابه عن "صالح جودت الإنسان والشاعر".. أن والدته المنتمية إلى أب تركي وأم مغربية رغبت في أن تدعوه "عبد الرحمن" تيمنا باسم أبيها، فسمي الولد بهذا الاسم.. ولم تجد الأم ممانعة من أحد، لا سيما وأن زوجها كمال الدين كان لحظة ميلاد ولده يعاني سكرات الموت في مستشفى الزقازيق. وما هي إلا سبعة أيام من ولادة الطفل صالح حتى تجاوز أبوه مرحلة الخطر في المستشفى بعد أن بذل الأطباء في علاجه جهوداً كبيرة.. ويغادر الأب مستشفاه إلى المنزل، حتى إذا تنامى إليه أن الطفل الصغير يدعى "عبد الرحمن".. ثارت ثائرته، وقد أصر على أن يدعى ولده "صالح" ذلك تيمنا باسم إنسان عزيز عليه، وهو شقيقه المستشار صالح بك جودت.
وفي تعليق لطيف للدكتور فوزي قال: ويبدو أن صالح جودت الذي سيصبح في مقبلات الأيام اسماً يملأ الدنيا ويشغل الناس، قد ورث طبع العراك وإثارة العواصف من أبيه كمال الدين.
ولقد سجل لنا الشاعر الراحل صالح جودت.. وكذلك للتاريخ بعض أسطر عن حياته في إحدى استمارات الاستبيان التي يعدها مركز المعلومات بأخبار اليوم- ومما كتب في هذه الاستمارة: أنه حصل على ماجستير في العلوم السياسية من جامعة القاهرة بتقدير جيد جداً في عام , 1949.كما حصل على درجة الزمالة في دراسات الأمم المتحدة في نيويورك.. وقد بدأ حياته العملية في بنك مصر مديراً للدعاية- ثم محرراً فنياً ودبلوماسياً لجريدة الأهرام- ثم رئيساً لتحرير مجلة الإذاعة المصرية وأخيراً أستقر في دار الهلال في عام 1945وعمل مديراً لتحرير مجلة المصور ثم رئيساً لتحرير مجلة الأثنين، ثم نائباً لرئيس مجلس إدارة دار الهلال، وله عدة دواوين من أهمها ديوانه الأول: ليالي الهرم في عام 1932والذي أصدرته جماعة أبوللو.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
سعيد شحاتة
مشرف مؤسس
مشرف مؤسس
سعيد شحاتة


ذكر عدد الرسائل : 665
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 16/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime16/5/2007, 16:46

10- كامل الشناوي
وقصيدة واحدة فقط!
هذا الرأى الذي سوف أدلي به حالاً.. أقوله على مسؤوليتي الخاصة.. وعلى المتضررين اللجوء إلى شياطين الشعر!. لقد حرصت أم كلثوم على أن تتعامل مع كلمات الشاعر الراحل كامل الشناوي.. خاصة الوطنية منها.. تحت مصدرين.. الأول كان مصدره أخاه الصغير مأمون الشناوي الذي أبدع لأم كلثوم عشرات الأغنيات العاطفية صاحبة الصيت العالي.. والمصدر الثاني: هو مصطفى أمين.. صديق كامل الشناوي وأحد الذين عاشوا تجربته مع الشعر والألحان والحب والرحيل.
وكانت أم كلثوم لا تؤخر كلمة واحدة أو طلب لمصطفى أمين.. أحد أصدقائها المقربين!.
ففي عام 1964غنت سيدة القصيدة العربية رائعة كامل الشناوي على باب مصروالتي تعد من القصائد الوطنية الجميلة.. التي تحمل في كلماتها معاني عظيمة وسامية.. تستحق التأمل والدراسة.. وتقول كلمات هذه القصيدة:
على باب مصر تدق الأكف ويعلو الضجيج
رياح تثور جبال تدور بحار تهيج
وكل تساؤل في دهشة وكل تساؤل في لهفة
أين.. ومن.. وكيف.. إذن
أمعجزة مالها من أنبياء
أدورة أرض بغير فضاء
وتمض المواكب بالقادمين من كل لون وكل مجال
فمن عصر مينا إلى عصر عمرو
ومن عصر عمرو لعصر جمال
وكيف تحقق ما كان وهما
ومن ذا الذي يا ترى حققه
وكيف تحرر من أسره
سجين الزمان من أطلقه
لقد شاد بالأمس أهرام
بأيد مسخرة موثقة
هاهو يبني بحرية
دعائم آماله المشرقة
بسد منيع عجيب البناء
يبث الرخاء ويوحي الثقة
فأرزاق أبنائه حرة
وحرية آرائه المطلقة
وليس لهم سيد أو مسود
فكل سواء بلا تفرقة
أمعجزة مالها من أنبياء
أدورة أرض بغير فضاء
وصاح من الشعب صوت طليق
قوى أبي عميق عريق
يقول أنا الشعب والمعجزة
أنا الشعب لا شيء قد أعجزه
وكل الذي قاله أنجزه
فمن أرضي الحرة الصامدة
صنعت حضارتنا الخالدة
أنا الشعب لا أعرف المستحيل
ولا أرتضي بالخلود بديلا
بلادي مفتوحة كالسماء
تضم العديد وتمحو الدخيلا
أنا الشعب.. شعب العلا والنضال
أحب السلام أخوض القتال
ومني الحقيقة ومني الخيال
وعندي الجمال وعندي جمال
وواضح من خلال قراءة متأنية لهذه القصيدة أن كامل الشناوي قد كتبها في ظروف سياسية معينة، وقد ارتبطت إلى حد بعيد بالخط الاشتراكي الذي كان قد اتخذه جمال عبد الناصر منذ أوائل الستينيات!.
والغريب فيما لاحظناه أن كامل الشناوي.. طعم هذه القصيدة بكلمات صريحة عن جمال عبدالناصر!. وعن جهوده عربيا ومحلياً!، وكذلك كانت أم كلثوم تغنت بهذه القصيدة قبل رحيل شاعرنا بأقل من عام واحد!!
وبالرجوع إلى الديوان الوحيد الذي نشر به كامل الشناوي كل قصائده العاطفية وغير العاطفية والذي صدر تحت عنوان "لا تكذبا".. عثرنا على هذه القصيدة بعنوان "أنا الشعب".. وليس بالعنوان الذي اختارته أم كلثوم وهو "على باب مصر".. كذلك لاحظنا وجود تغييرات جوهرية كثيرة أدخلتها أم كلثوم والموسيقار محمد عبد الوهاب على هذه القصيدة.. سواء من حيث الحذف أو التعديل والتبديل!، ويتضح ذلك مما يأتي:
فقد بدلت أم كلثوم مكان كلمتي "جبال تدور" حيث وضعتها في مكان كلمتي "رياح تثور"!. إذ اختار الشاعر الكلمتين الأولى حيث افتتح بهما شطر بيته الأول.. بينما عكستهما أم كلثوم حين غنت القصيدة!. بل استغنت أم كلثوم عن بعض الأبيات التي قال فيها كامل الشناوي بعد البيتين الأول والثاني:
وتصغي وتصغي!!.
فتسمع بين الضجيج سؤالاً وأي سؤال
وتسمع همهمة كالجواب وتسمع هممة كالسؤال
كذلك غيرت في البيت الذي قالت فيه:
وكل تساؤل في دهشة وكل تساؤل في لهفة
أين ومن وكيف إذن!.
كما حذفت أم كلثوم أبيات أخرى من هذه القصيدة - وهي التي قال فيها الشاعر:
نعم.. كيف أصبح هذا الجلال
بأقصى مداه
حقيقة شعب
غزاة الطغاة وأي طغاه.
هذا عن المقطع الأول مما غنته أم كلثوم.. سواء بعد الحذف أو قبله - أما بالنسبة للمقطع الثاني.. فقد استغنت فيه أم كلثوم كذلك عن أبيات بعينها.. كتبها كامل الشناوي وهي التي يقول فيها:
وجاء الغزاة - جميع الغزاة
فأبدوا خشوعاً وأحنوا الجباه
وتلمع بين الجموع وجوها
يرف عليها حنان الإله
ففيها المفكر والعبقري
وفيها التقاة وفيها الهداة
فموسى تشق عصاه الزحام
وذلك عيسى عليه السلام
وهذا محمد خير الأنام
أمعجزة مالها أنبياء
أدورة أرض بغير فضاء
ثم عادت أم كلثوم لتصل ما انقطع من كلمات كامل الشناوي فيما شدت به.. عندما بدأت هذا المقطع بقولها:
وكيف تحقق ما كان وهماً
ومن ذا الذي يا ترى حققه؟!
مع أنها أغفلت من وسط هذه الأبيات وفق التسلسل الذي اختاره الشاعر بيت قال فيه:
على ظهره بصمات السياط
وأحشاؤه بالطوى مرهقة
كما استبدلت كلمة "بنيت".. في البيت الذي تقول فيه:
فمن أرضي الحرة الصامدة
صنعت حضارتنا الخالدة
واختارت بدلا من هذه الكلمة "كلمة صنعت"!. كما هو مبين في البيت السابق وحتى في هذا المقطع استغنت عن بيتي هما اللذات قال فيها كامل الشناوي:
أنا الشعب، شعب الذرى والقمم
زرعت النخيل، صنعت الهرم
رفعت المآذن فوق القباب
بنيت المداخن تعلو السحاب.
والملاحظة المهمة الواجب الإشارة إليها.. هي أن أم كلثوم وموسيقارنا الكبير محمد عبد الوهاب قد نجحا نجاحا باهراً فيما أجرياه من اختصارات في أبيات هذه القصيدة. إذ اختارت أهم ما فيها.. سواء من حيث المعنى أو الأداء!. وقد ثبتت لنا هذه الملاحظة كحقيقة.. وعندما أعدنا قراءة القصيدة وفق ما تغنت به أم كلثوم.. فلم نشعر بأية تغيرات.. وقد أخلت بالقصيدة أو بنائها!. وتلك هي العبقرية سواء في الأداء أو في التلحين.
وكامل الشناوي صاحب هذه القصيدة.. هو بالفعل حدوته مصرية بانت ملامحها واضحة في عدة مجالات سواء أدبية أو صحفية أو فكرية وكانت نشأته الدينية الأولى لا شك وراء كل ذلك. إذ أراد والده بعدما ألحقه بالأزهر أن يسير على دربه حتى يصبح مثله قاضيا شرعياً.. ولكن خاب ظن ذلك الوالد.. فقد تحول كامل الشناوي من الزي الأزهري إلى زي آخر تماماً.. قذف به في قلب شارع عماد الدين ومن بعده إلى شارع الصحافة ولكن لمحات سريعة عن حياة هذا الشاعر العبقري.. وقد حفلت بها كتب كثيرة.
ومما كتب في هذا الشأن قول المؤرخ لمعي المطيعي في سلسلة مقالاته الرائعة "هذا الرجل من مصر".. هو مصطفى كامل الشناوي بن سيد سيد أحمد الشناوي. ولد في يوم الأثنين 7ديسمبر عام 1908في قرية "نوسة البحر" مركز آجا بالدقهلية.. جاء مولده عقب رحيل الزعيم مصطفى كامل فأسماه والده مصطفى كامل. كان بدينا ولم تكن بدانته مصدر تعاسة له وإنما استطاع أن يجعلها مصدراً للمرح. ولما كان والده قاضيا شرعياً لمحكمة مركز "اجا" أدخل ابنه كامل الأزهر، لكنه لم يستمر فيه سوى خمس سنوات، اتجه بعدها إلى دار الكتب يجعل منها جامعة له يطالع فيها مختلف فروع المعرفة. ولما كان يجيد اللغة العربية عمل مصححاً في عدة جرائد بدءاً من عام
1930.ثم عمل محرراً بجريدة الأهرام في عام , 1935.وكان آنذاك يكتب في صحف الاثنين والمصدر وآخر ساعة إلى أن رأس تحريرها في عام ,
1943.كذلك انتخب عضوا في مجلس النواب عام , 1945.وانتقل إلى أخبار اليوم في عام 1945ومنها إلى الجريدة المسائية في عام , 1949.ثم عاد إلى جريدة الأهرام رئيسا لقسم الأخبار في عام 1950.كما تولى رئاسة تحرير جريدتي الجمهورية والأخبار.
وتوفى في يوم الثلاثاء 30نوفمبر في عام 1965.اشتهر بين زملائه بأنه كان آخر ظرفاء عصره لتميزه بالنكتة الضاحكة والقفشات والمقالب الصحفية.

__________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://saidshehata.blogspot.com
محمد سلطان
مشرف
مشرف
محمد سلطان


عدد الرسائل : 159
تاريخ التسجيل : 18/04/2007

قرأت عن ثومة Empty
مُساهمةموضوع: رد: قرأت عن ثومة   قرأت عن ثومة Icon_minitime29/5/2007, 19:00

موضوعات رائعة الوصف انتقيتها من تراث عزيز ... أهنيئك على هذا الاختيار وأنتظر قراءة ديوانك الجديد على صفحات الاولمب قريبا ..يا رب..يارب

مع حبى واحترامى وخالص امتنانى
محمدسلــــــــــــــــطان
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
قرأت عن ثومة
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 2انتقل الى الصفحة : 1, 2  الصفحة التالية
 مواضيع مماثلة
-

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
الأولمـــــــــــــــــــــــــــــــــــــب :: مغامرات إبداعية :: إنتقاء الذهول :: تراث العرب-
انتقل الى: